Übersetzung für "Informal training" in Deutsch
A
whole
new
system
of
informal
training
schemes
will
have
to
be
created
in
most
Member
States.
In
den
meisten
Mitgliedstaaten
muss
ein
neuartiges
informelles
Lernsystem
eingeführt
werden.
Europarl v8
Vocational
training
institutionsshould
support
the
existing
informal
training
activities.
Die
beruflichen
Bildungseinrichtungen
sollten
die
vorhandenen
informellen
Ausbildungsaktivitätenunterstützen
und
fördern.
EUbookshop v2
Up
to
1985,
the
apprenticeship
represented
an
informal
form
of
training.
Bis
1985
war
die
OAED-
Lehre
eine
informelle
Ausbildungsform.
EUbookshop v2
Informal
on-site
training
is
run
by
the
head
teacher
using
local
resources.
Informelle
Vor-Ort-Ausbildung
wird
von
der
Schulleiterin
mit
lokalen
Ressourcen
ausführen.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
non-formal
and
informal
training
activities
have
rarely
been
collected
in
retrospective
surveys.
Daher
wurde
bislang
auf
die
retrospektive
Erhebung
nicht-formaler
und
informeller
Weiterbildungsaktivitäten
weitgehend
verzichtet.
ParaCrawl v7.1
Where
informal
training
is
not
possible,
you
might
propose
training
workshops.
Wenn
informelles
Training
nicht
möglich
ist,
könnten
Sie
Ausbildungs-Workshops
vorschlagen.
ParaCrawl v7.1
Therefore
non-formal
and
informal
training
activities
have
mostly
not
been
collected
in
retrospective
surveys.
Daher
wurde
bislang
auf
die
retrospektive
Erhebung
nicht-formaler
und
informeller
Weiterbildungsaktivitäten
weitgehend
verzichtet.
ParaCrawl v7.1
Informal
recyclers
received
training
on
the
risks
of
their
activities
and
appropriate
recycling
techniques.
Die
informellen
Recycler
erhielten
Fortbildungen
über
Gefahren
ihrer
Arbeit
und
sachgerechte
Recyclingtechniken.
ParaCrawl v7.1
Recognition
of
non-formal
and
informal
training
is
important
in
this
respect.
In
dieser
Hinsicht
ist
die
Anerkennung
von
nicht
formaler
und
informeller
Ausbildung
von
Bedeutung.
TildeMODEL v2018
As
regards
both
formal
and
informal
training,
the
central
issue
is
one
ofinterests.
Sowohl
bei
der
formalen
alsauch
bei
der
informellen
Bildung
sei
die
zentrale
Frage
die
der
Interessen.
EUbookshop v2
Therefore,
we
must
make
sure,
for
everyone's
benefit,
that
we
continue
to
think
in
terms
of
appropriate
and
flexible
training,
acknowledging
the
possibility
of
formal
and
informal
training.
Daher
müssen
wir
zum
Nutzen
aller
sicherstellen,
dass
wir
weiterhin
über
angemessene
und
flexible
Weiterbildung
nachdenken
und
die
Möglichkeit
der
formellen
und
informellen
Ausbildung
anerkennen.
Europarl v8
The
Commission
plans
joint
actions
for
the
three
programmes
with
the
aim
of
rationalising
them
and
making
them
more
efficient,
at
a
time
when
the
distinction
between
initial
and
continuing
training
is
becoming
blurred,
just
as
it
is
between
formal
and
informal
training.
Die
Kommission
beabsichtigt
die
Durchführung
von
abgestimmten
Aktionen
zu
diesen
drei
Programmen,
um
diese
rationeller
und
effizienter
zu
gestalten,
während
die
Unterschiede
zwischen
Erstausbildung
und
Weiterbildung
sich
mehr
und
mehr
verwischen,
ebenso
wie
zwischen
formaler
und
nichtformaler
Bildung.
Europarl v8
It
is
also
worth
mentioning
informal
training,
which
represents
an
underestimated
additional
source
of
skills,
and
which
shapes
the
character
and
sense
of
responsibility
of
the
individual,
which
is
why
it
should
be
funded
by
the
EU.
Es
sollte
auch
erwähnt
werden,
dass
die
informelle
Ausbildung
eine
unterschätzte
zusätzliche
Quelle
für
Fähigkeiten
darstellt,
die
den
Charakter
und
das
Verantwortungsbewusstsein
des
Einzelnen
fördert,
und
darum
durch
die
EU
finanziert
werden
sollte.
Europarl v8
The
Commission
therefore
preferred
to
emphasise
the
continuum
of
training
and
the
complementary
nature
of
the
various
different
aspects
of
training,
including
not
only
initial
and
higher
education
and
initial
and
further
training,
but
also
other
types
of
more
informal
training.
Demnach
hat
die
Kommission
die
Betonung
vornehmlich
auf
den
lebensbegleitenden
Charakter
des
Lernens
und
die
Komplementarität
seiner
einzelnen
Aspekte
gelegt,
indem
sie
nicht
nur
die
Schul
und
Hochschulbildung
sowie
Ausbildung
und
Weiterbildung,
sondern
auch
verschiedene
Formen
des
informellen
Lernens
berücksichtigt.
Europarl v8
Friedländer
first
received
informal
training
at
his
father's
shop
and
in
the
summer
of
1865,
went
to
Berlin
for
more
formal
instruction.
Im
Sommer
1865
ging
Adolph
Friedländer
zur
weiteren
Ausbildung
nach
Berlin
und
1868
auf
Wanderschaft
durch
die
besten
deutschen
Steindruckereien.
Wikipedia v1.0
The
ESC
would
stress
the
role
played
hitherto
by
non-formal
and
informal
education
and
training
in
the
development
of
Europe's
society
and
economy.
Der
Ausschuss
hebt
den
Stellenwert
der
nicht-formalen
und
der
informellen
allgemeinen
und
beruflichen
Bildung
bei
der
bisherigen
Entwicklung
der
europäischen
Gesellschaft
und
Wirtschaft
hervor.
TildeMODEL v2018
That
knowledge
may
be
acquired
by
different
means,
for
example
formal
education,
but
also
through
the
Farm
Advisory
System
existing
in
the
agricultural
sector
or
by
informal
training
to
which
national
and
Union
farmer
organisations
and
other
organisations
may
be
valuable
contributors.
Diese
Kenntnisse
können
auf
unterschiedliche
Weise
erworben
werden,
beispielsweise
im
Rahmen
einer
formellen
Ausbildung,
aber
auch
mithilfe
der
landwirtschaftlichen
Betriebsberatung,
die
es
im
Landwirtschaftssektor
gibt,
oder
durch
informelle
Fortbildung,
bei
der
nationale
Landwirtschaftsverbände
und
solche
der
Union
und
andere
Organisationen
eine
Rolle
spielen
können.
DGT v2019