Übersetzung für "In about" in Deutsch
They
must
not
be
left
in
any
doubt
about
this.
Man
darf
sie
nicht
im
Zweifel
darüber
lassen.
Europarl v8
However,
I
should
like
to
speak
in
more
detail
about
the
crisis
and
young
people.
Dennoch
möchte
ich
noch
genauer
auf
die
Krise
und
die
jungen
Leute
eingehen.
Europarl v8
We
should
not
allow
ourselves
to
get
lost
in
debates
about
definitions
and
problems
of
measurement.
Wir
sollten
uns
nicht
in
Diskussionen
um
Definitionen
und
um
Messprobleme
verlieren.
Europarl v8
As
long
as
25
years
ago,
Ronald
Reagan
was
in
no
doubt
about
Gaddafi.
Schon
vor
25
Jahren
hatte
Ronald
Reagan
keine
Zweifel
in
Bezug
auf
Gaddafi.
Europarl v8
No
one
should
be
in
any
doubt
about
the
crisis
facing
the
defence
industry.
Niemand
sollte
sich
über
die
Krise
täuschen,
vor
der
die
Verteidigungsindustrie
steht.
Europarl v8
In
Denmark,
about
90
%
of
drinking
water
comes
from
groundwater.
In
Dänemark
werden
etwa
90
%
des
Trinkwassers
aus
dem
Grundwasser
entnommen.
Europarl v8
That
is
why
it
is
necessary
to
involve
the
European
Central
Bank
in
a
dialogue
about
politics.
Deshalb
ist
die
Einbindung
der
EZB
in
einen
Dialog
mit
der
Politik
erforderlich.
Europarl v8
But
above
all,
let
us
not
go
overboard
in
sounding
alarmist
about
this.
Doch
sollten
wir
in
dieser
Hinsicht
vor
allem
nicht
allzusehr
die
Alarmglocke
schlagen.
Europarl v8
We
are
talking
now
in
this
House
about
zero
tolerance.
Wir
sprechen
in
diesem
Haus
nun
auch
von
Nulltoleranz.
Europarl v8
Mad
cow
disease
was
in
the
headlines
about
five
years
ago.
Der
Rinderwahnsinn
ist
bereits
vor
fünf
Jahren
in
die
Schlagzeilen
geraten.
Europarl v8
We
will
talk
in
a
minute
about
a
privileged
partnership.
Wir
werden
gleich
über
die
privilegierte
Partnerschaft
sprechen.
Europarl v8
I
also
sense
a
certain
frustration
in
here
about
the
timetable
now.
Ich
nehme
hier
eine
gewisse
Frustration
über
den
Zeitrahmen
wahr.
Europarl v8
There
was
a
recent
report
in
the
press
about
a
blatant
case
of
discrimination.
Kürzlich
wurde
in
der
Presse
über
einen
offenkundigen
Fall
der
Diskriminierung
berichtet.
Europarl v8
Such
a
failure
will
not
come
about
in
the
European
Council.
Ein
solcher
Misserfolg
wird
sich
im
Europäischen
Rat
nicht
ereignen.
Europarl v8
I
would
not
like
to
get
involved
in
a
discussion
about
this.
Ich
möchte
keine
Diskussion
über
dieses
Thema
führen.
Europarl v8
I
would
have
some
concerns
about
the
language
used
in
the
section
about
agricultural
policy.
Ich
habe
einige
Bedenken
hinsichtlich
der
in
dem
Abschnitt
über
Agrarpolitik
verwendeten
Sprache.
Europarl v8