Übersetzung für "If there any" in Deutsch
I
asked
if
there
were
any
objections
to
the
oral
amendment.
Ich
fragte,
ob
es
Einwände
gegen
den
mündlichen
Änderungsantrag
gebe.
Europarl v8
I
would
like
to
ask
if
there
are
any
motions
on
these
matters?
Ich
möchte
deshalb
fragen,
ob
es
irgendwelche
Anträge
bezüglich
dieser
Angelegenheiten
gibt?
Europarl v8
We
will
tackle
that
point
if
there
is
still
any
hesitation
to
be
overcome.
Wir
werden
diesen
Punkt
angehen,
wenn
immer
noch
Bedenken
überwunden
werden
müssen.
Europarl v8
I
am
wondering
if
there
is
any
further
action.
Ich
würde
gerne
wissen,
ob
es
weitere
Maßnahmen
geben
wird.
Europarl v8
If
there
is
any
compensation,
it
must
be
of
a
temporary
nature.
Wenn
es
Entschädigungen
geben
sollte,
dann
müssen
sie
vorübergehender
Natur
sein.
Europarl v8
If
there
are
any,
what
might
they
be?
Falls
es
welche
gibt,
wie
könnten
diese
aussehen?
Europarl v8
If
you
are
negotiating,
it
is
only
worth
negotiating
if
there
is
any
sign
of
progress.
Verhandlungen
sollten
sinnvollerweise
nur
dann
fortgeführt
werden,
wenn
sich
Fortschritte
abzeichnen.
Europarl v8
You
have
asked
if
there
are
any
objections.
Sie
fragen,
ob
es
Einwände
gibt.
Europarl v8
So,
if
there
had
been
any
fraud,
it
certainly
was
not
to
the
benefit
of
the
president.
Wenn
also
überhaupt
Betrügereien
stattgefunden
haben,
dann
bestimmt
nicht
zu
seinen
Gunsten.
Europarl v8
I
would
be
interested
to
know
if
there
any
plans
to
improve
matters
in
this
respect.
Ich
hätte
gern
gewußt,
ob
eine
Verbesserung
dieser
Situation
beabsichtigt
ist.
Europarl v8
If
there
are
any
discrepancies
between
the
two
sets
of
data,
these
must
be
explained.
Wenn
Abweichungen
zwischen
den
zwei
Datensätzen
bestehen,
müssen
diese
erläutert
werden.
DGT v2019
So
if
there
should
be
any
concerns
I
am
ready
to
do
so.
Wenn
also
irgendwelche
Anliegen
bestehen
sollten,
bin
ich
dazu
gerne
bereit.
Europarl v8
If
there
are
any
other
requests
to
speak
on
this,
I
shall
not
accept
them.
Wenn
weitere
Wortmeldungen
dazu
kommen,
werde
ich
die
nicht
entgegennehmen.
Europarl v8
If
there
are
any,
remove
them.
Wenn
es
jemanden
gibt,
weisen
Sie
ihn
aus
dem
Saal.
Europarl v8
As
if
there
could
be
any
direction
and
struggle
in
infinity!
Als
ob
es
im
Unendlichen
irgendwelche
Richtung
und
irgendwelchen
Kampf
geben
könnte!
Books v1
This
medicine
should
not
been
used
if
there
are
any
signs
of
particles.
Dieses
Arzneimittel
darf
nicht
angewendet
werden,
wenn
es
Partikel
enthält.
ELRC_2682 v1
Tom
asked
if
there
were
any
questions.
Tom
erkundigte
sich,
ob
jemand
Fragen
habe.
Tatoeba v2021-03-10
What
would
you
say
if
there
weren't
any
more
fish?
Was
würden
Sie
sagen,
wenn
es
keine
Fische
mehr
gäbe?
Tatoeba v2021-03-10
Correct
the
mistakes,
if
there
are
any.
Korrigiere
die
Fehler,
falls
welche
vorhanden
sind.
Tatoeba v2021-03-10