Übersetzung für "Illimitable" in Deutsch
I
vow
to
study
the
illimitable
Dharma-doors.
Ich
gelobe,
die
unbegrenzten
Dharma-Türen
zu
studieren.
WikiMatrix v1
One
-
All-one,
merged,
eternity,
illimitable
love,
Eins
-
Alleins,
verschmolzen,
Ewigkeit,
grenzenlose
Liebe,
ParaCrawl v7.1
The
climate
of
self-satisfaction
amongst
European
politicians
and
intellectuals
prevents
such
an
awakening.13
Perry
Anderson
describes
the
recent
depictions
of
Europe's
success
and
civility
as
being
inhibited
by
an
"illimitable
narcissism",
a
kind
of
self-satisfied
political
vanity
that
congratulates
itself
on
the
checkpoints
devoid
of
their
power,
the
success
of
the
Euro
and
the
mobility
of
people
within
the
enlarged
EU.14
This
vision
of
what
Europe
is
turns
away
from
the
dark
bodies
being
washed
up
on
the
beaches
of
Puerto
Rosario
and
the
faces
behind
the
fence
at
Melilla.
Das
Klima
der
Selbstzufriedenheit
unter
Europas
Politikern
und
Intellektuellen
verhindert
ein
solches
Erwachen.14
Perry
Anderson
bezeichnet
die
neueren
Beschreibungen
des
erfolgreichen
und
zivilen
Europas
als
durchsetzt
von
einem
"grenzenlosen
Narzissmus",
einer
Art
selbstgefälliger
politischen
Eitelkeit,
die
sich
beglückwünscht
zu
den
bedeutungslos
geworden
Grenzposten,
dem
Erfolg
des
Euro
und
der
Bewegungsfreiheit
der
Menschen
innerhalb
der
erweiterten
EU.15
Diese
Vorstellung
dessen,
was
Europa
sei,
wendet
sich
ab
von
den
leblosen
schwarzen
Körpern,
die
an
die
Strände
von
Puerto
Rosario
gespült
werden
und
von
den
Gesichtern
hinter
dem
Zaun
um
Melilla.
ParaCrawl v7.1
What
Surya-Savitri
creates
is
not
only
the
words
which
are
loosed
out
of
the
body
of
Surya'
but
"this
Seer
of
truth
manifested
out
of
himself...
the
illimitable
harmony
of
the
divine
worlds
governed
by
the
self-conscious
supramental
Truth
and
the
living
law
of
the
manifested
godhead."
Surya-Savitri
bringt
nicht
nur
die
"aus
der
Masse
des
Surya
herausgelösten"
Worte
hervor
sondern
auch
"diesen
Seher
der
sich
selbst
offenbarenden
Wahrheit,...
die
grenzenlose
Harmonie
der
göttlichen
Welten,
die
bestimmt
sind
von
der
selbst-bewußten
supramentalen
Wahrheit
und
dem
leibhaftigen
Gesetz
der
manifestierten
Gottheit".
ParaCrawl v7.1
From
Him
who
created
all,
flow
life
and
light
and
gladness,
throughout
the
realms
of
illimitable
space.
Von
dem,
der
alles
erschuf,
fließt
Leben,
Licht
und
Glückseligkeit
über
alle
Gebiete
der
unbegrenzten
Räume.
ParaCrawl v7.1
This
opening
of
the
chest
into
the
void
(not
really
the
void,
but
the
infinite
Akasha
of
the
Chit
universal
and
illimitable)
is
always
the
sign
of
an
opening
of
the
emotional
being
into
the
wideness
of
the
Universal
Divine.
Das
Sich-Öffnen
der
Brust
[des
Brust-Zentrums]
in
die
Leere
(nicht
wirklich
in
die
Leere,
sondern
in
den
unendlichen
akasa
des
universalen
und
unbegrenzten
chit)
ist
immer
das
Zeichen
für
ein
Sich-Öffnen
des
emotionalen
Wesens
in
die
Weite
des
Universalen
Göttlichen.
ParaCrawl v7.1
The
climate
of
self-satisfaction
amongst
European
politicians
and
intellectuals
prevents
such
an
awakening.13
Perry
Anderson
describes
the
recent
depictions
of
Europe’s
success
and
civility
as
being
inhibited
by
an
“illimitable
narcissism”,
a
kind
of
self-satisfied
political
vanity
that
congratulates
itself
on
the
checkpoints
devoid
of
their
power,
the
success
of
the
Euro
and
the
mobility
of
people
within
the
enlarged
EU.14
This
vision
of
what
Europe
is
turns
away
from
the
dark
bodies
being
washed
up
on
the
beaches
of
Puerto
Rosario
and
the
faces
behind
the
fence
at
Melilla.
Das
Klima
der
Selbstzufriedenheit
unter
Europas
Politikern
und
Intellektuellen
verhindert
ein
solches
Erwachen.14
Perry
Anderson
bezeichnet
die
neueren
Beschreibungen
des
erfolgreichen
und
zivilen
Europas
als
durchsetzt
von
einem
“grenzenlosen
Narzissmus”,
einer
Art
selbstgefälliger
politischen
Eitelkeit,
die
sich
beglückwünscht
zu
den
bedeutungslos
geworden
Grenzposten,
dem
Erfolg
des
Euro
und
der
Bewegungsfreiheit
der
Menschen
innerhalb
der
erweiterten
EU.15
Diese
Vorstellung
dessen,
was
Europa
sei,
wendet
sich
ab
von
den
leblosen
schwarzen
Körpern,
die
an
die
Strände
von
Puerto
Rosario
gespült
werden
und
von
den
Gesichtern
hinter
dem
Zaun
um
Melilla.
ParaCrawl v7.1
The
existence
of
an
object
created
by
human
hand
can
be
ended,
but
a
creation
of
the
Cosmic
Mind,
in
its
goal-fitness,
is
illimitable.
Das
Bestehen
eines
von
menschlicher
Hand
geschaffenen
Gegenstandes
kann
enden,
doch
die
Schöpfung
der
Kosmischen
Vernunft
ist
unbegrenzt
in
ihrer
Zweckmäßigkeit.
ParaCrawl v7.1
With
the
two
of
you
we
get
the
viewpoint
of
two
illimitable
spiritual
beings,
Creator
Son
and
Daughter
of
the
Paradise
Trinity.
Mit
euch
beiden
bekommen
wir
den
Standpunkt
von
zwei
unbegrenzten
geistigen
Wesen,
Schöpfersohn
und
Tochter
der
Paradiestrinität.
ParaCrawl v7.1
We
say
that
space
is
infinite
—
that
it
is
illimitable
in
both
scope
and
direction.
Wir
sagen,
dass
der
Raum
unendlich
ist,
dass
er
sowohl
in
Ausdehnung
als
auch
in
Richtung
unbegrenzt
ist.
ParaCrawl v7.1
Using
these
same
dialectics,
he
argues
against
the
talk
about
illimitable
human
perfectibility,
that
every
historical
phase
has
its
period
of
ascent
and
also
its
period
of
descent,
and
he
applies
this
observation
to
the
future
of
the
whole
human
race.
Mit
gleicher
Dialektik
hebt
er
hervor,
gegenüber
dem
Gerede
von
der
unbegrenzten
menschlichen
Vervollkommnungsfähigkeit,
daß
jede
geschichtliche
Phase
ihren
aufsteigenden,
aber
auch
ihren
absteigenden
Ast
hat,
und
wendet
diese
Anschauungsweise
auch
auf
die
Zukunft
der
gesamten
Menschheit
an.
ParaCrawl v7.1
The
direct
power
of
mind-force
or
life-force
upon
Matter
can
be
extended
to
an
almost
illimitable
degree.
Die
direkte
Machteinwirkung
der
Mental-Kraft
oder
der
Lebens-Kraft
auf
die
Materie
kann
in
einem
nahezu
unbegrenzten
Ausmaß
ausgedehnt
werden.
ParaCrawl v7.1
Indeed
the
whole
is
a
grand
unfathomable
illimitable
pattern
in
which
the
Positive
pole
(Sach
Khand
or
Sat
Lok)
is
a
plane
of
pure,
unalloyed
spirit,
while
the
Negative
pole
(Pind)
is
of
gross
physical
matter
with
which
we
in
this
world
are
familiar.
In
der
Tat
ist
das
Ganze
eine
großartige,
unergründliche,
grenzenlose
Gestaltung,
worin
der
positive
Pol
(Sach
Khand
oder
Sat
Lok)
durch
eine
Ebene
aus
reinem,
unvermischtem
Geist
gebildet
ist,
während
der
negative
(Pind)
aus
grober,
physischer
Materie
besteht,
mit
der
wir
in
dieser
Welt
vertraut
sind.
ParaCrawl v7.1
So,
too,
the
limited
personal
loses
itself
in
the
illimitable
Person,
the
lover
in
the
supreme
Beloved,
or
else
the
personal
in
the
Impersonal
–
the
lover
feels
himself
immersed,
losing
himself
in
the
transcendental
reality
of
Love
and
Ananda.
Auf
gleiche
Weise
verliert
sich
die
begrenzte
Personalität
in
der
unbegrenzten
Person,
verliert
sich
der
Liebende
im
höchsten
Geliebten
oder
auch
das
Persönliche
im
Unpersönlichen
–
der
Liebende
fühlt,
wie
er
in
der
transzendenten
Wirklichkeit
der
Liebe
und
im
Ananda
eintaucht
und
darin
aufgeht.
ParaCrawl v7.1
There
we
learn
that
the
plan
of
God,
with
reference
to
man,
spans
three
great
periods
of
time,
beginning
with
man's
creation
and
reaching
into
the
illimitable
future.
Daraus
lernen
wir,
dass
Gottes
Plan
in
Bezug
auf
den
Menschen
drei
große
Zeitabschnitte
umfasst,
die
mit
der
Erschaffung
des
Menschen
beginnen
und
in
die
unbegrenzte
Zukunft
reichen.
ParaCrawl v7.1