Übersetzung für "I did it" in Deutsch
I
did
it
myself
as
a
kid
actually.
Ich
habe
das
als
Jugendlicher
nämlich
getan.
Europarl v8
I
did
not
sign
it.
Ich
habe
die
Unterschrift
nicht
geleistet.
Europarl v8
I
did
not
give
it
to
him
on
his
second
attempt
to
take
the
floor.
Bei
seiner
zweiten
Wortmeldung
hatte
ich
es
ihm
nicht
erteilt.
Europarl v8
I
did
not
do
it,
but
others
did.
Ich
habe
es
nicht
getan,
viele
andere
aber
schon.
Europarl v8
I
did
ask
for
it
to
be
done,
quite
emphatically.
Ich
hatte
es
gehofft
und
darauf
gedrungen.
Europarl v8
I
did
say
it
yesterday
to
your
representative.
Ich
habe
es
gestern
schon
Ihrem
Vertreter
gesagt.
Europarl v8
I
did
not
do
it
for
the
sake
of
making
proposals.
Ich
habe
das
nicht
um
der
Vorschläge
willen
getan.
Europarl v8
War
is
a
crime,
yes,
but
I
did
not
start
it.
Krieg
ist
ein
Verbrechen,
ja,
aber
ich
habe
ihn
nicht
begonnen.
TED2013 v1.1
I
even
did
it
when
I
was
Secretary
of
State.
Selbst
als
Außenminister
habe
ich
das
gemacht.
TED2020 v1
Your
grandmother
did
it
to
me,
and
I
did
it
to
you.
Deine
Großmutter
hat
es
bei
mir
getan
und
ich
tat
es
bei
dir.
TED2020 v1
It
was
excruciatingly
painful,
but
I
did
it.
Es
war
quälend
schmerzhaft,
doch
ich
tat
es.
TED2013 v1.1
I
can't
believe
that
I
did
it."
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
es
geschafft
habe.
TED2020 v1
Maybe
I
did
it
for
a
good
reason.
Vielleicht
tat
ich
es
mit
gutem
Grund.
TED2020 v1
I
did
it
for
your
own
good.
Ich
tat
es
zu
deinem
Besten.
TED2020 v1
And
when
I
did
this,
it
painted
a
terrifying
picture.
Und
als
ich
das
tat,
entstand
ein
erschreckendes
Bild.
TED2020 v1
I
did
it
for
you.
Ich
habe
es
für
Sie
getan.
Tatoeba v2021-03-10
I
know
who
did
it.
Ich
weiß,
wer
das
getan
hat.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
told
me
to
do
it,
so
I
did
it.
Tom
sagte
mir,
ich
solle
es
tun,
also
tat
ich
es.
Tatoeba v2021-03-10
I
only
did
it
for
the
money.
Ich
habe
es
nur
des
Geldes
wegen
getan.
Tatoeba v2021-03-10