Übersetzung für "In the labour market" in Deutsch
An
example
is
the
wage
discrimination
against
women
in
the
labour
market.
Ein
Beispiel
dafür
ist
die
auf
dem
Arbeitsmarkt
herrschende
Lohndiskriminierung
von
Frauen.
Europarl v8
These
two
reports
concern
the
often
challenging
situation
of
women
in
the
EU
labour
market.
Die
beiden
Berichte
betreffen
die
oftmals
herausfordernde
Situation
von
Frauen
auf
dem
EU-Arbeitsmarkt.
Europarl v8
We
need,
firstly,
to
forecast
better
the
skills
needed
in
the
labour
market.
Wir
müssen
zunächst
die
auf
dem
Arbeitsmarkt
benötigten
Qualifikationen
besser
vorhersagen.
Europarl v8
Structural
change
in
the
labour
market
must
be
supported
by
a
new
prospect
of
growth.
Der
Strukturwandel
auf
dem
Arbeitsmarkt
muß
durch
eine
neue
Wachstumsperspektive
gestützt
werden.
Europarl v8
Particular
attention
needs
to
be
paid
to
ensuring
that
women
are
encouraged
to
stay
in
the
labour
market.
Insbesondere
gilt
es,
Frauen
auf
dem
Arbeitsmarkt
zu
halten.
DGT v2019
Older
employees
should
be
given
better
opportunities
for
participating
in
the
labour
market.
Älteren
Arbeitnehmern
sollten
bessere
Teilhabemöglichkeiten
am
Arbeitsmarkt
eingeräumt
werden.
Europarl v8
There
is
also
discrimination
in
the
labour
market.
Auch
auf
dem
Arbeitsmarkt
gibt
es
Diskriminierung.
Europarl v8
Finally,
we
should
carry
out
research
to
identify
the
real
problems
in
the
European
labour
market.
Schließlich
sollten
wir
erforschen,
was
die
wirklichen
Probleme
des
europäischen
Arbeitsmarktes
sind.
Europarl v8
At
the
moment,
there
are
still
a
number
of
disadvantages
for
women
in
the
labour
market.
Auf
dem
Arbeitsmarkt
besteht
für
Frauen
heute
noch
eine
Reihe
von
Benachteiligungen.
Europarl v8
Power
is
unevenly
divided
in
the
labour
market.
Auf
dem
Arbeitsmarkt
ist
die
Macht
ungleich
verteilt.
Europarl v8
Mr
Désir,
I
answered
you
regarding
standards
in
the
labour
market.
Herr
Désir,
ich
habe
Ihnen
hinsichtlich
der
Normen
auf
dem
Arbeitsmarkt
geantwortet.
Europarl v8
These
main
priorities
resolutely
demand
increased
involvement
of
women
in
the
labour
market.
Diese
wichtigsten
Prioritäten
verlangen
nach
einer
stärkeren
Beteiligung
von
Frauen
am
Arbeitsmarkt.
Europarl v8
Other
bottlenecks
include
the
spiralling
rate
of
unemployment
and
enormous
insecurity
in
the
labour
market.
Weitere
Engpässe
sind
die
steigenden
Arbeitslosenzahlen
und
die
enorme
Unsicherheit
auf
dem
Arbeitsmarkt.
Europarl v8
You
have
indeed
achieved
results
in
the
areas
of
labour
market
and
research
and
development.
Sie
haben
tatsächlich
Ergebnisse
in
den
Bereichen
Arbeitsmarkt
und
Forschung
und
Entwicklung
erzielt.
Europarl v8
Breaks
in
their
involvement
in
the
labour
market
during
maternity
leave
should
not
be
a
handicap
to
mothers.
Unterbrechungen
der
Erwerbstätigkeit
während
des
Mutterschaftsurlaubs
sollten
Müttern
nicht
zum
Nachteil
gereichen.
Europarl v8
Participation
in
the
labour
market
must
be
extended.
Die
Teilhabe
am
Arbeitsmarkt
muß
ausgeweitet
werden.
Europarl v8
The
EU
must
urgently
tackle
trafficking
in
the
labour
market.
Die
EU
muss
den
Menschenhandel
im
Arbeitsmarkt
dringend
angehen.
Europarl v8
Everyone
must
be
treated
equally
in
the
labour
market.
Alle
Menschen
müssen
auf
dem
Arbeitsmarkt
gleich
behandelt
werden.
Europarl v8
We
need
to
help
women
to
participate
in
the
labour
market.
Wir
müssen
den
Frauen
helfen,
am
Arbeitsmarkt
teilzunehmen.
Europarl v8
For
the
time
being,
three
mergers
between
housing
companies
are
anticipated
in
the
labour
market
region
of
Berlin.
Bisher
sind
drei
Fusionen
zwischen
Wohnungsunternehmen
in
der
Arbeitsmarktregion
Berlin
vorgesehen.
DGT v2019
We
have
already
talked
about
the
participation
of
older
people
in
the
labour
market.
Über
die
Einbeziehung
der
Älteren
in
den
Arbeitsmarkt
haben
wir
bereits
gesprochen.
Europarl v8
All
so
that
the
cartel
in
the
Swedish
labour
market
can
continue
to
operate.
Und
alles,
damit
das
Kartell
auf
dem
schwedischen
Arbeitsmarkt
auch
weiterhin
funktioniert.
Europarl v8
However,
these
advances
must
go
hand-in-hand
with
greater
gender
equality
in
the
labour
market.
Das
muss
jedoch
mit
einer
vermehrten
Gleichstellung
der
Geschlechter
auf
dem
Arbeitsmarkt
einhergehen.
Europarl v8
Women
still
suffer
discrimination
in
the
labour
market.
Frauen
werden
auf
dem
Arbeitsmarkt
heute
noch
diskriminiert.
Europarl v8
Adaptability
requires
a
good
balance
between
flexibility
and
security
in
the
labour
market.
Dazu
bedarf
es
eines
ausgewogenen
Verhältnisses
zwischen
Flexibilität
und
Sicherheit
auf
dem
Arbeitsmarkt.
Europarl v8