Übersetzung für "In register with" in Deutsch
The
declaration
must
then
be
entered
in
a
register,
along
with
the
names
of
the
signatories.
Die
Erklärung
wird
dann
mit
dem
Namen
der
Unterzeichner
in
ein
Register
aufgenommen.
Europarl v8
Just
choose
all
brands
you're
interested
in
and
register
again
with
the
same
email
address.
Einfach
alle
gewünschten
Marken
hier
auswählen
und
erneut
mit
der
selben
E-Mail-Adresse
registrieren.
ParaCrawl v7.1
In
other
words,
the
layers
should
be
arranged
as
accurately
as
possible
in
register
with
one
another.
Mit
anderen
Worten
sollen
die
Schichten
möglichst
genau
im
Register
zueinander
angeordnet
werden.
EuroPat v2
Before
moving
in,
you
should
register
with
the
company
in
your
area.
Vor
dem
Einzug,
sollten
Sie
mit
dem
Unternehmen
in
Ihrer
Region
anmelden.
ParaCrawl v7.1
Wippermann:
Name
of
a
field
entered
in
the
land
register
with
an
unknown
origin
and
meaning.
Wippermann:
Im
Grundbuch
eingetragene
Flurbezeichnung,
deren
Ursprung
und
Bedeutung
ungeklärt
ist.
ParaCrawl v7.1
Kallenhard:
Name
of
a
field
entered
in
the
land
register
with
an
unknown
origin
and
meaning.
Kallenhard:
Im
Grundbuch
eingetragene
Flurbezeichnung,
deren
Ursprung
und
Bedeutung
ungeklärt
ist.
ParaCrawl v7.1
Register
in
KITopen
with
the
account
number
and
password
of
your
library
account.
Melden
Sie
sich
in
KITopen
mit
Kontonummer
und
Passwort
Ihres
Bibliothekskontos
an.
ParaCrawl v7.1
All
of
those
shares
have
been
entered
in
the
share
register
with
voting
rights.
Alle
diese
Aktien
sind
im
Aktienbuch
mit
Stimmrecht
eingetragen.
ParaCrawl v7.1
Metzgesfeld:
Name
of
a
field
entered
in
the
land
register
with
an
unknown
origin
and
meaning.
Metzgesfeld:
Im
Grundbuch
eingetragene
Flurbezeichnung,
deren
Ursprung
und
Bedeutung
ungeklärt
ist.
ParaCrawl v7.1
Users
can
log
in
and
register
with
their
Facebook
accounts.
Nutzer
können
sich
über
ihre
Facebook-Konten
anmelden
und
registrieren.
ParaCrawl v7.1
The
competent
national
departments
may
record
other
data
in
the
register
in
accordance
with
their
requirements.
Die
zuständigen
nationalen
Stellen
können
für
ihren
eigenen
Bedarf
noch
andere
Daten
in
das
Register
aufnehmen.
JRC-Acquis v3.0
The
Office
shall
mention
the
judgment
in
the
register
in
accordance
with
the
provisions
of
the
implementing
regulation.
Das
Amt
trägt
nach
Maßgabe
der
Durchführungsverordnung
einen
Hinweis
auf
die
Entscheidung
im
Register
ein.
JRC-Acquis v3.0
The
Office
shall
mention
the
judgement
in
the
Register
in
accordance
with
the
provisions
of
the
implementing
Regulation.
Das
Amt
trägt
nach
Maßgabe
der
Durchführungsverordnung
einen
Hinweis
auf
die
Entscheidung
im
Register
ein.
TildeMODEL v2018
The
Office
shallmention
the
judgment
in
the
register
in
accordance
with
the
provisions
ofthe
implementing
regulation.
Das
Amt
trägt
nach
Maßgabe
der
Durchführungsverordnung
einen
Hinweis
auf
die
Entscheidung
im
Register
ein.
EUbookshop v2
The
code
characters
corresponding
to
the
characters
to
be
displayed
constantly
circulate
in
the
shift
register
in
accord
with
the
picture
frequency.
In
dem
Schieberegister
laufen
die
den
darzustellenden
Zeichen
zugeordneten
Codezeichen
entsprechend
der
Bildwechselfrequenz
ständig
um.
EuroPat v2
Students
who
wish
to
study
in
Belgium
must
register
with
the
authorities
of
the
town
where
they
take
up
residence
within
a
week
of
their
arrival.
Ausländer,
die
ein
Hochschulstudium
in
Belgien
absolvieren
wollen,
können
unter
bestimmten
Voraussetzungen
Stipendien
bekommen.
EUbookshop v2
The
visually
readable
print
must
be
applied
in
the
intermediate
areas
in
exact
register
with
the
negative
writing
areas
produced
in
this
way.
Passergenau
zu
den
derart
erzeugten
Negativschriftbereichen
muß
in
den
Zwischenbereichen
der
visuell
lesbare
Aufdruck
aufgebracht
werden.
EuroPat v2
The
company
is
registered
in
the
Commercial
Register
with
the
Regional
Court
of
Brno,
Section
B,
File
No.
4783.
Die
Gesellschaft
ist
im
Handelsregister
beim
Kreisgericht
in
Brünn,
Abschnitt
B,
Einlage
4783
eingetragen.
CCAligned v1