Übersetzung für "Hyperadrenocorticism" in Deutsch
Are
all
three
within
reference
range,
hyperadrenocorticism
can
be
excluded.
Liegen
alle
drei
im
Normbereich,
kann
ein
Hyperadrenokortizismus
ausgeschlossen
werden.
ParaCrawl v7.1
The
most
common
cause
of
hyperadrenocorticism
is
a
benign
(non-spreading)
pituitary
tumor.
Die
häufigste
Ursache
für
Hyperadrenokortizismus
ist
eine
gutartige
(Nicht-Verbreitung)
Hypophysentumor.
ParaCrawl v7.1
High
cholesterol
is
another
common
finding
in
dogs
with
hyperadrenocorticism.
Hohes
Cholesterin
ist
ein
weiterer
häufiger
Befund
bei
Hunden
mit
Hyperadrenokortizismus.
ParaCrawl v7.1
Proteinuria
is
common
in
patients
with
pyelonephritis,
pyometra,
and
hyperadrenocorticism.
Proteinurie
ist
bei
Patienten
mit
Pyelonephritis
gemeinsame,
Pyometra,
und
Hyperadrenokortizismus.
ParaCrawl v7.1
Overproduction
of
cortisol
leads
to
hyperadrenocorticism,
which
is
also
known
as
Cushing’s
syndrome.
Eine
Überproduktion
von
Cortisol
führt
zum
Hyperadrenokortizismus,
welcher
auch
Morbus
Cushing
genannt
wird.
ParaCrawl v7.1
Your
veterinarian
may
also
perform
further
testing
for
hyperadrenocorticism
and
hypothyroidism,
depending
on
the
blood
work
results.
Ihr
Tierarzt
kann
auch
durchführen
weiteren
Prüfungen
zur
Hyperadrenokortizismus
und
Hypothyreose,
abhängig
von
den
Blut-Arbeitsergebnisse.
ParaCrawl v7.1
The
following
clinical
signs
are
observed
in
dogs
with
hyperadrenocorticism
(Peterson,
300
dogs):
Die
folgenden
Symptome
treten
beim
Hund
mit
Hyperadrenokortizismus
auf
(Peterson,
300
Hunde):
ParaCrawl v7.1
Do
not
use
in
animals
suffering
from
diabetes
mellitus,
renal
insufficiency,
cardiac
insufficiency,
hyperadrenocorticism,
or
osteoporosis.
Besondere
Vorsichtsmaßnahmen
für
die
Anwendung
bei
Tieren
Nicht
anwenden
bei
Tieren,
die
an
Diabetes
mellitus,
Niereninsuffizienz,
Herzinsuffizienz,
Hyperadrenokortizismus
oder
Osteoporose
leiden.
ELRC_2682 v1
The
insulin
dose
may
need
to
be
adjusted
or
discontinued
in
case
of
remission
of
the
diabetic
state
in
cats
or
after
resolution
of
transient
diabetic
stages
in
dogs
(e.g.
dioestrus-induced
diabetes
mellitus,
diabetes
mellitus
secondary
to
hyperadrenocorticism).
Die
Insulin-Dosis
muss
möglicherweise
angepasst
oder
abgesetzt
werden
im
Fall
einer
Remission
des
diabetischen
Zustands
bei
Katzen
oder
nach
dem
Abklingen
vorübergehender
diabetischer
Stadien
bei
Hunden
(z.
B.
Diöstrus-induzierter
Diabetes
mellitus,
sekundärer
Diabetes
mellitus
aufgrund
von
Hyperadrenokortizismus).
ELRC_2682 v1
The
insulin
dose
may
need
to
be
adjusted
or
discontinued
after
resolution
of
transient
diabetic
stages
(e.g.
dioestrus-induced
diabetes
mellitus,
diabetes
mellitus
secondary
to
hyperadrenocorticism).
Die
Insulin-Dosis
muss
möglicherweise
nach
dem
Abklingen
vorübergehender
diabetischer
Stadien
angepasst
oder
abgesetzt
werden
(z.
B.
bei
Diöstrus-induziertem
Diabetes
mellitus,
sekundärem
Diabetes
mellitus
aufgrund
von
Hyperadrenokortizismus).
ELRC_2682 v1
Do
not
use
in
dogs
in
which
overweight
or
obesity
is
caused
by
a
concomitant
systemic
disease
such
as
hypothyroidism
or
hyperadrenocorticism.
Nicht
anwenden
bei
Hunden,
bei
denen
Übergewicht
oder
Fettleibigkeit
durch
eine
systemische
Begleiterkrankung
wie
Hypothyreoidismus
oder
Hyperkortizismus
verursacht
wird.
EMEA v3
This
can
be
a
part
of
possible
iatrogenic
hyperadrenocorticism
(Cushings
disease)
involving
significant
alteration
of
fat,
carbohydrate,
protein
and
mineral
metabolism,
e.g.
redistribution
of
body
fat,
increase
in
body
weight,
muscle
weakness
and
wastage
and
osteoporosis
may
result.
Dies
kann
die
Folge
eines
möglicherweise
auftretenden
iatrogenen
Hyperadrenokortizismus
(Cushing-Krankheit)
sein,
der
mit
erheblichen
Veränderungen
des
Fett-,
Kohlenhydrat-,
Protein-
und
Mineralstoffwechsels
einhergeht.
ELRC_2682 v1
Pruban
should
not
be
used
in
dogs
with
extensive,
infected
or
ulcerated
skin
lesions
or
in
animals
suffering
from
Cushing’
s
syndrome
(hyperadrenocorticism).
Pruban
sollte
nicht
bei
Hunden
mit
großflächigen,
infizierten
oder
ulzerierten
Hautläsionen
oder
bei
Tieren
mit
Cushing-Syndrom
(Hyperadrenokortizismus)
angewendet
werden.
EMEA v3
Pruban
should
not
be
used
in
dogs
with
extensive,
infected
or
ulcerated
skin
lesions
or
in
animals
suffering
from
Cushing’s
syndrome
(hyperadrenocorticism).
Pruban
sollte
nicht
bei
Hunden
mit
großflächigen,
infizierten
oder
ulzerierten
Hautläsionen
oder
bei
Tieren
mit
Cushing-Syndrom
(Hyperadrenokortizismus)
angewendet
werden.
TildeMODEL v2018
Except
in
emergency
situations,
do
not
use
in
animals
suffering
from
diabetes
mellitus,
renal
insufficiency,
cardiac
insufficiency
hyperadrenocorticism,
or
osteoporosis.
Das
Tierarzneimittel,
außer
in
Notfällen,
nicht
anwenden
bei
Tieren,
die
an
Diabetes
mellitus,
Niereninsuffizienz,
Herzinsuffizienz,
Hyperadrenokortizismus
oder
Osteoporose
leiden.
TildeMODEL v2018
Except
in
emergency
situations,
do
not
use
in
animals
suffering
from
diabetes
mellitus,
renal
insufficiency,
cardiac
insufficiency,
hyperadrenocorticism,
or
osteoporosis.
Das
Tierarzneimittel,
außer
in
Notfällen,
nicht
anwenden
bei
Tieren,
die
an
Diabetes
mellitus,
Niereninsuffizienz,
Herzinsuffizienz,
Hyperadrenokortizismus
oder
Osteoporose
leiden.
TildeMODEL v2018
Ultimately,
this
type
of
non-inflammatory
myopathy
is
due
to
an
endocrine
disorder
—
such
as
hyperadrenocorticism,
hypothyroidism,
or
hyperthyroidism
—
but
may
be
immune-mediated
or
neoplastic
in
nature.
Letztlich,
diese
Art
von
nicht-entzündlichen
Myopathien,
dass
das
ein
Drüsestörung
—
wie
Hyperadrenokortizismus,
Hypothyreose,
oder
Hyperthyreose
—
kann
aber
immunvermittelte
oder
neoplastischen
in
der
Natur.
ParaCrawl v7.1
If
clinical
signs
of
hyperadrenocorticism
such
as
PU/PD
persist
even
though
the
dog
has
been
treated
for
28
days
with
an
adequate
Vetoryl®
dose,
other
causes
of
these
clinical
signs
must
first
be
ruled
out.
Bei
Fortbestehen
der
klinischen
Anzeichen
des
Hyperadrenokortizismus
wie
PU/PD,
obwohl
der
Hund
bereits
seit
28
Tagen
mit
einer
adäquaten
Vetoryl®
Dosis
behandelt
wurde,
müssen
zunächst
andere
für
die
klinische
Symptomatik
mögliche
Ursachen
ausgeschlossen
werden.
ParaCrawl v7.1
If
clinical
signs
of
hyperadrenocorticism
such
as
PU/PD
persist
even
though
the
dog
has
been
treated
for
28
days
with
an
adequate
Vetoryl®
dose,
other
causes
of
these
clinical
signs
must
Bestehen
die
klinischen
Anzeichen
des
Hyperadrenokortizismus
wie
PU/PD
fort,
obwohl
der
Hund
bereits
seit
28
Tagen
mit
einer
adäquaten
Vetoryl®
Dosis
behandelt
wurde,
müssen
zunächst
andere
für
die
klinische
Symptomatik
mögliche
Ursachen
wie
Harnwegsinfektionen,
Diabetes
mellitus
oder
Nierenerkrankungen
ausgeschlossen
werden.
ParaCrawl v7.1
Malignant
tumors
of
the
pituitary,
which
metastasize
through
the
body,
are
a
less
frequent
cause
for
hyperadrenocorticism.
Bösartige
Tumoren
der
Hypophyse,
welches
durch
den
Körper
metastasieren,
sind
eine
weniger
häufige
Ursache
für
Hyperadrenokortizismus.
ParaCrawl v7.1
Hyperlipoproteinemia
can
be
secondary
to
hypothyroidism,
diabetes
mellitus,
hyperadrenocorticism
(chronic
production
of
too
much
cortisone),
pancreatitis,
nephrotic
syndrome
(a
disorder
in
which
the
kidneys
are
damaged),
and
liver
disease.
Hyperlipoproteinämie
können
sekundäre
Hypothyreose,
Diabetes
mellitus,
Hyperadrenokortizismus
(chronische
Produktion
von
zu
viel
Cortison),
Pankreatitis,
Nephrose
(eine
Erkrankung,
bei
der
die
Nieren
geschädigt
werden),
und
Lebererkrankungen.
ParaCrawl v7.1
In
15
percent
of
cases,
spontaneous
hyperadrenocorticism
occurred
as
a
result
of
cortisol-secreting
adrenocortical
cancer,
half
of
all
such
adrenocortical
cancers
will
metastasize
(spread).
In
15
Prozent
der
Fälle,
spontanen
Hyperadrenokortizismus
als
Ergebnis
von
Cortisol-sezernierenden
Nebennierenrinden
Krebs
aufgetreten,
die
Hälfte
dieser
Nebennierenrinden
Krebs
wird
metastasieren
(verbreiten).
ParaCrawl v7.1
After
your
veterinarian
has
settled
on
a
diagnosis
of
hyperadrenocorticism,
there
will
need
to
be
further
tests
to
see
if
it
is
being
caused
by
PDH
related
tumors,
or
overgrowth
of
the
pituitary
gland.
Nach
Ihren
Tierarzt
auf
der
Diagnose
der
Hyperadrenokortizismus
nieder,
es
müssen
weitere
Tests,
um
zu
sehen,
wenn
sie
von
PDH
verwandten
Tumoren
verursacht
wird,
oder
Überwucherung
der
Hypophyse.
ParaCrawl v7.1