Übersetzung für "Inhospitality" in Deutsch
The
inhospitality
of
their
surroundings
seems
to
have
crossed
over
into
their
being.
Die
Unwirtlichkeit
der
Umgebung
scheint
auch
auf
das
Dasein
der
beiden
übergegangen
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
I
regret
my
earlier
inhospitality.
Ich
bedauere
meine
Ungastlichkeit.
OpenSubtitles v2018
It
is
these
values
-
inhospitality,
denial
of
basic
rights
and
cynical
bargaining
-
that
the
EU
brings
to
the
international
negotiating
table
today
in
Valletta....
Es
sind
diese
Werte
-
Unwirtlichkeit,
Verweigerung
grundlegender
Rechte
und
zynische
Verhandlungstaktiken
-
die
die
EU
in
Valletta
an
den
Verhandlungstisch
bringt....
ParaCrawl v7.1
It
is
these
values
–
inhospitality,
denial
of
basic
rights,
cynical
bargaining
–
that
the
EU
will
bring
to
the
negotiating
table
in
Valletta
on
November
11-12
.
Es
sind
diese
Werte
–
Ungastlichkeit,
Aberkennung
der
Grundrechte,
zynisches
Verhandeln,
die
die
EU
zum
Verhandlungstisch
in
Valletta
am
11.
und
12.
November
bringen
wird.
ParaCrawl v7.1
Amidst
a
cityscape
of
high-rise
blocks,
anonymous
apart
ments
and
underground
garages,
he
shows
that
loneliness
is
neither
a
question
of
age
nor
of
one’s
cultural
background,
and
that
there
are
ways
of
overcoming
the
much-maligned
inhospitality
of
urban
existence.
Inmitten
einer
Stadtlandschaft
mit
Hochhaussiedlungen,
anonymen
Apartments
und
Tiefgaragen
zeigt
er,
dass
die
Einsamkeit
in
den
Metropolen
keine
Frage
des
Alters
oder
des
kulturellen
Hintergrunds
ist
und
die
oft
beklagte
Unwirtlichkeit
der
Städte
sich
durchaus
überwinden
lässt.
ParaCrawl v7.1
And
as
if
its
inhospitality
needed
protecting
it
is
besieged
by
monumental
mountains:
the
Pamirs
to
the
west,
Tianshan
to
the
north,
Kunlun
to
the
south.
Und
als
gälte
es,
deren
Unwirtlichkeit
zu
schützen,
wird
sie
umlagert
von
monumentalen
Gebirgszügen:
dem
Pamir
im
Westen,
dem
Tianshan
im
Norden,
dem
Kunlun
im
Süden.
ParaCrawl v7.1
The
glamour
of
Paris
and
the
dirt,
stench
and
inhospitality
of
the
‘Berlin
non-places’
merge,
creating
space
for
a
new
quality
that
can
be
poetic,
violent,
destructive
and
fascinating,
and
which
sometimes
comes
very
close
to
abstraction.
Der
Glamour
von
Paris,
Schmutz,
Gestank
und
Unwirtlichkeit
der
„Berliner
Unorte“
verschmelzen
und
machen
einer
neuen
Qualität
Platz,
die
poetisch,
brachial,
verstörend
und
faszinierend
sein
kann
und
die
teilweise
der
Abstraktion
sehr
nahe
kommt.
ParaCrawl v7.1
Artists
such
as
Michael
Heizer,
Walter
de
Maria,
or
Robert
Smithson
had
been
working
since
1968
on
these
projects,
mostly
in
the
deserts
of
California,
Nevada,
and
Utah.
Around
1970,
rock
musicians
Jim
Morrison
or
Gram
Parsons,
for
instance
took
off
for
the
desert,
starting
out
from
Los
Angeles,
the
city
that
had
always
been
haunted
by
the
surrounding
desert,«by
its
emptiness,
its
inhospitality
to
life
and
the
way
it
provides
a
refuge
for
freaks,
cultists,
and
murderers.»[2]
However
it
was
once
again
first
and
foremost
the
cinema
that
was
the
cultural
site
where
desert
images
positively
exploded.
Um
1970
brechen
Rockmusiker
wie
Jim
Morrison
oder
Gram
Parsons
in
die
Wüste
auf.
Ihr
Ausgangspunkt
ist
Los
Angeles,
die
Stadt,die
immer
schon
von
der
sie
umgebenden
Wüste,
»von
ihrer
Leere,
ihrer
Unwirtlichkeit
und
ihrer
Funktion
als
Zufluchtsstätte
für
Freaks,
Kult-Anhänger
und
Mörder«
(Barney
Hoskyns),[1]
heimgesucht
wurde.
Doch
der
kulturelle
Ort,
an
dem
die
Wüstenbilder
förmlich
explodierten,
war
–
noch
einmal
–
das
Kino.
ParaCrawl v7.1