Übersetzung für "Housing problem" in Deutsch

Did you fellas tell me that you have a housing problem?
Habt ihr mir nicht erzählt, dass ihr Probleme mit der Wohnungssuche habt?
OpenSubtitles v2018

Attached to the symposium is the exhibition "The Housing Problem.
An das Symposium angeschlossen ist die Ausstellung "The Housing Problem.
ParaCrawl v7.1

Can the country resolve its housing problem by giving away houses?
Kann das Land sein Wohnungsproblem lösen, indem es Wohnungen verschenkt?
ParaCrawl v7.1

The housing problem of students seems to be something that is very typical of the Netherlands.
Das Wohnproblem der Studenten scheint typisch für die Niederlande zu sein.
ParaCrawl v7.1

After a few years, the housing problem of students was largely solved.
Nach einigen Jahren war das Wohnungsproblem der Studenten weitgehend gelöst.
ParaCrawl v7.1

We have very few and to the same housing problem they solved.
Wir haben nur sehr wenige und im gleichen Gehäuse Problem, das sie lösen.
ParaCrawl v7.1

I therefore take this opportunity to stress that, in my opinion, the JESSICA Fund should be extended to the financing of new (obviously environmentally friendly) buildings too, since in this way it would help local authorities to address the housing problem in our cities as well.
Ich nutze daher diese Gelegenheit um zu unterstreichen, dass der JESSICA-Fonds meines Erachtens auch auf die Finanzierung von (offensichtlich umweltfreundlichen) Neubauten ausgeweitet werden sollte, da er auf diese Weise die kommunalen Behörden unterstützen würde, auch das Wohnproblem in unseren Städten anzugehen.
Europarl v8

In order to achieve the objectives under areas of assistance of transition assistance and institution building component, for some operations, like those contributing to the resolution of the refugees’ and displaced persons’ housing problem in the Western Balkans the eligibility of expenditure for purchase of land and existing buildings is indispensable and constitutes a core of the action.
Zur Verwirklichung der Ziele im Bereich der Komponente Hilfe beim Übergang und Institutionenaufbau ist bei manchen Maßnahmen, beispielsweise denjenigen, die zur Lösung der Probleme bei der Unterbringung von Flüchtlingen und Vertriebenen im westlichen Balkan beitragen, die Zuschussfähigkeit von Ausgaben für den Erwerb von Grundstücken und bestehenden Gebäuden unverzichtbar und stellt ein zentrales Anliegen der Maßnahme dar.
DGT v2019

Much also remains to be done about the serious housing problem, as a consequence of which millions of Brazilians still live in shanty towns.
Sehr viel bleibt auch noch im Hinblick auf das Wohnungsproblem zu tun, denn immer noch sind mehrere Millionen Brasilianer gezwungen, in Elendsvierteln zu leben.
TildeMODEL v2018

This is one of virtually thousands of examples accross the U.S. Where an urban neighborhood attempted to gain controll over its economic situation by attacking its housing problem through selfhelp and community organizing efforts.
Dies ist eins der buchstäblich Tausenden von Beispielen in den gesamten Vereinigten Staaten für den Versuch einer Stadtteilgemeinschaft, die Kontrolle über ihre eigene wirtschaftliche Situation zu erlangen, indem sie das Wohnungsproblem durch Selbsthilfe und Bemühungen um eine Nachbarschaftsorganisation anging.
EUbookshop v2