Übersetzung für "Heavenward" in Deutsch
And
then
we
shall
turn
our
eyes
heavenward.
Und
dann
richten
wir
unsere
Augen
gen
Himmel.
OpenSubtitles v2018
Something
of
your
Heavenward
journey
stays
with
you.
Etwas
von
deiner
Himmelwärts
geführten
Reise
bleibt
bei
dir.
ParaCrawl v7.1
Watch
them
reach
Heavenward.
Seht,
wie
sie
sich
Himmelwärts
recken.
ParaCrawl v7.1
Consider
turning
your
eyes
Heavenward
during
the
day.
Nimm
in
Augenschein,
im
Laufe
des
Tages
deine
Augen
Himmelwärts
zu
richten.
ParaCrawl v7.1
Christ
was
on
His
road
heavenward.
Christus
war
auf
seinem
Weg
zum
Himmel.
ParaCrawl v7.1
Around
it,
four
more
of
the
ten
biggest
trees
stretch
their
branches
heavenward.
Um
ihn
herum
recken
sich
vier
weitere
der
zehn
größten
Bäume
in
den
Himmel.
ParaCrawl v7.1
Lastly,
there
are
the
four
towers
of
the
Imperial
Cathedral
that
soar
heavenward.
Schließlich
sind
da
die
vier
hohen
Türme
des
Kaiserdoms,
die
zum
Himmel
weisen.
ParaCrawl v7.1
Increasingly,
must
you
yield
the
fruits
of
the
spirit
as
you
progress
heavenward
in
the
kingdom
of
God.
Während
ihr
im
Königreich
Gottes
himmelwärts
schreitet,
müsst
ihr
immer
mehr
Früchte
des
Geistes
tragen.
ParaCrawl v7.1
It
can
never
be
seen
from
below,
its
sun-matured
columns
towering
heavenward.
Es
kann
nie
von
unten
gesehen
werden,
ragend
seine
sonneherangereiften
Spalten
himmelwärts
hoch.
ParaCrawl v7.1
I
ask
you
to
raise
it
so
it
may
grow
Heavenward
and
grow
strong.
Ich
bitte
euch,
sie
so
aufzuziehen,
damit
sie
Himmelwärts
und
stark
heranwächst.
ParaCrawl v7.1
Just
think
of
the
famous
Dolomites,
with
their
peaks
stretching
heavenward.
Denken
Sie
nur
an
die
berühmten
Dolomiten,
deren
Gipfel
imposant
gen
Himmel
ragen.
ParaCrawl v7.1
They
turned
and
saw
the
strange
dog
standing
within
a
few
feet
of
where
Potter
was
lying,
and
_facing_
Potter,
with
his
nose
pointing
heavenward.
Sie
wandten
sich
um
und
sahen
den
fremden
Hund
wenige
Schritt
von
der
Stelle
entfernt,
wo
Muff
Potter
lag,
mit
dem
Kopf
diesem
zugewandt,
die
Schnauze
zum
Himmel
gerichtet.
Books v1
And
now
today,
this
very
moment,
is
when
you
turn
Heavenward
to
the
nobility
of
yourself.
Und
jetzt
heute,
jetzt
eben
in
diesem
Augenblick,
ist
es,
wann
ihr
euch
Himmelwärts
zu
dem
Adel
eurer
selbst
wendet.
ParaCrawl v7.1
Then
a
Christian
sent
me
a
picture
of
Christ
on
the
cross,
and
just
above,
the
risen
Christ
in
his
ascent
heavenward
–
that's
how
they
take
it!
Ja,
ein
Christ
schickte
mir
ein
Bild
von
Christus
am
Kreuz,
und
dann
darüber
der
auferstandene
Christus
in
seinem
Aufstieg
zum
Himmel
–
so
sehen
sie
die
Erlösung!
ParaCrawl v7.1
What's
admired
in
people
who
have
been
regarded
as
saints
(saints,
especially
saints)
is
refusal:
refusal
of
almost
everything,
except
of
God
(Mother
holds
a
single
finger
erect
heavenward)
.
Das,
was
man
bei
den
Menschen
bewundert,
die
man
als
Heilige
betrachtete
(vor
allem
die
Heiligen),
ist
ihre
Abkehr:
die
Abkehr
von
fast
allem
außer
von
Gott
(Mutter
deutet
mit
ausgestrecktem
Zeigefinger
in
Richtung
Himmel)
.
ParaCrawl v7.1
I
received
with
great
anger
and
indignation
the
news
of
the
crime
of
the
terrible
killingcarried
out
by
the
gangs
of
murder
and
terrorism
from
the
heinous
IDFagainst
[your]
son
Mu'ataz
Ibrahim
Khalil
Hijazi,who
rose
[heavenward]
as
a
shaheed
defending
the
rights
of
our
people
and
its
holy
places.
Mit
großer
Wut
und
Erbitterung
erhielten
wir
die
Nachricht
über
den
schrecklichen
kriminellen
Mord,
den
die
Mord-
und
Terrorbanden
der
abscheulichen
IDF
gegen
den
Sohn
Muataz
Ibrahim
Khalil
Hijaziverübten,
der
(in
den
Himmel)
als
Märtyrer
bei
der
Verteidigung
der
Rechte
unserer
Nation
und
der
Heiligen
Stätten
aufstieg.
ParaCrawl v7.1
Yes.
Then
a
Christian
sent
me
a
picture
of
Christ
on
the
cross,
and
just
above,
the
risen
Christ
in
his
ascent
heavenward
–
that's
how
they
take
it!
Ja,
ein
Christ
schickte
mir
ein
Bild
von
Christus
am
Kreuz,
und
dann
darüber
der
auferstandene
Christus
in
seinem
Aufstieg
zum
Himmel
–
so
sehen
sie
die
Erlösung!
ParaCrawl v7.1
You
are
a
light
beam
from
Heaven
that
looks
Heavenward
in
order
to
see
itself,
but
you
are
the
light
beam.
Du
bist
ein
Lichtstrahl
vom
Himmel,
der
Himmelwärts
schaut,
um
sich
selbst
zu
erblicken,
gleichwohl
bist
du
der
Lichtstrahl.
ParaCrawl v7.1
He
has
a
chart
pointing
out
every
waymark
on
the
heavenward
journey,
and
he
ought
not
to
guess
at
anything.
Er
hat
eine
Karte,
die
ihm
genau
den
Weg
der
Reise
nach
dem
Himmel
bezeichnet,
und
er
sollte
deshalb
nichts
zu
erraten
suchen.
ParaCrawl v7.1