Übersetzung für "Impecunious" in Deutsch
There
the
venerable
Kruba
Nüachai
accommodates
orphans
and
children
from
impecunious
families.
Der
ehrwürdigen
Kruba
Nüachai
nimmt
dort
Waisen
und
Kinder
aus
mittellosen
Familien
auf.
ParaCrawl v7.1
For
instance,
administrative
or
other
financial
sanctions
may
not
be
dissuasive
in
cases
where
the
offenders
are
impecunious
or,
on
the
contrary,
financially
very
strong.
Es
kann
zum
Beispiel
sein,
das
Verwaltungssanktionen
oder
andere
finanzielle
Sanktionen
nicht
abschreckend
wirken,
wenn
die
Straftäter
mittellos
oder
im
Gegenteil
sehr
wohlhabend
sind.
TildeMODEL v2018
Assistance
should
also
be
provided
in
respect
of
the
following
measures:
measures
to
facilitate
the
reunification
of
families,
the
payment
of
transport
costs
for
impecunious
refugees,
family
advisory
and
support
structures
for
families
whose
members
have
long
been
separated
from
each
other.
Ebenfalls
sollten
Maßnahmen
zur
Erleichterung
der
Familienzusammenführung,
wie
Übernahme
von
Transportkosten
für
mittellose
Flüchtlinge,
Beratung
und
Unterstützungsstrukturen
für
Familien,
deren
Mitglieder
lange
voneinander
getrennt
waren,
gefördert
werden.
TildeMODEL v2018
Support
should
also
be
provided
for
action
to
facilitate
the
reunification
of
families,
the
payment
of
transport
costs
for
impecunious
refugees,
family
advisory
and
support
structures
for
families
whose
members
have
long
been
separated
from
each
other.
Ebenfalls
sollten
Maßnahmen
zur
Erleichterung
der
Familienzusammenführung,
wie
Übernahme
von
Transportkosten
für
mittellose
Flüchtlinge,
Beratung
und
Unterstützungsstrukturen
für
Familien,
deren
Mitglieder
lange
voneinander
getrennt
waren,
gefördert
werden.
TildeMODEL v2018
Secondly,
administrative
or
other
financial
sanctions
may
not
be
dissuasive
in
cases
where
the
offenders
are
impecunious
or,
on
the
contrary,
financially
very
strong.
Zweitens
wirken
Verwaltungsstrafen
oder
andere
Geldbußen
nicht
abschreckend,
wenn
die
Täter
mittellos
oder
im
Gegenteil
sehr
finanzstark
sind.
TildeMODEL v2018
Such
costs
are
precisely
why
impecunious
countries
such
as
Greece
face
massive
social
and
economic
displacement
when
financial
markets
lose
confidence
and
capital
flows
suddenly
dry
up.
Eben
diese
Kosten
sind
der
Grund,
warum
es
in
mittellosen
Ländern
wie
etwa
Griechenland
zu
enormen
sozialen
und
wirtschaftlichen
Verdrängungserscheinungen
kommt,
wenn
die
Finanzmärkte
das
Vertrauen
verlieren
und
Kapitalströme
plötzlich
austrocknen.
News-Commentary v14
Gaydamak
came
to
Israel
in
1972
as
an
impecunious
Russian
immigrant
who
could
only
hope
for
low-end
temporary
jobs.
Gaydamak
kam
1972
als
mittelloser
russischer
Immigrant
nach
Israel,
der
nur
auf
niedrige
Zeitjobs
hoffen
konnte.
ParaCrawl v7.1
Even
then,
he
voted
in
favour
of
the
development
of
the
new
Pfaffengrund
district
for
impecunious
families
left
homeless
in
the
aftermath
of
the
First
World
War.
Maas
stimmte
damals
auch
dafür,
daß
der
neue
Stadtteil
Pfaffengrund
entstand
für
mittellose
Familien,
die
nach
dem
ersten
Weltkrieg
eine
Bleibe
suchten.
ParaCrawl v7.1
To
annually
provide
three
University
scholarships
for
descendants
of
Dr.
Mättig's
family
and
for
talented
yet
impecunious
children
in
Bautzen.
Vergabe
von
jährlich
drei
Universitätsstipendien
für
Nachkommen
aus
der
Familie
des
Stifters
und
begabte,
aber
mittellose
Kinder
der
Stadt.
ParaCrawl v7.1
It
provided
then
the
basis
for
the
possibility
to
grant
financial
relief
in
official
and
court
proceedings
to
impecunious
inventors.
Die
Möglichkeit
mittellosen
Erfindern
finanzielle
Erleichterungen
in
patentamtlichen
und
gerichtlichen
Verfahren
zu
gewähren,
war
nun
darin
verankert.
ParaCrawl v7.1
Many
Doré
releases
would
be
the
result
of
"walk-ins",
that
is
masters
purchased
from
impecunious
indie
producers
peddling
their
wares,
or
artists
trying
to
get
on
record.This
placed
him
at
odds
with
Herb
who
favoured
a
more
calculated
approach
based
on
the
roster-building
principles
of
the
pre-rock
age
when
the
best
available
material
was
recorded
by
established
artists
in
formal
studio
conditions.
Viele
Doré-Veröffentlichungen
wären
das
Ergebnis
von
"walk-ins",
d.h.
Meistern,
die
von
mittellosen
Indie-Produzenten
gekauft
wurden,
die
ihre
Waren
verkaufen,
oder
von
Künstlern,
die
versuchen,
sich
zu
registrieren.Dies
brachte
ihn
in
Konflikt
mit
Herb,
der
einen
kalkulierteren
Ansatz
bevorzugte,
der
auf
den
Prinzipien
der
Vorrockzeit
basierte,
als
das
beste
verfügbare
Material
von
etablierten
Künstlern
unter
formalen
Studiobedingungen
aufgenommen
wurde.
ParaCrawl v7.1