Übersetzung für "Heatproof" in Deutsch
It
is
also
heatproof
up
to
125
degrees.
Außerdem
ist
es
hitzebeständig
bis
zu
125
Grad
Celsius.
ParaCrawl v7.1
The
function
of
the
glass
door
can
be
soundproof,
heatproof,
even
if
fireproof.
Die
Funktion
der
Glastür
kann
schalldicht,
hitzebeständig
sein,
auch
wenn
feuerfest.
ParaCrawl v7.1
Characteristic:
soundproof,
heatproof
and
solar
control.
Eigenschaft:
schalldicht,
hitzebeständig
und
Sonnenschutz.
ParaCrawl v7.1
The
milk
is
in
the
heatproof
glass-vessel
on
the
hotplate
of
erwärmbar.
Die
Milch
ist
in
dem
hitzebeständigen
Glasgefäß
auf
der
Herdplatte
erwärmbar.
ParaCrawl v7.1
The
surface
of
the
stick
and
the
flowers
are
made
of
heatproof
silicone.
Die
Oberfläche
und
die
"Blumen"
des
Flowersticks
sind
aus
hitzebeständigem
Silikon.
ParaCrawl v7.1
The
milk
even
is
erwärmbar
in
the
heatproof
glass-vessel
on
the
hotplate.
Die
Milch
ist
in
dem
hitzebeständigen
Glasgefäß
sogar
auf
der
Herdplatte
erwärmbar.
ParaCrawl v7.1
This
handstick
is
made
of
aluminum
and
is
covered
with
heatproof
silicone.
Die
Handstäbe
sind
aus
Aluminium
und
mit
einem
hitzebeständigen
Silikonschlauch
überzogen.
ParaCrawl v7.1
The
sealant
can
be
heatproof,
oilproof
and
also
can
be
exclusively
applicable
to
food.
Das
Dichtmittel
kann
hitzebeständig,
ölbeständig
sein
und
kann
auch
ausschließlich
für
Lebensmittel
gelten.
ParaCrawl v7.1
It
has
the
advantages
of
soundproof,
heatproof,
frost
prevention,
anti-moisture
and
wind
resistance.
Es
hat
die
Vorteile
der
schalldichten,
hitzebeständigen,
Prävention,
Anti-Feuchtigkeit
und
Wind
Frostbeständigkeit.
ParaCrawl v7.1
High
safety,
good
performance
of
soundproof
and
heatproof,
and
create
aesthetic
sense
to
building;
Hohe
Sicherheit,
gute
Leistung
von
schalldichten
und
hitzebeständigen
und
schaffen
ästhetischen
Sinn
zum
Bauen;
ParaCrawl v7.1
Waterproof
and
heatproof
moulded
silicone
is
a
low-tech
solution
for
your
digits
in
a
hi-tech
digital
world.
Das
wasserdichte
und
hitzebeständige
Silikon
ist
in
einer
hochtechnisierten
digitalen
Welt
eine
Low-Tech-Lösung
für
Deine
Brieftasche.
ParaCrawl v7.1
As
will
be
apparent
from
FIG.
2,
the
respective
material
loosening
disks
15,
16
and
17
are
approximately
rectangular
plates
of
refractory
and
heatproof
material
and
each
have
a
slot
20
on
one
side
which
corresponds
to
the
cross-section
of
the
cooperating
support
rod
19,
the
cross-sectional
width
of
the
support
rod
19
having
a
slightly
smaller
dimension
than
the
internal
width
of
the
slot
20
into
which
the
support
rod
19
is
inserted
when
the
disks
15,
16,
17
have
been
fitted.
Wie
Fig.
2
erkennen
läßt,
sind
die
Materialauflockerungsscheiben
15,
16
bzw.
17
jeweils
etwa
rechteckförmige
Platten
aus
feuer-
und
hitzebeständigem
Material,
die
jeweils
an
einer
Seite
einen
Einschnitt
20
entsprechend
dem
Querschnitt
der
zugeordneten
Tragstange
19
aufweisen,
wobei
die
Querschnittsbreite
der
Tragstange
19
etwas
kleiner
dimensioniert
ist
als
die
lichte
Weite
des
Einschnitts
20,
in
den
die
Tragstange
19
beim
Aufstecken
der
Scheiben
15,
16,
17
einführbar
ist.
EuroPat v2
In
the
case
of
a
conduit
4
thus
devised,
it
is
primarily
necessary
to
prevent
the
wall
5,
which
is
indeed
heatproof
but
mostly
also
a
good
conductor
of
heat,
from
conducting
the
heat
of
the
fire
from
one
side
of
the
ceiling
2
to
the
other
where
floor
coverings,
suspended
ceilings,
or
the
like
can
smolder
or
burn.
Bei
einer
so
beschaffenen
Leitung
4
muß
also
hauptsächlich
verhindert
werden,
daß
die
zwar
hitzebeständige,
aber
meist
auch
gut
wärmeleitende
Wandung
5
die
Brandhitze
von
der
einen
Seite
der
Geschoßdecke
2
zur
anderen
weiterleitet
und
dort
Bodenbeläge,
abgehängte
Decken
od.ähnlich
schwelen
bzw.
entzünden
kann.
EuroPat v2
A
filling
12,
composed
of
a
heatproof
and
thermally
conductive
expanded
material,
preferably
expanded
metal,
is
inserted
into
the
hollow
space
that
now
exists
above
the
lower
covering
9
and
that
extends
vertically
through
ceiling
2.
In
den
über
der
unteren
Abdeckung
9
nunmehr
vorhandenen
Hohlraum
im
Bereich
der
vertikalen
Ausdehnung
der
Geschoßdecke
2
wird
die
Füllung
12
aus
möglichst
hitzebeständigem
und
wärmeleitendem
Streckmaterial,
vorzugsweise
Streckmetall,
eingebracht.
EuroPat v2
This
conduit
4
essentially
comprises
a
wall
5
of
heatproof
material
that
would
retain
its
shape
at
least
for
a
sufficiently
long
period
of
time
in
the
event
of
a
fire.
Diese
Leitung
4
besteht
im
wesentlichen
aus
einer
Wandung
5
aus
hitzebeständigem
Material,
welche
im
Brandfall
zumindest
für
eine
ausreichend
lange
Zeit
ihre
Form
beibehalten
würde.
EuroPat v2
To
achieve
this
object
it
is
proposed
in
accordance
with
the
invention
that
the
flame
protection
consists
of
a
pot-shaped
textile
part
of
a
heatproof
material,
the
bottom
of
which
comprises
a
central
recess
corresponding
to
the
inlet
opening
of
the
gas
bag,
the
rim
of
the
central
recess
surrounding
said
inlet
opening.
Zur
Lösung
der
Aufgabe
wird
erfahrungsgemäß
vorgeschlagen,
daß
der
Flammschutz
aus
einem
topfförmigen
Textilteil
aus
hitzebeständigem
Material
besteht,
dessen
Boden
eine
der
Eintrittsöffnung
des
Gassacks
entsprechende
zentrale
Ausnehmung
aufweist,
deren
Rand
die
Eintrittsöffnung
umgibt.
EuroPat v2