Übersetzung für "Hyperglycemic" in Deutsch

I compared healthy and hyperglycemic mice.
Ich habe gesunde und hyperglykämische Mäuse verglichen.
OpenSubtitles v2018

The hyperglycemic factor, which leads to an increase in the amount of sugar in the blood.
Der hyperglykämische Faktor, der zu einer Erhöhung der Zuckermenge im Blut führt.
CCAligned v1

The composition is proposed for the treatment of hyperglycemic disorders.
Die Zusammensetzung wird zur Behandlung von hyperglykämischen Erkrankungen vorgeschlagen.
EuroPat v2

In this case, the model was used for the induction of a combined hyperglycemic/osmotic stress.
Dieses Modell diente hier zur Induktion eines kombinierten hyperglykämischen / osmotischen Stresses.
EuroPat v2

Hyperglycemic factor contributing to an increase in blood sugar levels.
Hyperglykämischer Faktor, der zu einem Anstieg des Blutzuckerspiegels beiträgt.
ParaCrawl v7.1

He doesn't smell like acetone, which would indicate that he's hyperglycemic.
Nach Azeton riecht er nicht. Das hätte bedeutet, dass er eine Hyperglykämie hat.
OpenSubtitles v2018

Female hyperglycemic fat mice were adapted to an amount of feed limited to 3 g/day/animal.
Weibliche hyperglykämische Fettmäuse wurden an eine auf 3 g/Tag/Tier begrenzte Futtermenge angepasst.
EuroPat v2

All of us have some nematodes that are stiffer or keener than hyperglycemic days.
Wir alle haben einige Nematoden, die steifer oder schärfer sind als hyperglykämische Tage.
ParaCrawl v7.1

It is possible to adjust a measuring range, preferably for juvenile and for pregnant diabetics, which corresponds mainly to the hypoglycemic to mildly hypoglycemic range, or the measuring range with its center of gravity extending between the normoto hyperglycemic.
Es ist möglich, einen Meßbereich, vorzugsweise für jugendliohe und schwangere Diabetiker, einzustellen, der hauptsächliche dem hypoglykämischen bis zum schwach hyperglykämischen Bereich entspricht, oder den Meßbereich mit dem Schwergewicht auf den normo- bis hyperglykämischen zu dehnen.
EuroPat v2

If he cannot reach Herr Müller, then an emergency doctor must be sent to Herr Müller without delay, since it must be assumed that Herr Müller has suffered hyperglycemic shock.
Kann er Herrn Müller nicht erreichen, so muss unverzüglich ein Notarzt zu Herrn Müller geschickt werden, da er davon ausgehen muss, dass Herr Müller einen hyperglykämischen Schock erlitten hat.
EuroPat v2

If you just had a candy bar, maybe you're hyperglycemic-- or maybe you're just hyper in general.
Wenn Sie gerade einen Schokoriegel, vielleicht hast du hyperglykämischen - oder vielleicht seid ihr einfach hyper im Allgemeinen.
QED v2.0a

This area is then divided by the time period ?t in order to obtain a parameter that characterizes a hyperglycemic disturbance of glucose metabolism.
Diese Fläche wird durch den Zeitraum ?t dividiert, um einen Parameter zu erhalten, der eine hyperglykämische Störung des Glukosestoffwechsels kennzeichnet.
EuroPat v2

Functions 2 and 3 are examples of asymmetrical weighting functions that weight hypoglycemic deviations from the target range more strongly than hyperglycemic deviations.
Die Funktionen 2 und 3 sind Beispiele für asymmetrische Wertungsfunktionen, die hypoglykämische Abweichungen von dem Sollbereich stärker gewichten als hyperglykämische Abweichungen.
EuroPat v2

In the hyperglycemic range, the weighting function 4 initially increases in a section of it that is adjacent to the target range and then switches to being constant.
In dem hyperglykämischen Bereich steigt die Wertungsfunktion 4 zunächst in einem an den Sollbereich angrenzenden Abschnitt an, geht im weiteren jedoch in einen konstanten Verlauf über.
EuroPat v2

If the observed deviation of the blood glucose concentration from the target range is a hypoglycemic deviation, the basal rate must be reduced, whereas the basal rate must be increased if hyperglycemic deviations are evident.
Handelt es sich bei der beobachteten Abweichung der Blutglucosekonzentration von dem Sollbereich um hypoglykämische Abweichungen, so ist die Basalrate zu verringern, handelt es sich um hyperglykämische Abweichungen, so ist die Basalrate zu erhöhen.
EuroPat v2

Rather than using a disturbance function, as is shown in FIGS. 1 and 2, a procedure of this type can use a step function that, for example, takes the value 0 in a target range (normoglycemic range), takes the value ?1 below the target range (hypoglycemic range), and takes the value +1 above the target range (hyperglycemic range).
Anstelle einer Störungsfunktion, wie sie in den Figuren 1 und 2 dargestellt ist, kann bei einer derartigen Vorgehensweise auch eine Stufenfunktion verwendet werden, die beispielsweise in einem Sollbereich den Wert 0 (normoglykämischer Bereich), unterhalb des Sollbereichs den Wert -1 (hypoglykämischer Bereich) und oberhalb des Sollbereichs einen Wert von +1 hat (hyperglykämischer Bereich) hat.
EuroPat v2

Most recently, it has been shown that parenteral administration of glutamine in critically ill patients leads to an improvement in glucose tolerance and sensitivity to insulin along with a significant reduction in the incidence of hyperglycemic events and complications [364], [365] .
Aktuell ist durch die parenterale Gabe von Glutamin bei kritisch Kranken eine Verbesserung der Glukosetoleranz und Insulinsensitivität mit signifikant niedrigerer Hyperglykämie- und Komplikationsrate gezeigt worden [364], [365] .
ParaCrawl v7.1

The compositions of the invention are proposed according to the invention for the treatment and/or prophylaxis of a hyperglycemic disease.
Die erfindungsgemäßen Zusammensetzungen werden erfindungsgemäß für die Behandlung und/oder die Prophylaxe einer hyperglykämischen Erkrankung vorgeschlagen.
EuroPat v2

Therefore, the present invention also provides the use of phlorizin and one or more LPH inhibitor(s) according to the invention for the treatment and/or prophylaxis of a hyperglycemic disease, wherein the components are formulated for separate administration.
Daher betrifft die vorliegende Erfindung auch die Verwendung von Phlorizin sowie einem oder mehreren erfindungsgemäßen LPH-Inhibitoren zur Behandlung und/oder zur Prophylaxe einer hyperglykämischen Erkrankung, wobei die Komponenten für die getrennte Verabreichung formuliert sind.
EuroPat v2

There is therefore a continuing need for new agents for the treatment of hyperglycemic disorders such as diabetes and obesity.
Es besteht daher ein anhaltender Bedarf an neuen Mitteln für die Behandlung von hyperglykämischen Erkrankungen wie Diabetes und Fettleibigkeit.
EuroPat v2

A combined administration of phlorizin and an inhibitor of LPH as defined herein leads to a significantly lower increase in blood glucose concentration after the intake of foods with a high proportion of carbohydrates, such as starch, and therefore is highly suitable for the treatment and/or prophylaxis of hyperglycemic metabolic diseases such as diabetes and/or obesity.
Eine kombinierte Gabe von Phlorizin und einem wie vorliegend definierten Inhibitor der LPH führt zu einer deutlich geringeren Erhöhung der Blutglucosekonzentration nach der Aufnahme von Lebensmitteln mit einem hohen Anteil Kohlenhydrate, wie z.B. Stärke, und eignet sich daher in hohem Maße für die Behandlung und/oder Prophylaxe einer hyperglykämischen Stoffwechselerkrankung wie Diabetes und/oder Übergewicht.
EuroPat v2