Übersetzung für "I was about to" in Deutsch
Mr
President,
I
was
just
about
to
say
the
same
thing.
Herr
Präsident,
genau
dies
wollte
ich
gerade
sagen.
Europarl v8
Just
when
I
was
about
to
phone
her,
a
letter
arrived
from
her.
Als
ich
sie
gerade
anrufen
wollte,
kam
ein
Brief
von
ihr
an.
Tatoeba v2021-03-10
I
was
about
to
suggest
the
same
thing.
Ich
wollte
gerade
das
Gleiche
vorschlagen.
Tatoeba v2021-03-10
I
was
about
to
say
the
same
thing.
Ich
wollte
gerade
das
Gleiche
sagen.
Tatoeba v2021-03-10
When
I
was
about
to
leave
my
house,
I
got
a
phone
call
from
Tom.
Als
ich
gerade
aus
dem
Haus
gehen
wollte,
rief
Tom
an.
Tatoeba v2021-03-10
I
was
just
about
to
go
to
bed
when
he
phoned
me.
Ich
war
im
Begriff,
schlafen
zu
gehen,
als
er
mich
anrief.
Tatoeba v2021-03-10
I
was
about
to
leave
my
house
when
she
called.
Ich
wollte
gerade
das
Haus
verlassen,
als
sie
anrief.
Tatoeba v2021-03-10
I
was
just
about
to
go
out
when
the
phone
rang.
Ich
wollte
gerade
ausgehen,
als
das
Telefon
klingelte.
Tatoeba v2021-03-10
I
was
just
about
to
go
home.
Ich
wollte
gerade
nach
Hause
gehen.
Tatoeba v2021-03-10
I
was
about
to
ask
you
the
same
thing.
Ich
wollte
dich
gerade
dasselbe
fragen.
Tatoeba v2021-03-10
I
forgot
what
I
was
about
to
say.
Ich
habe
vergessen,
was
ich
gerade
sagen
wollte.
Tatoeba v2021-03-10
I
was
just
about
to
say
the
same
thing.
Ich
wollte
gerade
das
Gleiche
sagen.
Tatoeba v2021-03-10
I
was
about
to
become
a
father
for
the
first
time.
Ich
stand
kurz
davor,
zum
ersten
Mal
Vater
zu
werden.
TED2020 v1
Instead,
I
was
worried
about
what
to
wear.
Stattdessen
machte
ich
mir
Sorgen
darum,
was
ich
anziehen
sollte.
TED2020 v1
I
was
about
to
give
Mr.
Taylor
a
message
for
Larry
Cravat.
Ich
trage
Mr.
Taylor
eine
Nachricht
für
Cravat
auf.
OpenSubtitles v2018
I
was
about
to
make
Arnie
some
lemonade.
Ich
mache
gerade
Limonade
für
Arnie.
OpenSubtitles v2018
That
was
what
I
was
about
to
tell
you.
Das
wollte
ich
Ihnen
gerade
sagen.
OpenSubtitles v2018
Precisely
what
I
was
about
to
ask
you.
Genau
das,
was
ich
dich
fragen
wollte.
OpenSubtitles v2018
Why,
that's
exactly
what
I
was
about
to
do,
sugar.
Das
wollte
ich
gerade
tun,
Schatz.
OpenSubtitles v2018
You
requested
an
audience
when
I
was
just
about
to
send
for
you.
Sie
fragten
nach
einer
Audienz,
als
ich
Sie
gerade
rufen
lassen
wollte.
OpenSubtitles v2018
And
I
was
just
about
to
pass
on
important
military
information.
Gerade
wollte
ich
Ihnen
eine
wichtige
Geheiminformation
geben.
OpenSubtitles v2018