Übersetzung für "Interject" in Deutsch
If
I
may
interject,
the
Core
has
enough
power
for
both
jumps.
Wenn
ich
einwerfen
darf,
der
Kern
hat
genug
Energie
für
beide
Sprünge.
OpenSubtitles v2018
Sorry,
can
I
interject
here?
Entschuldigung,
darf
ich
mal
was
sagen?
OpenSubtitles v2018
John,
if
I
may
interject
here
and
speak
freely
for
a
second.
John,
ich
möchte
kurz
etwas
einwerfen
und
ganz
offen
sein.
OpenSubtitles v2018
Ladies,
if
I
may
interject.
Ladys,
darf
ich
kurz
etwas
einwerfen?
OpenSubtitles v2018
Gail,
if
I
could
just
interject
something
here.
Gail,
wenn
ich
hier
etwas
einwerfen
dürfte.
OpenSubtitles v2018
Can
I
just
interject
for
a
second?
Darf
ich
dich
ganz
kurz
unterbrechen?
OpenSubtitles v2018
Might
I
just
interject
one
concept
at
this
juncture?
Könnte
ich
an
dieser
Stelle
nur
einen
Gedanken
einwerfen?
OpenSubtitles v2018
Mr.
President,
if
I
can
interject.
Mr.
President,
wenn
ich
unterbrechen
darf.
OpenSubtitles v2018
Congressman,
if
I
may
interject--
Kongressabgeordneter,
wenn
ich
einwerfen
darf
...
OpenSubtitles v2018
If
I
might
be
so
old
as
to
interject
here.
Ich
bin
alt
genug,
um
etwas
an
dieser
Stelle
einzuwerfen.
OpenSubtitles v2018
Student:
Can
I
interject
something?
Student:
Kann
ich
etwas
unterbrechen?
ParaCrawl v7.1
So
I'm
just
going
to
interject
a
little
bit
with
some
of
the
things
that
you'll
see
in
the
video.
Also
ich
werde
hier
einfach
ein
paar
Dinge
einwerfen
die
sie
in
meinem
Video
sehen
können.
TED2020 v1
If
I
could
interject
for
a
moment...
Wenn
ich
etwas
einwerfen
dürfte...
OpenSubtitles v2018
Can
I
interject
something?
Kann
ich
etwas
dazu
sagen?
OpenSubtitles v2018
Darling,
darling,
may
I
interject
one
statement?
Liebste,
Liebste,
darf
ich
eine
Bemerkung
einwerfen?
Ich
mag
nicht,
was
hier
abläuft.
OpenSubtitles v2018
Darling,
sweetheart,
darling...
might
I
interject
one
notion
at
this
juncture?
Schatz,
Liebste,
Schatz...
könnte
ich
an
dieser
Stelle
eine
Bemerkung
einwerfen?
OpenSubtitles v2018