Übersetzung für "Intermodal" in Deutsch

The development of intermodal transport must be one of the priorities of a European transport policy.
Die Entwicklung des intermodalen Verkehrs muß eine der Prioritäten der europäischen Verkehrspolitik sein.
Europarl v8

Intermodal systems should not be excluded at a later stage.
Intermodale Systeme sollten in einem späteren Stadium nicht ausgeschlossen sein.
DGT v2019

Intermodal transport is one of the key elements in it.
Der intermodale Verkehr ist eines der Schlüsselelemente darin.
Europarl v8

Improving the effectiveness of port practices will also facilitate the development of important intermodal transportation systems.
Die Verbesserung der Effizienz der Hafenpraktiken erleichtert auch den Ausbau des intermodalen Verkehrs.
Europarl v8

This is the only way we shall ever bring about the much-vaunted intermodal transport chains.
Nur so lassen sich die vielbeschworenen intermodalen Transportketten realisieren.
Europarl v8

That is why we must focus all of our efforts on developing intermodal transport.
Daher müssen wir unsere Anstrengungen auf den Ausbau des intermodalen Transports konzentrieren.
Europarl v8

Sustainable intermodal schemes are needed there, as well.
Auch für diese Region müssen wir nachhaltige intermodale Konzepte entwickeln.
Europarl v8

I would like to welcome the pledge on intermodal transport.
Ich begrüße die Verpflichtungserklärung zum intermodalen Verkehr.
Europarl v8

Furthermore, this complicates investments in intermodal loading units.
Außerdem werden dadurch Investitionen in intermodale Lade­ein­heiten beeinträchtigt.
TildeMODEL v2018

But also here, the state of play is not yet allowing optimal intermodal short sea shipping chains.
Aber auch hier lässt der derzeitige Zustand noch keine optimalen intermodalen Kurzstreckenseeverkehrsketten zu.
TildeMODEL v2018

Promising fields for the development of telematics in intermodal transport can be summarized as follows:
Die aussichtsreichen Entwicklungen für Telematiksysteme im intermodalen Verkehr lassen sich wie folgt zusammenfassen:
TildeMODEL v2018

The new European intermodal loading unit will oblige short sea operators to incur additional investments.
Die neue europäische intermodale Ladeeinheit wird den Kurzstreckenseeverkehrsanbietern zusätzliche Investitionen aufnötigen.
TildeMODEL v2018

The use of the new European Intermodal Loading Unit would not be made compulsory.
Die Verwendung der neuen europäischen intermodalen Ladeeinheit wäre nicht vorgeschrieben.
TildeMODEL v2018

Full integration of Short Sea Shipping into intermodal door-to-door supply chains still remains to be achieved.
Die vollständige Integration des Kurzstreckenseeverkehrs in intermodale Haus-zu-Haus-Beförde­rungensketten muss noch erreicht werden.
TildeMODEL v2018

It has not yet reached full integration in the intermodal door-to-door supply chain;
Die vollständige Integration in intermodale Haus-zu-Haus-Beförderungsketten ist noch nicht erreicht worden;
TildeMODEL v2018