Übersetzung für "I rise" in Deutsch
I
expect
a
rise
in
the
quality
of
life
and
numerous
good
and
inspiring
ideas.
Ich
erwarte
mir
eine
Steigerung
der
Lebensqualität
und
zahlreiche
gute
und
zündende
Ideen.
Europarl v8
Mr
President,
I
rise
on
two
simple
points.
Herr
Präsident,
ich
melde
mich
zu
zwei
einfachen
Bemerkungen
zu
Wort.
Europarl v8
However,
as
usual
I
rise
on
the
voting
procedure.
Ich
möchte
jedoch
wie
üblich
etwas
zum
Abstimmungsverfahren
sagen.
Europarl v8
Mr
President,
I
rise
on
the
same
point
of
order.
Herr
Präsident,
ich
möchte
mich
zum
gleichen
Punkt
der
Geschäftsordnung
äußern.
Europarl v8
Mr
President,
I
rise
to
speak
on
the
same
issue.
Herr
Präsident,
ich
möchte
zu
derselben
Thematik
sprechen.
Europarl v8
Mr
President,
I
rise
on
the
same
issue.
Herr
Präsident,
ich
möchte
mich
zu
dem
gleichen
Punkt
äußern.
Europarl v8
Madam
President,
I
rise
to
support
my
colleague,
Zbigniew
Zaleski.
Frau
Präsidentin,
ich
möchte
meinen
Kollegen
Zbigniew
Zaleski
unterstützen.
Europarl v8
Mr
President,
I
rise
on
the
issue
of
human
rights
abuses
in
Colombia.
Herr
Präsident,
ich
möchte
die
Frage
der
Menschenrechtsverletzungen
in
Kolumbien
ansprechen.
Europarl v8
I
rise
on
a
point
of
order.
Ich
habe
eine
Wortmeldung
zur
Geschäftsordnung.
Europarl v8
Mr
President,
I
rise
to
introduce
my
report
on
transatlantic
relations.
Herr
Präsident,
ich
möchte
meinen
Bericht
über
die
transatlantischen
Beziehungen
vorstellen.
Europarl v8
Mr
President,
I
rise
to
say
a
few
words
of
farewell.
Herr
Präsident,
ich
möchte
einige
Worte
des
Abschieds
sagen.
Europarl v8
I
always
rise
at
six
every
morning.
Ich
stehe
immer
um
sechs
Uhr
morgens
auf.
Tatoeba v2021-03-10
Mr
President,
I
rise
to
a
question
of
order.
Herr
Vorsitzender,
ich
habe
eine
Frage
zur
Tagesordnung.
OpenSubtitles v2018
I
rise
and
come
to
this
room.
Dann
stehe
ich
auf
und
gehe
in
dieses
Zimmer.
OpenSubtitles v2018
Why,
I
do
believe
I
have
to
rise
up
and
do
some
research.
Na,
ich
glaube,
ich
muss
aufstehen
und
etwas
recherchieren.
OpenSubtitles v2018
I
rise
up
from
the
dead,
without
coming
back
to
life.
Ich
erwache
aus
dem
Tod,
ohne
lebendig
zu
werden.
OpenSubtitles v2018
Forgive
me
if
I
fail
to
rise,
dear
lady.
Verzeihen
Sie,
dass
ich
mich
nicht
erhebe.
OpenSubtitles v2018
I
rise
to
welcome
you
to
America.
Ich
erhebe
mich,
um
dich
in
Amerika
willkommen
zu
heißen.
OpenSubtitles v2018
I
shall
not
rise
until
you
grant
the
boon
I
ask.
Ich
erhebe
mich
nicht,
bis
ihr
mir
den
Gefallen
erweist.
OpenSubtitles v2018
Well,
I
rise
with
the
sun,
baby.
Ich
stehe
mit
der
Sonne
auf,
Baby.
OpenSubtitles v2018