Übersetzung für "Informal training" in Deutsch

A whole new system of informal training schemes will have to be created in most Member States.
In den meisten Mitgliedstaaten muss ein neuartiges informelles Lernsystem eingeführt werden.
Europarl v8

Vocational training institutionsshould support the existing informal training activities.
Die beruflichen Bildungseinrichtungen sollten die vorhandenen informellen Ausbildungsaktivitätenunterstützen und fördern.
EUbookshop v2

Up to 1985, the apprenticeship represented an informal form of training.
Bis 1985 war die OAED- Lehre eine informelle Ausbildungsform.
EUbookshop v2

Informal on-site training is run by the head teacher using local resources.
Informelle Vor-Ort-Ausbildung wird von der Schulleiterin mit lokalen Ressourcen ausführen.
ParaCrawl v7.1

Therefore, non-formal and informal training activities have rarely been collected in retrospective surveys.
Daher wurde bislang auf die retrospektive Erhebung nicht-formaler und informeller Weiterbildungsaktivitäten weitgehend verzichtet.
ParaCrawl v7.1

Where informal training is not possible, you might propose training workshops.
Wenn informelles Training nicht möglich ist, könnten Sie Ausbildungs-Workshops vorschlagen.
ParaCrawl v7.1

Therefore non-formal and informal training activities have mostly not been collected in retrospective surveys.
Daher wurde bislang auf die retrospektive Erhebung nicht-formaler und informeller Weiterbildungsaktivitäten weitgehend verzichtet.
ParaCrawl v7.1

Informal recyclers received training on the risks of their activities and appropriate recycling techniques.
Die informellen Recycler erhielten Fortbildungen über Gefahren ihrer Arbeit und sachgerechte Recyclingtechniken.
ParaCrawl v7.1

Recognition of non-formal and informal training is important in this respect.
In dieser Hinsicht ist die Anerkennung von nicht formaler und informeller Ausbildung von Bedeutung.
TildeMODEL v2018

As regards both formal and informal training, the central issue is one ofinterests.
Sowohl bei der formalen alsauch bei der informellen Bildung sei die zentrale Frage die der Interessen.
EUbookshop v2

Therefore, we must make sure, for everyone's benefit, that we continue to think in terms of appropriate and flexible training, acknowledging the possibility of formal and informal training.
Daher müssen wir zum Nutzen aller sicherstellen, dass wir weiterhin über angemessene und flexible Weiterbildung nachdenken und die Möglichkeit der formellen und informellen Ausbildung anerkennen.
Europarl v8

The Commission plans joint actions for the three programmes with the aim of rationalising them and making them more efficient, at a time when the distinction between initial and continuing training is becoming blurred, just as it is between formal and informal training.
Die Kommission beabsichtigt die Durchführung von abgestimmten Aktionen zu diesen drei Programmen, um diese rationeller und effizienter zu gestalten, während die Unterschiede zwischen Erstausbildung und Weiterbildung sich mehr und mehr verwischen, ebenso wie zwischen formaler und nichtformaler Bildung.
Europarl v8

It is also worth mentioning informal training, which represents an underestimated additional source of skills, and which shapes the character and sense of responsibility of the individual, which is why it should be funded by the EU.
Es sollte auch erwähnt werden, dass die informelle Ausbildung eine unterschätzte zusätzliche Quelle für Fähigkeiten darstellt, die den Charakter und das Verantwortungsbewusstsein des Einzelnen fördert, und darum durch die EU finanziert werden sollte.
Europarl v8

The Commission therefore preferred to emphasise the continuum of training and the complementary nature of the various different aspects of training, including not only initial and higher education and initial and further training, but also other types of more informal training.
Demnach hat die Kommission die Betonung vornehmlich auf den lebensbegleitenden Charakter des Lernens und die Komplementarität seiner einzelnen Aspekte gelegt, indem sie nicht nur die Schul­ und Hochschulbildung sowie Ausbildung und Weiterbildung, sondern auch verschiedene Formen des informellen Lernens berücksichtigt.
Europarl v8

Friedländer first received informal training at his father's shop and in the summer of 1865, went to Berlin for more formal instruction.
Im Sommer 1865 ging Adolph Friedländer zur weiteren Ausbildung nach Berlin und 1868 auf Wanderschaft durch die besten deutschen Steindruckereien.
Wikipedia v1.0

The ESC would stress the role played hitherto by non-formal and informal education and training in the development of Europe's society and economy.
Der Ausschuss hebt den Stellenwert der nicht-formalen und der informellen allge­meinen und beruflichen Bildung bei der bisherigen Entwicklung der europäischen Gesellschaft und Wirtschaft hervor.
TildeMODEL v2018

That knowledge may be acquired by different means, for example formal education, but also through the Farm Advisory System existing in the agricultural sector or by informal training to which national and Union farmer organisations and other organisations may be valuable contributors.
Diese Kenntnisse können auf unterschiedliche Weise erworben werden, beispielsweise im Rahmen einer formellen Ausbildung, aber auch mithilfe der landwirtschaftlichen Betriebsberatung, die es im Landwirtschaftssektor gibt, oder durch informelle Fortbildung, bei der nationale Landwirtschaftsverbände und solche der Union und andere Organisationen eine Rolle spielen können.
DGT v2019