Übersetzung für "I do indeed" in Deutsch
I
do
indeed
hope
that
it
will.
Ich
hoffe
wirklich,
dass
sie
das
tun
wird.
Europarl v8
I
do
indeed
know
quite
a
lot,
but
I'd
like
to
know
everything.
Zwar
weiß
ich
viel,
doch
möcht'
ich
alles
wissen.
Tatoeba v2021-03-10
If
knowledge
is
dropped,
I
do,
indeed,
pick
it
up.
Wenn
Wissen
fallen
gelassen
wird,
dann
hebe
ich
es
auf.
OpenSubtitles v2018
I
do
indeed,
brother.
Das
tue
ich
in
der
Tat,
Bruder.
OpenSubtitles v2018
I
do
not
indeed,
how
to
do
anything,
but
please.
Ich
wüsste
zwar
nicht,
wie
man
so
was
macht,
aber
bitte.
OpenSubtitles v2018
I
do
indeed
understand
French,
but
have
forgotten
much
of
it.
Ich
selbst
verstehe
zwar
Französisch,
aber
es
ist
ganz
schön
eingerostet.
ParaCrawl v7.1
I
do
indeed
have
great
sympathy
with
your
criticism,
and
this
is
something
I
do
not
understand
either.
Ja,
ich
habe
großes
Verständnis
für
Ihre
Kritik,
ich
verstehe
es
auch
nicht.
Europarl v8
I
do
indeed
have
the
document
of
3
December,
which
I
read
with
great
interest.
Ich
habe
das
Dokument
vom
3.
Dezember,
das
ich
mit
großem
Interesse
gelesen
habe.
Europarl v8
I
do
suffer
love,
indeed,
for
I
love
thee
against
my
will.
Die
Liebe
erdulde
ich,
oh
ja.
Denn
ich
liebe
dich
wider
meinen
Willen.
OpenSubtitles v2018
I
do
like
it,
I
do
indeed.
Doch,
er
schmeckt
mir.
OpenSubtitles v2018
For
I
do
indeed
feel
some
slight
relief
that
in
the
end
Sir
Robert
has
come
to
no
harm.
Denn
ich
fühle
mich
doch
erleichtert,
dass
Sir
Robert
nicht
zu
Schaden
kam.
OpenSubtitles v2018
I
do
indeed
work
for
the
god.
Ich
arbeite
für
die
Göttin.
OpenSubtitles v2018
Yes,
I
do
indeed
intend
to
attend
the
RT
Convention
in
Houston
this
year.
Ja,
ich
werde
an
der
Romantic
Times
Convention
in
Houston
in
diesem
Jahr
teilnehmen.
ParaCrawl v7.1
I
do
indeed
agree
with
the
Hathors
when
they
say
that
the
narrow
gate
is
upon
us.
Ich
stimme
mit
den
Hathoren
darin
überein,
dass
wir
uns
vor
einem
schmalen
Durchgang
befinden.
ParaCrawl v7.1
Don't
you
know
that
such
a
man
as
I
can
indeed
do
divination?"
Wisset
ihr
nicht,
daß
ein
solcher
Mann,
wie
ich
bin,
erraten
könnte?
ParaCrawl v7.1