Übersetzung für "I own it" in Deutsch
Don’t
I
somehow
still
“own”
it?
Ist
es
nicht
irgendwie
immer
noch
mein
„Eigentum“?
News-Commentary v14
I
have
everything
I
own
in
it.
Alles,
was
ich
habe,
steckt
drin.
OpenSubtitles v2018
This
is
my
table,
man,
I
own
it!
Das
ist
mein
Tisch,
er
gehört
mir!
OpenSubtitles v2018
It
is
a
barber
shop,
and
I
own
it.
Es
ist
ein
Friseurladen
und
er
gehört
mir.
OpenSubtitles v2018
I
don't
own
it,
I
just
look
after
it.
Sie
gehört
mir
nicht,
ich
verwalte
sie
nur.
OpenSubtitles v2018
Know
that
it's
mine,
that
I
own
it,
that
I
can
touch
it.
Wissen,
dass
es
mir
gehört,
dass
ich
es
anfassen
kann.
OpenSubtitles v2018
And
now
I
don't
own
it,
and
you
don't
own
it.
Und
jetzt
gehört
es
nicht
mir
und
es
gehört
nicht
Ihnen.
OpenSubtitles v2018
The
house
is
shitty
right
now,
but
I
own
it.
Das
Haus
sieht
noch
scheiße
aus,
aber
es
ist
meins.
OpenSubtitles v2018
I
own
up
to
it
every
day.
Ich
gestehe
es
mir
jeden
Tag
ein.
OpenSubtitles v2018
If
I
buy
this
story,
I
own
it.
Falls
ich
diese
Geschichte
kaufe,
gehört
sie
mir.
OpenSubtitles v2018
It
is
your
soul's
purpose,
because
I
own
it.
Es
ist
die
Bestimmung
deiner
Seele,
-
weil
sie
mir
gehört.
OpenSubtitles v2018
It
don't,
at
least
I
own
it.
Falls
nicht,
habe
ich
es
versucht.
OpenSubtitles v2018
And
I
don't
just
run
it,
I
own
it.
Und
ich
führe
ihn
nicht
nur,
er
gehört
mir.
OpenSubtitles v2018
That's
the
great
thing,
son,
is
I
already
own
it.
Das
ist
das
Beste
dran,
Sohn,
es
gehört
mir
schon.
OpenSubtitles v2018
He
used
to
own
your
body,
but
now
I
own
it.
Früher
gehörte
ihm
dein
Körper,
aber
jetzt
bist
du
mein.
OpenSubtitles v2018
Silver,
oil,
copper,
I
want
to
own
it
all.
Silber,
ÖI,
Kupfer,
ich
will
alles.
OpenSubtitles v2018
I
do,
and
I
also
own
it.
Ja,
und
ich
bin
auch
der
Besitzer.
OpenSubtitles v2018
Well...
I
own
it,
but
well
I'm
not
hip,
you
know?
Ja,
die
besitze
ich
zwar,
aber
begeistert
bin
ich
darüber
nicht.
OpenSubtitles v2018
My
castle
is
not
for
sale,
I
own
it,
Count.
Ich
habe
keinen
Schlussverkauf,
ich
mein,
das
Schloss
wird
nicht
verkauft.
OpenSubtitles v2018
But
I'm
kind
of
biased,
because
I
sort
of
own
it.
Aber
ich
bin
etwas
voreingenommen,
weil
es
quasi
mir
gehört.
OpenSubtitles v2018