Übersetzung für "If they do" in Deutsch
If
they
do
not
exist,
free
trade
is
not
fair
trade
and
competition
is
not
fair
competition.
Ohne
sie
ist
freier
Handel
kein
fairer
Handel
und
Wettbewerb
kein
fairer
Wettbewerb.
Europarl v8
If
they
do,
we
could
do
without
a
Parliamentary
resolution.
Wenn
dies
der
Fall
ist,
können
wir
uns
eine
parlamentarische
Entschließung
sparen.
Europarl v8
If
they
do
not
do
so,
that
programme
cannot
start
on
time.
Wenn
sie
dies
nicht
tun,
kann
das
Programm
nicht
rechtzeitig
starten.
Europarl v8
If
they
do
not,
then
you
cannot
make
up
for
it.
Wenn
sie
das
nicht
tun,
können
Sie
diese
Reaktion
nicht
ersetzen.
Europarl v8
But
what
is
the
use
of
splendid
ideas
if
they
do
not
serve
the
general
good?
Doch
was
nützen
die
besten
Ideen,
wenn
sie
nicht
allen
zugute
kommen?
Europarl v8
If
they
do
not,
they
should.
Falls
nicht,
sollten
sie
eine
haben.
Europarl v8
If
they
do
not
do
that,
they
are
irresponsible,
uncaring
and
blind
to
the
lessons
of
history.
Wenn
sie
es
nicht
machen,
sind
sie
verantwortungslos,
geschichtsblind
und
unsensibel.
Europarl v8
If
they
do
not,
we
are
a
disgrace.
Wenn
nicht,
wäre
das
eine
Schande.
Europarl v8
And
I
hope
that
if
they
do
say
no,
they
will
be
heard.
Und
ich
hoffe,
dass
sie
gehört
wird,
falls
sie
nein
sagt.
Europarl v8
If
they
do
meet
them,
then
they
should
enter.
Wenn
sie
sie
erfüllen,
dann
sollten
sie
beitreten.
Europarl v8
If
they
do,
then
that
ends
the
matter
until
4.45
p.m.
Falls
sie
es
tun,
ist
damit
dieses
Thema
bis
16.45
Uhr
beendet.
Europarl v8
If
they
do
not,
then
they
will
not.
Wenn
sie
das
nicht
tun,
werden
sie
auch
nicht
zugelassen
werden.
Europarl v8
Let
us
see
if
they
do
it.
Wir
werden
sehen,
ob
sie
es
tun.
Europarl v8
If
they
do
not,
then
the
international
community
will
and
must
act.
Wenn
sie
es
nicht
tun,
wird
und
muss
die
internationale
Gemeinschaft
handeln.
Europarl v8
Because,
if
you
do,
they
will
destroy
our
nation's
future.
Denn
wenn
du
das
tust,
werden
sie
die
Zukunft
unserer
Nation
zerstören.
Europarl v8
If
they
do,
they
are
invalid
and
should
be
disregarded.
Tun
sie
dies,
sind
sie
unwirksam
und
unbeachtlich.
Europarl v8
If
they
do,
then
their
status
needs
to
be
defined.
Ist
dies
der
Fall,
muss
ihr
Status
definiert
werden.
Europarl v8
If
they
do
not
do
so,
regional
policy
will
be
ineffectual.
Ohne
dies
bleibt
die
Regionalpolitik
kraftlos.
Europarl v8
If
they
do
not
operate
properly,
then
neither
does
democracy.
Wenn
sie
nicht
richtig
funktionieren,
funktioniert
auch
die
Demokratie
nicht.
Europarl v8
They
would
get
more
money
if
they
do
not
expand.
Sie
würden
mehr
Geld
bekommen,
wenn
sie
nicht
ausbauen.
Europarl v8
If
they
do
not,
the
extremes
gain
traction
on
the
political
process.
Tun
sie
das
nicht,
übernehmen
die
Extremisten
das
Ruder
im
politischen
Prozess.
Europarl v8
Terrorists
have
no
power
if
they
do
not
inspire
fear.
Terroristen
haben
keine
Macht,
wenn
sie
keine
Angst
verbreiten
können.
Europarl v8
Sanctions
work
well
if
they
do
not
have
to
work.
Sanktionen
funktionieren,
wenn
sie
nicht
verhängt
werden
müssen.
Europarl v8
If
they
can
do
it,
why
cannot
we?
Wenn
sie
das
können,
warum
wir
nicht?
Europarl v8