Übersetzung für "If there are any" in Deutsch
I
would
like
to
ask
if
there
are
any
motions
on
these
matters?
Ich
möchte
deshalb
fragen,
ob
es
irgendwelche
Anträge
bezüglich
dieser
Angelegenheiten
gibt?
Europarl v8
If
there
are
any,
what
might
they
be?
Falls
es
welche
gibt,
wie
könnten
diese
aussehen?
Europarl v8
You
have
asked
if
there
are
any
objections.
Sie
fragen,
ob
es
Einwände
gibt.
Europarl v8
If
there
are
any
discrepancies
between
the
two
sets
of
data,
these
must
be
explained.
Wenn
Abweichungen
zwischen
den
zwei
Datensätzen
bestehen,
müssen
diese
erläutert
werden.
DGT v2019
If
there
are
any
other
requests
to
speak
on
this,
I
shall
not
accept
them.
Wenn
weitere
Wortmeldungen
dazu
kommen,
werde
ich
die
nicht
entgegennehmen.
Europarl v8
If
there
are
any,
remove
them.
Wenn
es
jemanden
gibt,
weisen
Sie
ihn
aus
dem
Saal.
Europarl v8
This
medicine
should
not
been
used
if
there
are
any
signs
of
particles.
Dieses
Arzneimittel
darf
nicht
angewendet
werden,
wenn
es
Partikel
enthält.
ELRC_2682 v1
Correct
the
mistakes,
if
there
are
any.
Korrigiere
die
Fehler,
falls
welche
vorhanden
sind.
Tatoeba v2021-03-10
Correct
the
errors,
if
there
are
any.
Korrigiere
die
Fehler,
falls
welche
vorhanden
sind.
Tatoeba v2021-03-10
If
yes,
are
there
any
conditions?
Wenn
ja,
unterliegt
die
Aufbewahrung
bestimmten
Bedingungen?
DGT v2019
See
if
there
are
any
ships
near
us.
Sehen
Sie,
ob
ein
Schiff
in
der
Nähe
ist.
OpenSubtitles v2018
If
there
are
any
objections,
they're
overruled.
Wenn
es
Einsprüche
gibt,
werden
sie
abgelehnt.
OpenSubtitles v2018
See
if
there
are
any
broken
bottles,
will
you?
Siehst
du
nach,
ob
Flaschen
zerbrochen
sind?
OpenSubtitles v2018
I
was
just
trying
to
see
if
there
are
any
roof
repairs
in
your
future.
Ich
wollte
nur
sehen,
ob
Sie
demnächst
ein
Dach
reparieren.
OpenSubtitles v2018
Happen
to
know
if
there
are
any
other
out-of-town
buyers
here?
Wissen
Sie,
ob
noch
andere
fremde
Interessenten
hier
sind?
OpenSubtitles v2018
Well,
if
there
are
any
calls,
I'm
not
in.
Nun
gut,
wenn
jemand
anruft,
ich
bin
nicht
da.
OpenSubtitles v2018