Übersetzung für "Inferences about" in Deutsch
When
using
this
data,
Eawag
does
not
draw
inferences
about
the
person
it
concerns.
Bei
der
Nutzung
dieser
Daten
ziehen
wir
keine
Rückschlüsse
auf
die
betroffene
Person.
ParaCrawl v7.1
Inferences
about
you,
as
described
above,
based
on
this
data.
Die
oben
beschriebenen
Schlussfolgerungen
über
dich,
die
wir
aus
diesen
Daten
ziehen.
ParaCrawl v7.1
What
inferences
about
the
phenomenology
of
intentionality
can
be
drawn
from
unintentional
racism?
Welche
Rückschlüsse
über
die
Phänomenologie
der
Intentionalität
lassen
sich
aus
unbeabsichtigtem
Rassismus
ziehen?
ParaCrawl v7.1
However,
the
disclosure
in
this
specification
does
not
allow
any
inferences
about
a
use
in
deodorizing
cosmetics.
Die
Offenbarung
dieser
Schrift
indes
läßt
keine
Rückschlüsse
auf
eine
Verwendung
in
desodorierenden
Kosmetika
zu.
EuroPat v2
Figuring
out
descriptive
statistics
about
the
sample
and
make
inferences
about
the
population.
Dass
man
deskriptive
Statistikwerte
einer
Stichprobe
herausfindet
und
daraus
Schlüsse
über
die
Population
zieht.
QED v2.0a
Informative
inferences
about
the
origin
of
the
detected
light
or
dazzling
light
may
also
be
drawn
in
this
way.
Auch
hierdurch
lassen
sich
aussagekräftige
Rückschlüsse
über
die
Herkunft
des
erfassten
Lichtes
bzw.
Blendlichts
ziehen.
EuroPat v2
Furthermore,
consumers
make
inferences
about
the
sustainability
of
the
product
from
the
packaging
material
used.
Darüber
hinaus
ziehen
Verbraucher
aus
dem
verwandten
Verpackungsmaterial
Rückschlüsse
auf
die
Nachhaltigkeit
des
Produktes.
ParaCrawl v7.1
Matilda
provides
many
opportunities
for
readers
to
make
inferences
about
what
they
are
reading.
Matilda
bietet
viele
Möglichkeiten
für
Leser,
Schlüsse
zu
machen,
was
sie
lesen.
ParaCrawl v7.1
The
coats
of
arms
of
Constance
families
Schatz
and
Guldinast
allow
us
to
make
inferences
about
who
commissioned
it.
Die
Wappen
der
Konstanzer
Familien
Schatz
und
Guldinast
lassen
Rückschlüsse
auf
die
Auftraggeber
zu.
ParaCrawl v7.1
By
correlating
the
data,
Attention
Assist
draws
inferences
about
the
driver's
condition.
Aus
der
Korrelation
der
Daten
schließt
der
Attention
Assist
auf
die
Kondition
des
Fahrers.
ParaCrawl v7.1
Material
analyses
are
interesting,
because
they
frequently
allow
us
to
draw
inferences
about
social,
political,
or
economic
developments.
Aus
Materialanalysen
lassen
sich
beispielsweise
häufig
Rückschlüsse
auf
soziale,
politische
oder
wirtschaftliche
Entwicklungen
schließen.
ParaCrawl v7.1
We
need
to
know
what
they
say
they
want,
not
what
they
want
in
their
heart
of
hearts,
not
what
they
think
they
can
get,
but
what
they
say
they
want,
because
that
is
a
strategically
chosen
position,
and
we
can
work
backwards
from
that
to
draw
inferences
about
important
features
of
their
decision-making.
Wir
müssen
wissen,
was
sie
zu
wollen
behaupten,
nicht
das,
was
sie
tief
in
ihrem
Herzen
wollen,
oder
was
sie
glauben,
erreichen
zu
können,
sondern
was
sie
zugeben,
denn
dies
ist
eine
strategisch
gewählte
Position,
diese
können
wir
gut
zurückverfolgen,
und
Schlüsse
über
wichtige
Elemente
ihres
Entscheidungsprozesses
ziehen.
TED2020 v1
Parametric
statistics
is
a
branch
of
statistics
which
assumes
that
the
data
have
come
from
a
type
of
probability
distribution
and
makes
inferences
about
the
parameters
of
the
distribution.
Um
mit
Hilfe
von
Daten
aus
einer
Stichprobe
Aussagen
über
eine
unbekannte
Grundgesamtheit
herzuleiten,
wird
in
der
induktiven
Statistik
davon
ausgegangen,
dass
die
Beobachtungsdaten
formula_1
Realisationen
von
Zufallsvariablen
formula_2
sind.
Wikipedia v1.0
Based
on
the
acquired
mineralogical
dataset
to
draw
inferences
about
the
origin
of
MIL
05035
and
interpret
the
data
in
the
context
of
global
volcanism
on
the
Moon.
Auf
der
Grundlage
der
gewonnenen
mineralogischen
Daten
sollen
nun
Rückschlüsse
auf
die
Herkunft
von
MIL
05035
gezogen
und
die
Daten
im
Kontext
des
allgemeinen
Vulkanismus
auf
dem
Mond
interpretiert
werden.
TildeMODEL v2018
Content
reviewsare
used
to
set
the
boundaries
within
which
inferences
about
teachers’competence
are
made.
Inhaltliche
Prüfungen
dienen
zum
Festlegen
der
Grenzen,
innerhalb
derer
Rückschlüsse
auf
die
Kompetenz
von
Lehrkräften
gezogen
werden.
EUbookshop v2
Recent
clinical
and
animal
studies,
however,
have
indicated
that
these
long-held
inferences
about
the
mechanisms
of
Roux
en-Y
gastric
bypass
(RYGB)
may
not
be
correct.
Jüngste
klinische
und
tierische
Studien
haben
jedoch
gezeigt,
dass
diese
langjährigen
Schlussfolgerungen
über
die
Mechanismen
eines
Magenbypass
(RYGB)
möglicherweise
nicht
korrekt
sind.
WikiMatrix v1
Elisabeth
studied
the
mineralogy
(mineral
composition)
and
petrology
(mechanisms
that
led
to
the
formation)
of
MIL05035
in
order
to
draw
inferences
about
the
lunar
meteorite’s
origin.
Elisabeth
untersuchte
die
mineralogische
Zusammensetzung
(Mineralogie)
und
die
Mechanismen,
die
zur
Bildung
(Petrologie)
von
MIL05035
führten,
um
Hypothesen
über
den
Ursprung
der
Probe
aufzustellen.
EUbookshop v2
However,
inferences
about
the
entire
operating
range
of
the
filaments
from
the
initial
modulus
is
possible
only
for
stretched
filaments
and
not
for
shrunk
filaments.
Eine
Schlußfolgerung
über
den
gesamten
Arbeitsbereich
der
Fäden
ist
jedoch
aus
dem
Anfangsmodul
nur
für
verstreckte
jedoch
nicht
geschrumpfte
Filamente
möglich.
EuroPat v2
The
nature
of
the
developer
therefore
also
permits
unambiguous
inferences
about
the
material
composition
of
the
relief-forming
layer
(A).
Die
Natur
des
Entwicklers
läßt
daher
auch
eindeutige
Rückschlüsse
auf
die
stoffliche
Zusammensetzung
der
reliefbildenden
Schicht
(A)
zu.
EuroPat v2
Although
inferences
about
2004
should
be
made
with
caution,
13
out
of
the
19
countries
that
reported
information
recorded
an
increase
of
some
degree.
Zwar
sollten
für
das
Jahr
2004
nur
vorsichtige
Rückschlüsse
gezogen
werden,
jedoch
weisen
13
der
19
Berichte
auf
einen
gewissen
Anstieg
hin.
EUbookshop v2
In
secondary
processes,
quantifiable
factors
such
as
numbers
of
customer
complaints
or
numbers
of
returned
goods
are
analysed
in
order
to
make
inferences
about
service
quality.
Bei
sekundärer
Messung
werden
quantifizierbare
Unternehmenszahlen
analysiert,
beispielsweise
die
Anzahl
der
Beschwerden
oder
die
Retourenquote,
und
daraus
auf
die
Qualität
geschlossen.
WikiMatrix v1
Thus,
on
the
basis
of
long-term
observation
of
cylinder
temperatures,
it
is
possible
to
draw
inferences
about
possible
subsidence
of
the
machine
or
of
the
machine
foundation.
So
ist
es
aufgrund
einer
Langzeitbeobachtung
von
Zylindertemperaturen
möglich,
auf
ein
eventuelles
Absacken
der
Maschine
bzw.
des
Maschinenfundamentes
zu
schließen.
EuroPat v2
From
the
local
energy
transformations
during
the
deformation
process,
inferences
about
the
fracture
strength
and
the
heat
transfer
behaviour
of
the
test
specimen
can
be
drawn.
Anhand
der
lokalen
Energieumwandlungen
während
des
Verformungsvorganges
können
Rückschlüsse
über
die
Bruchfestigkeit
und
das
Wärmetransportverhalten
des
Prüfkörpers
getroffen
werden.
EuroPat v2