Übersetzung für "I was caught" in Deutsch
I
don't
understand
why
I
was
never
caught.
Ich
verstehe
auch
nicht,
warum
ich
nie
dafür
bestraft
wurde.
TED2020 v1
I
was
nearly
caught
up
in
a
crime.
Ich
wurde
beinahe
in
ein
Verbrechen
verwickelt.
Tatoeba v2021-03-10
But
I
was
caught
right
away.
Doch
eine
Minute
später
wurde
ich
gefasst.
OpenSubtitles v2018
It
was
God's
will
that
I
was
caught.
Da
es
unser
Herr
so
wollte,
ist
es
gut
so.
OpenSubtitles v2018
When
I
was
caught
in
this
Drainer,
I
panicked.
Als
ich
in
dem
Entleerer
steckte,
geriet
ich
in
Panik.
OpenSubtitles v2018
I
think
he
was
caught
between
two
people.
Ich
glaube,
er
steckte
zwischen
zwei
Stühlen.
OpenSubtitles v2018
I
know,
but
I
think
I
was
caught
up
in
the
moment.
Ich
glaube,
ich
ließ
mich
mitreißen.
OpenSubtitles v2018
I
was
caught
up
in
my
own
things.
Ich
war
mit
mir
selbst
beschäftigt.
OpenSubtitles v2018
I
was
caught
as
much
by
surprise
as
the
rest
of
them.
Mich
erwischte
es
genauso
kalt
wie
die
anderen.
OpenSubtitles v2018
I
was
caught
in
a
big
explosion
at
Passchendaele.
Ich
geriet
in
eine
große
Explosion
bei
Passchendaele.
OpenSubtitles v2018
I
was
trying
to
reach
Duke
Hammond's
castle
when
I
was
caught.
Ich
wollte
zum
Schloss
von
Herzog
Hammond,
als
ich
gefangen
wurde.
OpenSubtitles v2018
I
was
caught
in
a
brutal
crossfire.
Ich
geriet
in
ein
übles
Kreuzfeuer.
OpenSubtitles v2018
Okay,
I
was
just,
uh,
caught
making
out
with
my
cell
phone.
Okay,
ich
wurde
gerade
beim
rummachen
mit
meinem
Handy
erwischt.
OpenSubtitles v2018
I
was
caught
in
the
scrum,
and
people,
they
were...
Ich
wurde
im
Gedränge
erwischt,
und
die
Leute,
die
waren...
OpenSubtitles v2018
I
was
caught
off
guard
on
an
empty
stomach,
okay?
Ich
bin
mit
leerem
Magen
überrascht
worden,
okay?
OpenSubtitles v2018
I
didn't
think
I
was
gonna
get
caught.
Ich
hätte
nicht
gedacht,
dass
das
auffliegt.
OpenSubtitles v2018
Well,
I
just...
I
think
I
was
just
caught
in
a
lie.
Ich
glaube,
ich
wurde
gerade
beim
Lügen
erwischt.
OpenSubtitles v2018
I
was
only
with
the
Maquis
a
few
weeks
before
I
was
caught.
Ich
war
erst
ein
paar
Wochen
beim
Maquis,
bevor
ich
gefangen
wurde.
OpenSubtitles v2018
And
on
my
first
assignment,
I
was
caught.
Und
bei
meinem
ersten
Auftrag
wurde
ich
gefangen.
OpenSubtitles v2018
I
was
caught
off
guard
by
the
intimate
details
you
knew
about
my
life.
Sie
haben
mich
mit
der
genauen
Kenntnis
meines
Leben
überrascht.
OpenSubtitles v2018