Übersetzung für "I enjoyed your company" in Deutsch
Yeah
it's
been
a
real
nice
evening,
I
enjoyed
your
company.
War
echt
ein
schöner
Abend,
dank
deiner
Gesellschaft.
OpenSubtitles v2018
I
really
enjoyed
your
company.
Ihre
Gegenwart
hat
mich
wirklich
gefreut.
Tatoeba v2021-03-10
My
wife
Reshma
and
I
enjoyed
your
company
at
the
dinner
at
the
excellent
seafront
restaurant.
Mein
Frau
Reshma
und
ich
genossen
Ihre
Gesellschaft
im
Restaurant
am
Meer.
CCAligned v1
Otherwise,
Evelyn,
I
enjoyed
your
company.
Ansonsten,
Evelyn,
habe
ich
mich
in
Ihrer
Gesellschaft
sehr
wohlgefühlt.
ParaCrawl v7.1
I
enjoyed
your
company.
Ich
habe
deine
Gesellschaft
genossen.
Tatoeba v2021-03-10
Thanks
Florent,
you
and
Carolina
are
very
kind
and
I
really
enjoyed
your
company.
Danke
Florent,
du
und
Carolina
seid
sehr
freundlich
und
ich
habe
eure
Gesellschaft
sehr
genossen.
ParaCrawl v7.1
I
have
enjoyed
your
company
in
particular,
but
I
cannot
abandon
my
responsibility
to
B'Elanna.
Ich
habe
vor
allem
Ihre
Gesellschaft
sehr
genossen.
Aber
ich
kann
meine
Verantwortung
gegenüber
B'Elanna
nicht
aufgeben.
OpenSubtitles v2018
Holiday:
Romantic
Agriturismo
La
Casa
Degli
Uccellini
answers
Thanks
Florent,
you
and
Carolina
are
very
kind
and
I
really
enjoyed
your
company.
Bauernhof
La
Casa
Degli
Uccellini
antwortet
Danke
Florent,
du
und
Carolina
seid
sehr
freundlich
und
ich
habe
eure
Gesellschaft
sehr
genossen.
ParaCrawl v7.1
Before
you
start,
I
congratulate
you
for
organizing
the
Congress,
and
really
thank
the
treatment,
I
really
enjoyed
your
company
and
spent
a
great
weekend.
Bevor
Sie
beginnen,
Ich
gratuliere
Ihnen
für
die
Organisation
des
Kongresses,
und
wirklich
danken
der
Behandlung,
Ich
habe
Ihre
Firma
und
verbrachte
ein
tolles
Wochenende.
ParaCrawl v7.1
I
believe
I
owe
you
that
much
because
I
enjoyed
your
company
the
other
evening
and
I
unwittingly
put
you
at
risk.
Ich
glaube,
soviel
schulde
ich
ihnen,
weil
ich
ihre
Gesellschaft
an
dem
anderen
Abend
sehr
genossen
habe
und
sie
ungewollt
diesem
Riskiko
ausgesetzt
habe.
ParaCrawl v7.1
It'll
only
cut
short
our
conversation
and
I
do
enjoy
your
company.
Vielleicht
sollte
ich
einfach
Geduld
haben.
OpenSubtitles v2018
I
asked
you
to
go
with
me
to
the
reception
because
I
enjoy
your
company.
Ich
lud
Sie
zum
Empfang
ein,
weil
ich
Ihre
Gesellschaft
genieße.
OpenSubtitles v2018
Well,
Reverend
Sykes,
I
very
much
enjoy
your
company.
Nun,
Reverend
Sykes,
ich
genieße
halt
Ihre
Anwesenheit.
OpenSubtitles v2018
But
I
so
enjoy
your
company,
my
Padawan.
Aber
es
liegt
mir
doch
so
viel
an
deiner
Gesellschaft,
mein
Padawan.
OpenSubtitles v2018
Not
that
I
don't
always
enjoy
your
company...
Nicht,
dass
ich
deine
Gesellschaft
gern
habe...
OpenSubtitles v2018
Besides,
I
enjoy
your
company.
Überdies
mag
ich
deine
Gesellschaft.
OpenSubtitles v2018
And
I'd
be
lying
if
I
didn't
say
I
enjoy
your
company.
Ich
lüge,
wenn
ich
leugne,
dass
ich
gern
mit
dir
zusammen
bin.
OpenSubtitles v2018