Übersetzung für "In my case" in Deutsch

In my case, it led me to the London School of Economics.
In meinem Fall führte mich das an die London School of Economics.
Europarl v8

I have to say in my case perhaps it was too late.
Ich muß sagen, daß das für mich leider etwas zu spät kam.
Europarl v8

In any case, my group will have no part in an organised display of irresponsible behaviour.
Meine Fraktion wird sich jedenfalls an der organisierten Verantwortungslosigkeit nicht beteiligen.
Europarl v8

In my case, it was very varied.
Bei mir war es sehr abwechslungsreich.
WMT-News v2019

At least in my case, they are not listened to.
Zumindest bei mir, wird nicht auf sie gehört.
TED2013 v1.1

In my case it was aunts who lived in all of these tenement buildings.
In meinem Fall waren es Tanten, die in all diesen Mietskasernen lebten.
TED2020 v1

In my case the answer is fairly straightforward.
In meinem Fall ist die Antwort ganz einfach.
TED2020 v1

In my case it's quarterly.
In meinem Fall ist es vierteljährlich.
TED2020 v1

I always keep a set of fingernail clippers in my guitar case.
Ich habe immer einen Nagelknipser in meinem Gitarrenkoffer.
Tatoeba v2021-03-10

In that case, my lot would become unspeakably wretched.
In solchem Falle würde mein Los doch ein unsäglich elendes werden.
Books v1

In my case, there were several answers to this.
In meinem Fall gab es dafür mehrere Antworten.
TED2020 v1

But in my case, the drugs only made things worse.
Aber in meinem Fall machten es die Medikamente nur schlimmer.
TED2020 v1

In that case, my boy, I'd be very glad to take it over myself right now.
In dem Fall werde ich den Koffer sehr gern selbst bei ihm abliefern.
OpenSubtitles v2018

In that case, my son, see me after Mass.
In diesem Fall, mein Sohn, triff mich nach der Messe.
OpenSubtitles v2018

My orders, in case my resident director were arrested, were to report directly and only to you.
Ich sollte mich bei Ihnen melden, falls er verhaftet würde.
OpenSubtitles v2018