Übersetzung für "Inferences about" in Deutsch

When using this data, Eawag does not draw inferences about the person it concerns.
Bei der Nutzung dieser Daten ziehen wir keine Rückschlüsse auf die betroffene Person.
ParaCrawl v7.1

Inferences about you, as described above, based on this data.
Die oben beschriebenen Schlussfolgerungen über dich, die wir aus diesen Daten ziehen.
ParaCrawl v7.1

What inferences about the phenomenology of intentionality can be drawn from unintentional racism?
Welche Rückschlüsse über die Phänomenologie der Intentionalität lassen sich aus unbeabsichtigtem Rassismus ziehen?
ParaCrawl v7.1

However, the disclosure in this specification does not allow any inferences about a use in deodorizing cosmetics.
Die Offenbarung dieser Schrift indes läßt keine Rückschlüsse auf eine Verwendung in desodorierenden Kosmetika zu.
EuroPat v2

Figuring out descriptive statistics about the sample and make inferences about the population.
Dass man deskriptive Statistikwerte einer Stichprobe herausfindet und daraus Schlüsse über die Population zieht.
QED v2.0a

Informative inferences about the origin of the detected light or dazzling light may also be drawn in this way.
Auch hierdurch lassen sich aussagekräftige Rückschlüsse über die Herkunft des erfassten Lichtes bzw. Blendlichts ziehen.
EuroPat v2

Furthermore, consumers make inferences about the sustainability of the product from the packaging material used.
Darüber hinaus ziehen Verbraucher aus dem verwandten Verpackungsmaterial Rückschlüsse auf die Nachhaltigkeit des Produktes.
ParaCrawl v7.1

Matilda provides many opportunities for readers to make inferences about what they are reading.
Matilda bietet viele Möglichkeiten für Leser, Schlüsse zu machen, was sie lesen.
ParaCrawl v7.1

The coats of arms of Constance families Schatz and Guldinast allow us to make inferences about who commissioned it.
Die Wappen der Konstanzer Familien Schatz und Guldinast lassen Rückschlüsse auf die Auftraggeber zu.
ParaCrawl v7.1

By correlating the data, Attention Assist draws inferences about the driver's condition.
Aus der Korrelation der Daten schließt der Attention Assist auf die Kondition des Fahrers.
ParaCrawl v7.1

Material analyses are interesting, because they frequently allow us to draw inferences about social, political, or economic developments.
Aus Materialanalysen lassen sich beispielsweise häufig Rückschlüsse auf soziale, politische oder wirtschaftliche Entwicklungen schließen.
ParaCrawl v7.1

We need to know what they say they want, not what they want in their heart of hearts, not what they think they can get, but what they say they want, because that is a strategically chosen position, and we can work backwards from that to draw inferences about important features of their decision-making.
Wir müssen wissen, was sie zu wollen behaupten, nicht das, was sie tief in ihrem Herzen wollen, oder was sie glauben, erreichen zu können, sondern was sie zugeben, denn dies ist eine strategisch gewählte Position, diese können wir gut zurückverfolgen, und Schlüsse über wichtige Elemente ihres Entscheidungsprozesses ziehen.
TED2020 v1

Parametric statistics is a branch of statistics which assumes that the data have come from a type of probability distribution and makes inferences about the parameters of the distribution.
Um mit Hilfe von Daten aus einer Stichprobe Aussagen über eine unbekannte Grundgesamtheit herzuleiten, wird in der induktiven Statistik davon ausgegangen, dass die Beobachtungsdaten formula_1 Realisationen von Zufallsvariablen formula_2 sind.
Wikipedia v1.0

Based on the acquired mineralogical dataset to draw inferences about the origin of MIL 05035 and interpret the data in the context of global volcanism on the Moon.
Auf der Grundlage der gewonnenen mineralogischen Daten sollen nun Rückschlüsse auf die Herkunft von MIL 05035 gezogen und die Daten im Kontext des allgemeinen Vulkanismus auf dem Mond interpretiert werden.
TildeMODEL v2018

Content reviewsare used to set the boundaries within which inferences about teachers’competence are made.
Inhaltliche Prüfungen dienen zum Festlegen der Grenzen, innerhalb derer Rückschlüsse auf die Kompetenz von Lehrkräften gezogen werden.
EUbookshop v2

Recent clinical and animal studies, however, have indicated that these long-held inferences about the mechanisms of Roux en-Y gastric bypass (RYGB) may not be correct.
Jüngste klinische und tierische Studien haben jedoch gezeigt, dass diese langjährigen Schlussfolgerungen über die Mechanismen eines Magenbypass (RYGB) möglicherweise nicht korrekt sind.
WikiMatrix v1

Elisabeth studied the mineralogy (mineral composition) and petrology (mechanisms that led to the formation) of MIL05035 in order to draw inferences about the lunar meteorite’s origin.
Elisabeth untersuchte die mineralogische Zusammensetzung (Mineralogie) und die Mechanismen, die zur Bildung (Petrologie) von MIL05035 führten, um Hypothesen über den Ursprung der Probe aufzustellen.
EUbookshop v2

However, inferences about the entire operating range of the filaments from the initial modulus is possible only for stretched filaments and not for shrunk filaments.
Eine Schlußfolgerung über den gesamten Arbeitsbereich der Fäden ist jedoch aus dem Anfangsmodul nur für verstreckte jedoch nicht geschrumpfte Filamente möglich.
EuroPat v2

The nature of the developer therefore also permits unambiguous inferences about the material composition of the relief-forming layer (A).
Die Natur des Entwicklers läßt daher auch eindeutige Rückschlüsse auf die stoffliche Zusammensetzung der reliefbildenden Schicht (A) zu.
EuroPat v2

Although inferences about 2004 should be made with caution, 13 out of the 19 countries that reported information recorded an increase of some degree.
Zwar sollten für das Jahr 2004 nur vorsichtige Rückschlüsse gezogen werden, jedoch weisen 13 der 19 Berichte auf einen gewissen Anstieg hin.
EUbookshop v2

In secondary processes, quantifiable factors such as numbers of customer complaints or numbers of returned goods are analysed in order to make inferences about service quality.
Bei sekundärer Messung werden quantifizierbare Unternehmenszahlen analysiert, beispielsweise die Anzahl der Beschwerden oder die Retourenquote, und daraus auf die Qualität geschlossen.
WikiMatrix v1

Thus, on the basis of long-term observation of cylinder temperatures, it is possible to draw inferences about possible subsidence of the machine or of the machine foundation.
So ist es aufgrund einer Langzeitbeobachtung von Zylindertemperaturen möglich, auf ein eventuelles Absacken der Maschine bzw. des Maschinenfundamentes zu schließen.
EuroPat v2

From the local energy transformations during the deformation process, inferences about the fracture strength and the heat transfer behaviour of the test specimen can be drawn.
Anhand der lokalen Energieumwandlungen während des Verformungsvorganges können Rückschlüsse über die Bruchfestigkeit und das Wärmetransportverhalten des Prüfkörpers getroffen werden.
EuroPat v2