Übersetzung für "Hokum" in Deutsch
Sophie's
a
street
finagler
who
makes
her
way
living
off
one
bit
of
hokum
to
the
next.
Sophie
ist
eine
Straßenschwindlerin,
die
sich
von
einem
Hokuspokus
zum
nächsten
hangelt.
OpenSubtitles v2018
Our
Sheldon
would
say
"hokum.
"
Unser
Sheldon
würde
"Humbug"
sagen.
OpenSubtitles v2018
But
they're
mostly
hokum.
Aber
sie
sind
größtenteils
Mumpitz.
OpenSubtitles v2018
Meditation
is
nothing
but
hokum.
Meditation
ist
nichts
als
Hokuspokus.
OpenSubtitles v2018
They
may
claim
to
use
heuristic
algorithms,
but
it
may
well
be
hokum.
Sie
behaupten,
sie
würden
heuristische
Algorithmen
verwenden,
aber
es
könnte
ebenso
gut
Unsinn
sein.
OpenSubtitles v2018
Sure,
it's
pure
hokum.
Sicher
ist
es
reiner
Hokuspokus.
ParaCrawl v7.1
Sure,
it’s
pure
hokum.
Sicher
ist
es
reiner
Hokuspokus.
ParaCrawl v7.1
While
dismissed
by
many
as
hokum,
a
few
intermediate
strategies
are
mathematically
sound.
Obwohl
Intermediate
Strategies
von
vielen
als
Humbug
erachtet
werden,
sind
einige
davon
mathematisch
relevant.
ParaCrawl v7.1
Even
assuming
you
could
answer
any
question
the
way
I
would
the
algorithms
used
by
matchmaking
sites
are
complete
hokum.
Angenommen,
ihr
könntet
die
Fragen
so
beantworten
wie
ich
es
würde,...
sind
die
Algorithmen,
die
von
Partnersuche-
Seiten
verwendet
werden,
völliger
Humbug.
OpenSubtitles v2018
For
the
record,
"that
psychotic
rant"
was
a
concise
summation
of
the
research
of
Bertram
Forer,
who,
in
1948,
proved
conclusively
through
meticulously
designed
experiments
that
astrology
is
nothing
but
pseudo-scientific
hokum.
Fürs
Protokoll,
diese
"irre
Hetztirade"
war
eine
präzise
Summation...
der
Forschung
von
Bertram
Forer,...
der
im
Jahre
1948
durch
sorgfältig
ent-
worfene
Experimente
eindeutig
bewies,...
dass
Astrologie
nichts
ist
außer
pseudowissenschaftlichem
Hokuspokus.
OpenSubtitles v2018
The
plasma
ships,
a
concept
that
doesn't
even
make
sense
if
one
stops
to
think
about
it,
and
the
stiff
little
gray
gnome
walking
off
into
the
night
-
all
hokum.
Die
Plasmaschiffe,
ein
Konzept,
das
keinen
Sinn
hat,
wenn
man
einmal
genauer
darüber
nachdenkt,
und
der
steife
kleine
graue
Zwerg,
der
in
die
Nacht
hinein
geht
-
alles
Unsinn.
ParaCrawl v7.1
You
see,
even
if
the
religious
parts
of
the
Bible,
all
the
God
said/did
stuff,
is
hokum
in
my
opinion,
I
still
think
that
there
were
some
fundamental
texts
that
were
utilized
to
create
Judaism/Christianity/Islam,
and
those
texts
were
descriptions
of
real
events
-
cataclysmic
events
that
we
haven't
seen
the
likes
of
since
Rome
was
destroyed
by
similar
processes.
Wissen
Sie,
auch
wenn
die
religiösen
Abschnitte
aus
der
Bibel,
alles
was
Gott
angeblich
gesagt/getan
hat,
meines
Erachtens
Unsinn
ist,
glaube
ich
trotzdem,
dass
einige
fundamentale
Texte
existierten,
die
zur
Erschaffung
des
Judentums/Christentums/Islams
zunutze
gemacht
wurden,
und
diese
Texte
enthielten
die
Beschreibungen
realer
Ereignisse
-
katastrophischer
Ereignisse,
wie
wir
das
seit
der
Zeit
des
Römischen
Reiches
nicht
mehr
gesehen
haben,
das
durch
ähnliche
Prozesse
zerstört
worden
ist.
ParaCrawl v7.1
Generally
I
have
to
confess
that
HOKUM
technically
don't
leave
anything
scorched
and
convince
with
skillfully
realized
ideas
and
hooks.
Überhaupt
muss
man
sagen,
dass
HOKUM
technisch
nichts
anbrennen
lassen
und
so
durch
gekonnt
umgesetzte
Ideen
und
Hooks
überzeugen
können.
ParaCrawl v7.1
Its
resources
are
T-Bone
Walker-influenced
blues,
jazz
of
many
varieties
with
a
Charlie
Christian
shadow,
hokum,
stage
revues,
washboard
bands,
an
extended
run
with
the
Ink
Spots
and
pop
success
in
the
1940s
and
1950s
with
the
Blazes
on
some
Chicago
labels
venerated
by
collectors.
Seine
Ressourcen
sind
T-Bone
Walker-beeinflusste
Blues,
Jazz
in
vielen
Variationen
mit
einem
Charlie
Christian
Schatten,
Hokum,
Bühnenrevues,
Waschbrettbands,
ein
ausgedehnter
Run
mit
den
Ink
Spots
und
Pop-Erfolge
in
den
1940er
und
1950er
Jahren
mit
den
Blazes
auf
einigen
von
Sammlern
verehrten
Chicagoer
Labels.
ParaCrawl v7.1
Although
Kamov
Ka-50
'Hokum'
was
selected
with
the
detriment
of
the
Mid
Mil
28,
Mil
claims
all
the
same
to
have
received
an
order
of
the
forces
armed
Russian
and
continuous
to
promote
its
apparatus
actively.
Obwohl
Kamov
Ka-50
'Hokum'
auf
Kosten
der
Mil
Mi
28
ausgewählt
worden
ist,
Tausend
dennoch
zu
erhalten
behauptet
ein
Auftrag
mit
den
russischen
Streitkräften
und
fördert
aktiv
weiterhin
sein
Gerät.
ParaCrawl v7.1
Oh
well,
in
the
end
there
has
to
be
some
pathos
and
ballad
hokum,
but,
as
is
generally
known,
the
ridge
between
beauty
and
kitsch
is
really
narrow
and
so
Maryann
maneuvers
in
the
atmosphere
of
these
two
moods.
Naja,
zum
Abschluss
muss
ein
wenig
Pathos
und
Balladenkitsch
schon
sein,
doch
bekanntlich
ist
der
Grat
zwischen
Schönheit
und
Kitsch
nur
sehr
schmal
und
so
bewegt
sich
auch
Maryann
im
Dunstkreis
dieser
beiden
Stimmungen.
ParaCrawl v7.1
The
academic
establishment
has
rejected
pantheism
as
pseudoscientific
hokum,
while
the
Christian
churches
have
classified
it
as
a
worldly
philosophical
approach
and
so
ignored
it.
Die
Wissenschaft
hat
sie
als
pseudowissenschaftlichen
Mumpitz
abgelehnt
und
die
christlichen
Kirchen
haben
den
Pantheismus
als
weltlich-philosophischen
Ansatz
eingestuft
und
ignoriert.
ParaCrawl v7.1