Übersetzung für "In all other cases" in Deutsch
In
all
other
cases,
the
third-party
author
shall
be
consulted.
In
allen
anderen
Fällen
wird
der
Urheber
außerhalb
der
Organe
konsultiert.
DGT v2019
In
all
other
cases,
the
entity
has
retained
control.
In
allen
anderen
Fällen
hat
das
Unternehmen
die
Verfügungsmacht
behalten.
DGT v2019
They
are
taxable
in
all
other
cases.
In
allen
anderen
Fällen
sind
sie
zu
besteuern.
Europarl v8
In
all
other
cases
the
price
shall
not
be
taken
into
account.
In
allen
anderen
Fällen
bleibt
der
Preis
unberücksichtigt.
JRC-Acquis v3.0
In
all
other
cases,
such
requests
shall
be
addressed
to
the
ECB.
In
allen
übrigen
Fällen
müssen
diese
Anträge
an
die
EZB
gerichtet
werden.
JRC-Acquis v3.0
In
all
other
cases,
it
shall
only
contain
one
order
number.
In
allen
anderen
Fällen
ist
im
Nachweis
nur
eine
laufende
Nummer
vermerkt.
JRC-Acquis v3.0
In
all
other
cases
the
dose
adjustment
is
based
on
the
creatinine
value.
In
allen
anderen
Fällen
richtet
sich
die
Dosierung
nach
dem
Kreatinin-Wert.
EMEA v3
In
all
other
cases
the
decision
is
to
be
taken
in
accordance
with
the
normal
procedures.
In
allen
anderen
Fällen
wird
der
Beschluss
nach
den
normalen
Verfahren
gefasst.
JRC-Acquis v3.0
In
all
other
cases,
such
devices
are
classified
as
class I.
In
diesem
Fall
werden
sie
der
Klasse IIa
zugeordnet.
DGT v2019
In
all
other
cases
such
a
fee
shall
be
paid
by
the
payee.
In
allen
anderen
Fällen
ist
ein
solches
Entgelt
vom
Zahlungsempfänger
zu
zahlen.
TildeMODEL v2018
In
all
other
cases,
training
may
be
provided
but
it
is
optional.
In
allen
anderen
Fällen
kann
Fortbildung
angeboten
werden,
allerdings
fakultativ.
TildeMODEL v2018
In
all
other
cases,
the
price
shall
be
determined
by
an
independent
expert.
In
allen
anderen
Fällen
muss
die
Abfindung
von
einem
unabhängigen
Sachverständigen
festgelegt
werden.
TildeMODEL v2018
In
all
other
cases
they
shall
be
assigned
to
separate
hedging
sets.
In
allen
anderen
Fällen
werden
sie
unterschiedlichen
Hedging-Sätzen
zugeordnet.
TildeMODEL v2018
In
all
other
cases,
a
copy
of
the
manufacturing/importing
authorisation
as
referred
to
in
Article
58
shall
be
submitted.
In
allen
anderen
Fällen
wird
eine
Kopie
der
Herstellungs-/Einfuhrgenehmigung
gemäß
Artikel
58
eingereicht.
TildeMODEL v2018
In
all
other
cases,
they
shall
be
carried
out
at
the
place
of
use
of
the
instrument.
In
allen
anderen
Fällen
haben
diese
Maßnahmen
am
Aufstellungsort
der
Waage
zu
geschehen.
DGT v2019
In
all
other
cases,
the
exposure
shall
be
treated
as
unrated.
In
allen
anderen
Fällen
wird
die
Forderung
wie
eine
unbeurteilte
Forderung
behandelt.
DGT v2019
In
all
other
cases
the
whole
of
subsection
3.2.1
of
Annex
II
applies.
In
allen
anderen
Fällen
gilt
Anhang
II
Unterabschnitt
3.2.1
uneingeschränkt.
DGT v2019
In
all
other
cases,
the
clearing
price
shall
be
equal
to
the
reserve
price.
In
allen
anderen
Fällen
ist
der
Markträumungspreis
gleich
dem
Reservepreis.
DGT v2019