Übersetzung für "In my case" in Deutsch
In
my
case,
it
led
me
to
the
London
School
of
Economics.
In
meinem
Fall
führte
mich
das
an
die
London
School
of
Economics.
Europarl v8
I
have
to
say
in
my
case
perhaps
it
was
too
late.
Ich
muß
sagen,
daß
das
für
mich
leider
etwas
zu
spät
kam.
Europarl v8
In
any
case,
my
group
will
have
no
part
in
an
organised
display
of
irresponsible
behaviour.
Meine
Fraktion
wird
sich
jedenfalls
an
der
organisierten
Verantwortungslosigkeit
nicht
beteiligen.
Europarl v8
In
my
case,
it
was
very
varied.
Bei
mir
war
es
sehr
abwechslungsreich.
WMT-News v2019
At
least
in
my
case,
they
are
not
listened
to.
Zumindest
bei
mir,
wird
nicht
auf
sie
gehört.
TED2013 v1.1
In
my
case
it
was
aunts
who
lived
in
all
of
these
tenement
buildings.
In
meinem
Fall
waren
es
Tanten,
die
in
all
diesen
Mietskasernen
lebten.
TED2020 v1
In
my
case
the
answer
is
fairly
straightforward.
In
meinem
Fall
ist
die
Antwort
ganz
einfach.
TED2020 v1
In
my
case
it's
quarterly.
In
meinem
Fall
ist
es
vierteljährlich.
TED2020 v1
I
always
keep
a
set
of
fingernail
clippers
in
my
guitar
case.
Ich
habe
immer
einen
Nagelknipser
in
meinem
Gitarrenkoffer.
Tatoeba v2021-03-10
In
that
case,
my
lot
would
become
unspeakably
wretched.
In
solchem
Falle
würde
mein
Los
doch
ein
unsäglich
elendes
werden.
Books v1
In
my
case,
there
were
several
answers
to
this.
In
meinem
Fall
gab
es
dafür
mehrere
Antworten.
TED2020 v1
But
in
my
case,
the
drugs
only
made
things
worse.
Aber
in
meinem
Fall
machten
es
die
Medikamente
nur
schlimmer.
TED2020 v1
In
that
case,
my
boy,
I'd
be
very
glad
to
take
it
over
myself
right
now.
In
dem
Fall
werde
ich
den
Koffer
sehr
gern
selbst
bei
ihm
abliefern.
OpenSubtitles v2018
In
that
case,
my
son,
see
me
after
Mass.
In
diesem
Fall,
mein
Sohn,
triff
mich
nach
der
Messe.
OpenSubtitles v2018
My
orders,
in
case
my
resident
director
were
arrested,
were
to
report
directly
and
only
to
you.
Ich
sollte
mich
bei
Ihnen
melden,
falls
er
verhaftet
würde.
OpenSubtitles v2018