Übersetzung für "Incentivisation" in Deutsch

Employer branding: The incentivisation does not just comply with the prevailing corporate culture at Dürr AG.
Employer Branding: Die Incentivierung entspricht nicht nur der vorherrschenden Firmenkultur der Dürr AG.
ParaCrawl v7.1

For incentivisation, the options were (i) to enable CCS under the Emissions Trading Scheme, and allow the carbon market to determine deployment; and (ii) in addition to (i), to make CCS deployment mandatory (and retrofit also mandatory) after a specific date.
Anreize ließen sich geben, indem (i) CCS im Rahmen des Systems für den Emissionshandel zugelassen wird und es dem Kohlenstoffmarkt überlassen bleibt, über den Einsatz von CCS zu bestimmen, und (ii) zusätzlich zur ersten Option der Einsatz von CCS (und auch die Nachrüstung von Anlagen) ab einem bestimmten Zeitpunkt verbindlich vorgeschrieben wird.
TildeMODEL v2018

The taxation system should be designed to maximise the incentivisation of the workforce.
Das Steuersystem sollte so aufgebaut werden, dass es die höchsten steuerlichen Anreize für die Erwerbsbevölkerung schafft.
TildeMODEL v2018

To reduce default to a minimum, the Facility would focus exclusively on Masters level students (i.e. with higher earnings potential), and use peer pressure (a central register and/or alumni associations) and/or incentivisation (notification to national credit reference agencies).
Um Darlehensausfälle auf ein Mindestmaß zu beschränken, würde sich die Fazilität ausschließlich auf Studierende auf Master-Ebene (d. h. mit einem potenziell höheren Einkommen) konzentrieren und Gruppendruck (ein zentrales Register und/oder Vereinigungen von ehemaligen Studierenden) und/oder Anreize (Verständigung nationaler Kreditreferenzagenturen) nutzen.
TildeMODEL v2018

Incentivisation through appropriate price signals, such as urban road pricing and a fully-implemented Eurovignette reflecting the marginal social costs of road use, will be required to induce behavioural change on the part of freight transport providers and users.
Es wird erforderlich sein, Anreize durch geeignete Preissignale zu schaffen, die die sozialen Grenzkosten der Straßenbenutzung widerspiegeln, wie Mautgebühren in Städten und die umfassende Einführung der Eurovignette, um so eine Verhaltensänderung bei den Betreibern und Nutzern des Güterverkehrs zu bewirken.
EUbookshop v2

The discussion among workshop participants furthermore revolved around additional conditions, resulting in a list of measures that go into crafting the processes and settings in order to make participation effective, such as access, defining objectives, providing a shared base of knowledge, incentivisation, leadership, (new) forms of hierarchies, and the authority to enforce decisions.
Die Diskussion unter den Workshop-Teilnehmern drehte sich im Folgenden auch um weitere Bedingungen zur Gestaltung effektiver Partizipationsmöglichkeiten wie etwa den Zugang, die Formulierung von Zielen, eine gemeinsame Wissensbasis, Incentivierung, Leitung, (neuen) Formen von Hierarchien sowie die Befugnis, Entscheidungen durchzusetzen.
ParaCrawl v7.1

The fundamental differences to bank advice used to date are in particular the structure being independent from banks, the business management, the incentivisation of the advisers, and the values deeply rooted in the company.
Die grundlegenden Unterschiede zu der bis dato weit verbreiteten Bankberatung liegen insbesondere in der bankenunabhängigen Struktur, der Geschäftssteuerung, der Incentivierung der Berater und in den im Unternehmen verankerten Werten.
ParaCrawl v7.1

Planned EBT for the 2018 financial year do not include the non-cash special effect from the share option plan (SOP), which was introduced based on the decision made by the 2017 annual general meeting and which serves the participation and incentivisation of executives.
Das für das Geschäftsjahr 2018 geplante EBT enthält nicht den nicht liquiditätswirksamen Sondereffekt aus dem Aktienoptionsprogramm (AOP), das aufgrund des Beschlusses der ordentlichen Hauptversammlung 2017 eingeführt wurde und der Beteiligung und Incentivierung der Führungskräfte dient.
ParaCrawl v7.1

The incentivisation: Above and beyond cost savings, travel management wants to create benefits for the employees and thus reward frequent flyers in particular.
Die Incentivierung: Über die Kosteneinsparungen hinaus will das Travel Management Benefits für die Mitarbeiter schaffen und damit vor allem Vielflieger belohnen.
ParaCrawl v7.1

The discussion among workshop participants furthermore revolved around additional conditions, resulting in a list of measures that go into crafting the processes and settings in order to make participation effective, such as access, defining objectives, providing a shared base of knowledge, incentivisation, leadership, (new) forms of hierarchies, and the authority to enforce decisions. Mapping differing aims: process vs. outcome of participation?
Die Diskussion unter den Workshop-Teilnehmern drehte sich im Folgenden auch um weitere Bedingungen zur Gestaltung effektiver Partizipationsmöglichkeiten wie etwa den Zugang, die Formulierung von Zielen, eine gemeinsame Wissensbasis, Incentivierung, Leitung, (neuen) Formen von Hierarchien sowie die Befugnis, Entscheidungen durchzusetzen.
ParaCrawl v7.1

He recommends further incentivisation to "create and join POs as a tool to address imbalances in the supply chain".
Er empfiehlt zudem weitere Anreize für "die Gründung von Erzeugergemeinschaften und dem Beitreten zu solchen Organisationen, als Instrument zur Verminderung von Ungleichgewichten in der Versorgungskette".
ParaCrawl v7.1