Übersetzung für "Inhospitable" in Deutsch

According to the texts proposed to us, Europe is supposed to be ‘inhospitable towards immigrants’.
Nach den uns vorgeschlagenen Texten ist Europa angeblich „ungastlich“ gegenüber Zuwanderern.
Europarl v8

I must say, Marsh, you have a most inhospitable ape.
Ich muss sagen, Marsh, Ihr Affe ist nicht sehr gastfreundlich.
OpenSubtitles v2018

What brings you to these inhospitable waters?
Was bringt Sie in diese unwirtlichen Gewässer?
OpenSubtitles v2018

We've developed sophisticated techniques in agricultural genetics, which allow us to grow crops in an inhospitable environment.
Agrargenetik, mithilfe derer wir in unwirtlichen Terrains Ackerbau treiben können.
OpenSubtitles v2018

I don't mean to sound inhospitable, but you're out of your jurisdiction.
Will nicht ungastlich klingen, aber Sie sind außerhalb Ihrer Zuständigkeit.
OpenSubtitles v2018

Let it never be said that a Talbot man was inhospitable.
Es soll nie heißen, ein Talbot sei nicht gastfreundlich.
OpenSubtitles v2018

Taciturn and melancholic, the sad figure wanders desolately over the inhospitable planes.
Schweigsam und schwermütig irrt die traurige Gestalt untröstlich durch die unwirtlichen Ebenen.
OpenSubtitles v2018

Who would dare set foot on this inhospitable summit?
Wer würde es wagen, den ungastlichen Gipfel zu besteigen?
OpenSubtitles v2018

Rare vines face this inhospitable coast.
Seltene Reben trotzen dieser ungastlichen Küste.
CCAligned v1