Übersetzung für "Indication that" in Deutsch
As
yet
we
have
no
indication
that
this
will
happen.
Bisher
sehen
wir
jedoch
keine
Anzeichen
dafür,
dass
dies
geschehen
wird.
Europarl v8
It
will
be
an
indication
that
they
have
arrived
at
statehood.
Es
wird
ein
Hinweis
darauf
sein,
dass
sie
die
Eigenstaatlichkeit
erreicht
haben.
Europarl v8
There
is
no
indication
whatsoever
that
such
a
policy
is
in
fact
being
pursued.
Es
gibt
keinerlei
Anzeichen
dafür,
dass
eine
solche
Politik
tatsächlich
verfolgt
wird.
Europarl v8
The
Council
has
not
given
us
any
indication
that
it
still
thinks
there
is
any
room
for
manoeuvre.
Der
Rat
hat
uns
keinerlei
Anzeichen
gegeben,
dass
er
noch
Bewegungsspielraum
sieht.
Europarl v8
This
is
an
indication
that
there
are
issues
which
need
to
be
looked
at.
Das
zeigt,
dass
es
Themen
gibt,
die
untersucht
werden
müssen.
Europarl v8
This
is
a
clear
indication
that
this
is
obviously
your
intention.
Das
ist
ein
deutlicher
Hinweis,
dass
Sie
offenbar
diese
Absicht
haben.
Europarl v8
It's
the
indication
that
it's
the
best
foie
gras.
Das
ist
das
Zeichen,
dass
es
die
beste
Foie
Gras
ist.
TED2020 v1
There
is
no
indication
that
these
effects
are
of
clinical
relevance.
Es
gibt
keinen
Hinweis
darauf,
dass
diese
Wirkungen
klinisch
relevant
sind.
ELRC_2682 v1
Her
slurred
speech
was
an
indication
that
she
was
drunk.
Ihr
Lallen
war
ein
Zeichen
dafür,
dass
sie
betrunken
war.
Tatoeba v2021-03-10
Despite
these
threats,
there
is
no
indication
that
the
species
is
at
all
threatened.
Trotz
dieser
Aspekte
weist
nichts
darauf
hin,
dass
diese
Art
bedroht
ist.
Wikipedia v1.0
There
is
every
indication
that
they
fear
the
reformers
far
more.
Alles
deutet
darauf
hin,
dass
sie
die
Reformer
bei
weitem
mehr
fürchten.
News-Commentary v14