Übersetzung für "Interject" in Deutsch

If I may interject, the Core has enough power for both jumps.
Wenn ich einwerfen darf, der Kern hat genug Energie für beide Sprünge.
OpenSubtitles v2018

Sorry, can I interject here?
Entschuldigung, darf ich mal was sagen?
OpenSubtitles v2018

John, if I may interject here and speak freely for a second.
John, ich möchte kurz etwas einwerfen und ganz offen sein.
OpenSubtitles v2018

Ladies, if I may interject.
Ladys, darf ich kurz etwas einwerfen?
OpenSubtitles v2018

Gail, if I could just interject something here.
Gail, wenn ich hier etwas einwerfen dürfte.
OpenSubtitles v2018

Can I just interject for a second?
Darf ich dich ganz kurz unterbrechen?
OpenSubtitles v2018

Might I just interject one concept at this juncture?
Könnte ich an dieser Stelle nur einen Gedanken einwerfen?
OpenSubtitles v2018

Mr. President, if I can interject.
Mr. President, wenn ich unterbrechen darf.
OpenSubtitles v2018

Congressman, if I may interject--
Kongressabgeordneter, wenn ich einwerfen darf ...
OpenSubtitles v2018

If I might be so old as to interject here.
Ich bin alt genug, um etwas an dieser Stelle einzuwerfen.
OpenSubtitles v2018

Student: Can I interject something?
Student: Kann ich etwas unterbrechen?
ParaCrawl v7.1

So I'm just going to interject a little bit with some of the things that you'll see in the video.
Also ich werde hier einfach ein paar Dinge einwerfen die sie in meinem Video sehen können.
TED2020 v1

If I could interject for a moment...
Wenn ich etwas einwerfen dürfte...
OpenSubtitles v2018

Can I interject something?
Kann ich etwas dazu sagen?
OpenSubtitles v2018

Darling, darling, may I interject one statement?
Liebste, Liebste, darf ich eine Bemerkung einwerfen? Ich mag nicht, was hier abläuft.
OpenSubtitles v2018

Darling, sweetheart, darling... might I interject one notion at this juncture?
Schatz, Liebste, Schatz... könnte ich an dieser Stelle eine Bemerkung einwerfen?
OpenSubtitles v2018