Übersetzung für "Holding out for" in Deutsch
Really
holding
out
for
a
pony
this
year,
guys.
Ich
hoffe
wirklich
auf
ein
Pony
dieses
Jahr,
Jungs.
OpenSubtitles v2018
Vaughn
thinks
she's
been
holding
out
for
Dunbar.
Vaughn
glaubt,
sie
wartet
auf
Dunbar.
OpenSubtitles v2018
Still
holding
out
hope
for
that
Nightblood
solution.
Ich
setze
meine
Hoffnungen
immer
noch
auf
die
Nachtblut-Lösung.
OpenSubtitles v2018
Maybe,
but
I'm
still
holding
out
for
Prince
Charming.
Vielleicht,
aber
ich
warte
immer
noch
auf
den
Märchenprinzen.
OpenSubtitles v2018
I'm
holding
out
for
a
hero
till
the
end
of
the
night.
Ich
warte
auf
einen
Helden
bis
zum
Ende
der
Nacht.
OpenSubtitles v2018
There's
a
particular
kind
of
guy
I'm
holding
out
for.
Es
gibt
da
eigentlich
nur
einen
Mann,
auf
den
ich
warte.
OpenSubtitles v2018
I'm
holding
out
for
the
right
part.
Ich
warte
noch
auf
die
richtige
Rolle.
OpenSubtitles v2018
The
Damon
I
knew
was
holding
out
for
someone
too.
Der
Damon,
den
ich
kannte,
hat
auch
auf
jemanden
gewartet.
OpenSubtitles v2018
I
don't
mind
telling
you,
Seven,
I'm
still
holding
out
for
a
diplomatic
solution.
Ich
gestehe,
ich
hoffe
noch
auf
eine
diplomatische
Lösung.
OpenSubtitles v2018
And
some
are
holding
out
for
an
implosion.
Und
manche
warten
auf
einen
Zusammenbruch.
WMT-News v2019
This
jingle
is
taking
a
little
extra
time
because
we're
holding
out
for
quality.
Wir
brauchen
diesmal
länger,
weil
wir
auf
die
Qualität
achten.
OpenSubtitles v2018
Cathrine
says
he's
been
holding
out
for
a
management
position.
Cathrine
sagt,
er
besteht
auf
eine
Manager-Stellung.
OpenSubtitles v2018
I'm
still
holding
out
for
the
ability
to
fly.
Ich
warte
weiter
auf
die
Fähigkeit
zu
fliegen.
OpenSubtitles v2018
I
am
still
holding
out
hope
for
a
fireman's
pole
that
takes
you
to
the
parking
garage.
Ich
hoffe
noch
immer
auf
eine
Feuerwehrrutschstange,
die
zur
Parkgarage
führt.
OpenSubtitles v2018