Übersetzung für "If both" in Deutsch
It
can
only
work
if
both
our
institutions
are
prepared
to
make
compromises.
Sie
kann
nur
funktionieren,
wenn
beide
Seiten
zu
Kompromissen
bereit
sind.
Europarl v8
If
you
compare
both
papers,
there
is
a
huge
difference.
Wenn
Sie
die
beiden
Papiere
vergleichen,
ist
da
ein
großer
Unterschied!
Europarl v8
If
yes,
are
both
surveys
managed
by
the
same
body?
Falls
ja,
werden
die
beiden
Erhebungen
von
derselben
Einrichtung
durchgeführt?
DGT v2019
An
agreement
is
only
sound
if
both
parties
are
satisfied.
Ein
Vertrag
ist
nur
gut,
wenn
beide
Seiten
zufrieden
sind.
Europarl v8
If
we
have
both
levels,
we
have
gained
a
lot.
Wenn
diese
beiden
Ebenen
berücksichtigt
werden,
ist
schon
viel
gewonnen.
Europarl v8
If
both
are
0
a
solid
line
is
set.
Wenn
beide
0
sind,
wird
die
Linie
durchgezogen.
PHP v1
So,
if
both
states
are
active
it
would
return
3,
for
example.
Wenn
beispielsweise
TIMEOUT
und
ABORTED
aktiv
sind,
wird
3
zurückgegeben.
PHP v1
Both,
if
we're
honest,
a
bust.
Beide
waren,
wenn
wir
ehrlich
sind,
Pleiten.
TED2020 v1
What
is
the
winning
probability
if
both
players
act
optimally?
Wie
groß
ist
die
Gewinnwahrscheinlichkeit,
wenn
beide
Spieler
optimal
handeln?
Wikipedia v1.0
If
they
both
want
to
set
things
right,
Allah
will
bring
about
reconciliation
between
them.
Wollen
sie
sich
aussöhnen,
so
wird
Allah
Frieden
zwischen
ihnen
stiften.
Tanzil v1
If
they
both
desire
reconciliation,
Allah
will
cause
it
between
them.
Wollen
sie
sich
aussöhnen,
so
wird
Allah
Frieden
zwischen
ihnen
stiften.
Tanzil v1
If
both
wish
reconciliation,
Allah
will
bring
success
between
them.
Wenn
sie
sich
aussöhnen
wollen,
wird
Gott
ihnen
Eintracht
schenken.
Tanzil v1
Broad
recovery
is
within
reach
if
we
manage
both
ingredients
well.
Eine
umfassende
Erholung
ist
in
Reichweise,
wenn
wir
beide
Zutaten
gut
handhaben.
News-Commentary v14
And
if
we
both
say
yes
--
voilà!
Und
wenn
wir
beide
Ja
sagen,
TED2020 v1
If
both
samples
pass
the
test,
the
first
test
shall
be
ignored.
Bestehen
beide
Proben
die
Prüfung,
wird
die
erste
Prüfung
nicht
berücksichtigt.
DGT v2019