Übersetzung für "In each case" in Deutsch
In
that
case,
each
Party
shall
provide
for
alternative
penalties.
In
diesem
Fall
sieht
jede
Vertragspartei
alternative
Sanktionen
vor.
DGT v2019
In
each
case
above,
use
the
shortest
execution
time
certified
by
the
manufacturer.
In
jedem
der
vorstehenden
Fälle
ist
die
vom
Hersteller
angegebene
kürzeste
Befehlsausführungszeit
anzuwenden.
DGT v2019
In
each
case,
proper
legal
procedures
were
followed
at
the
time
of
the
purchase.
In
jedem
der
Fälle
wurden
zum
Kaufzeitpunkt
die
geltenden
Rechtsverfahren
eingehalten.
Europarl v8
In
each
case,
people
and
well-intended
interests
are
involved.
In
jedem
Fall
geht
es
um
Menschen
und
wohlmeinende
Interessen.
Europarl v8
The
chairman
and
the
rapporteur
of
the
committee
responsible
in
each
particular
case
shall
be
members
of
the
delegation.
Der
Vorsitzende
und
der
Berichterstatter
des
federführenden
Ausschusses
sind
in
jedem
Fall
Delegationsmitglieder.
DGT v2019
The
Commission
will
determine
in
each
individual
case
the
maximum
percentage
to
be
awarded.
Die
Kommission
wird
in
jedem
Einzelfall
den
zu
gewährenden
Höchstprozentsatz
festlegen.
DGT v2019
In
each
case
they
will
enhance
the
sharing
of
information.
In
jedem
Fall
wird
dadurch
der
Informationsaustausch
verbessert.
Europarl v8
In
each
case
we
would
propose
an
alternative
wording.
Wir
würden
in
beiden
Fällen
eine
andere
Wortwahl
vorschlagen.
Europarl v8
In
each
case,
specific
provisions
have
been
devoted
to
public
service
obligations.
Dabei
wurden
in
jedem
Fall
konkrete
Bestimmungen
für
die
Gemeinwohlverpflichtungen
der
Leistungserbringer
erlassen.
Europarl v8
However,
freedom
of
the
press
is
guaranteed
in
each
and
every
case.
Gewährleistet
ist,
dass
die
Pressefreiheit
in
jedem
Fall
erhalten
bleibt.
Europarl v8
But
in
each
case,
I
didn't
design
the
form.
Ich
habe
aber
in
all
diesen
Fällen
die
Form
nicht
entworfen.
TED2020 v1
In
each
case
the
Pater
Noster
and
its
accompaniments
are
preliminary
to
the
Communion.
In
jedem
Fall
gehen
Pater
Noster
und
seine
Beiworte
der
Kommunion
voraus.
Wikipedia v1.0
No
clinically
significant
pharmacokinetic
interactions
were
found
in
each
case.
In
keinem
Fall
wurden
klinisch
signifikante
pharmakokinetische
Wechselwirkungen
festgestellt.
ELRC_2682 v1
In
each
case
the
product
is
packed
in
a
clam-shell-like
child
resistant
container.
In
beiden
Fällen
ist
das
Arzneimittel
in
einem
zweischaligen
kindergesicherten
Behältnis
verpackt.
ELRC_2682 v1
The
Commission
shall
be
informed
of
the
measures
taken
in
each
case.
Die
Kommission
wird
von
den
in
jedem
einzelnen
Fall
getroffenen
Maßnahmen
unterrichtet.
JRC-Acquis v3.0
In
each
case
degarelix
was
discontinued.
In
allen
Fällen
wurde
Degarelix
abgesetzt.
ELRC_2682 v1