Übersetzung für "If you cannot" in Deutsch

If you cannot, then we cannot take this vote.
Wenn Sie das nicht können, können wir diese Abstimmung nicht durchführen.
Europarl v8

But if you cannot find anything to give, know that God is Forgiving and Merciful.
Wenn ihr es nicht vermögt, dann ist Gott voller Vergebung und barmherzig.
Tanzil v1

If you cannot afford an attorney, one will be provided for you.
Sollten Sie sich keinen Anwalt leisten können, wird Ihnen einer gestellt.
Tatoeba v2021-03-10

But if you cannot afford [to make the offering], then Allah is indeed all-forgiving, all-merciful.
Wenn ihr es nicht vermögt, dann ist Gott voller Vergebung und barmherzig.
Tanzil v1

If you cannot cure, how can Mr. Mills?
Wenn Sie nicht heilen können, wie kann es dann Mr. Mills?
OpenSubtitles v2018

If you cannot trust us, and if you continue to try to escape, those who remain behind will face reprisals and even more hard labour.
Wenn ihr versucht zu fliehen, kann ich die Vergeltungsmaßnahmen nicht verhindern.
OpenSubtitles v2018

Miss Chapel, if you cannot assist me as required, call another nurse in here.
Wenn Sie mir nicht assistieren, rufen Sie eine andere Schwester.
OpenSubtitles v2018

If you cannot take proper care of your pets, you cannot have them at all.
Wer sich nicht um seine Haustiere kümmert, der soll auch keine haben.
OpenSubtitles v2018

If you cannot afford an attorney, one will be provided for you without cost.
Wenn Sie sich keinen leisten können, wird Ihnen einer gestellt.
OpenSubtitles v2018

If you cannot contact your doctor, go to the hospital.
Können Sie Ihren Arzt nicht erreichen, wenden Sie sich an ein Krankenhaus.
TildeMODEL v2018

If you cannot turn the dose knob, the needle may be clogged.
Sollten Sie den Dosierknopf nicht drehen können, ist möglicherweise die Nadel verstopft.
TildeMODEL v2018

If you cannot fight off the darkness, no one can.
Wenn du die Dunkelheit nicht bekämpfen kannst, kann es niemand.
OpenSubtitles v2018

If you cannot stay, I could bring Miss Harmon worship with you.
Wenn ihr nicht bleiben könnt, könnte ich Miss Harmon zum Gottesdienst bringen.
OpenSubtitles v2018

If you cannot afford an attorney, one will be provided for you...
Wenn Sie sich keinen Anwalt leisten können, wird Ihnen einer gestellt...
OpenSubtitles v2018

If you cannot afford an attorney, one will be appointed for you.
Wenn Sie sich keinen Anwalt leisten können, wird Ihnen einer gestellt.
OpenSubtitles v2018

If you cannot afford an attorney, a really fucked-up one will be provided for you.
Wenn Sie sich keinen leisten können, bekommen Sie einen richtig miesen gestellt.
OpenSubtitles v2018

I will take both of you in if you cannot settle.
Ich werde euch beide mitnehmen, wenn ihr das nicht regeln könnt.
OpenSubtitles v2018

None of this means anything if you cannot make the kill.
Das verliert alles seinen Sinn, wenn du jetzt nicht töten kannst.
OpenSubtitles v2018