Übersetzung für "Holding out for" in Deutsch

Really holding out for a pony this year, guys.
Ich hoffe wirklich auf ein Pony dieses Jahr, Jungs.
OpenSubtitles v2018

Vaughn thinks she's been holding out for Dunbar.
Vaughn glaubt, sie wartet auf Dunbar.
OpenSubtitles v2018

Still holding out hope for that Nightblood solution.
Ich setze meine Hoffnungen immer noch auf die Nachtblut-Lösung.
OpenSubtitles v2018

Maybe, but I'm still holding out for Prince Charming.
Vielleicht, aber ich warte immer noch auf den Märchenprinzen.
OpenSubtitles v2018

I'm holding out for a hero till the end of the night.
Ich warte auf einen Helden bis zum Ende der Nacht.
OpenSubtitles v2018

There's a particular kind of guy I'm holding out for.
Es gibt da eigentlich nur einen Mann, auf den ich warte.
OpenSubtitles v2018

I'm holding out for the right part.
Ich warte noch auf die richtige Rolle.
OpenSubtitles v2018

The Damon I knew was holding out for someone too.
Der Damon, den ich kannte, hat auch auf jemanden gewartet.
OpenSubtitles v2018

I don't mind telling you, Seven, I'm still holding out for a diplomatic solution.
Ich gestehe, ich hoffe noch auf eine diplomatische Lösung.
OpenSubtitles v2018

And some are holding out for an implosion.
Und manche warten auf einen Zusammenbruch.
WMT-News v2019

This jingle is taking a little extra time because we're holding out for quality.
Wir brauchen diesmal länger, weil wir auf die Qualität achten.
OpenSubtitles v2018

Cathrine says he's been holding out for a management position.
Cathrine sagt, er besteht auf eine Manager-Stellung.
OpenSubtitles v2018

I'm still holding out for the ability to fly.
Ich warte weiter auf die Fähigkeit zu fliegen.
OpenSubtitles v2018

I am still holding out hope for a fireman's pole that takes you to the parking garage.
Ich hoffe noch immer auf eine Feuerwehrrutschstange, die zur Parkgarage führt.
OpenSubtitles v2018