Übersetzung für "Head of legal department" in Deutsch
Mr
DIAMANDOUROS
was
accompanied
by
Mr
Ian
HARDEN,
Head
of
his
legal
department.
Herr
DIAMANDOUROS
wurde
von
Herrn
HARDEN,
dem
Leiter
Rechtsabteilung,
begleitet.
EUbookshop v2
He
was
appointed
Head
of
the
Legal
Department
on
1
July
2007.
Am
1.
Juli
2007
wurde
er
zum
Leiter
der
Rechtsabteilung
berufen.
EUbookshop v2
He
was
appointed
Head
of
the
Legal
Department
on
1
July
2007.
?
Am
1.
Juli
2007
wurde
er
zum
Leiter
der
Rechtsabteilung
berufen.
?
EUbookshop v2
Prior
to
his
current
position
he
served
as
the
Head
of
Debt
and
Legal
department.
Vor
Antritt
seiner
aktuellen
Position
war
er
der
Leiter
der
Debitoren-
und
Rechtsabteilung.
ParaCrawl v7.1
Gisela
Edelbauer
is
Head
of
Legal
Department
of
publicly
listed
POLYTEC
Group.
Gisela
Edelbauer
ist
Leiterin
der
Rechtsabteilung
der
POLYTEC
Group.
ParaCrawl v7.1
Beginning
in
September
1999,
he
was
simultaneously
Head
of
the
Legal
Department
of
the
Hamburg
Süd
Group.
Seit
September
1999
war
er
gleichzeitig
Leiter
der
Rechtsabteilung
der
Hamburg
Süd-Gruppe.
ParaCrawl v7.1
Thereafter
he
was
head
of
the
Swiss
legal
department
of
a
multinational
producer
of
consumer
goods.
Danach
wurde
er
Chef
der
Rechtsabteilung
Schweiz
eines
multinationalen
Konsumgüterproduzenten.
ParaCrawl v7.1
Subsequently,
he
was
the
head
of
the
legal
department
for
mining
damages
and
resettlement
at
Rheinbraun.
Anschließend
war
er
fünf
Jahre
Leiter
der
juristischen
Bergschadens-
und
Umsiedlungsabteilung
von
Rheinbraun.
ParaCrawl v7.1
For
further
information,
please
call
Mr.
Ian
Harden,
Head
of
the
Legal
Department,
Für
weitere
Auskünfte
wenden
Sie
sich
bitte
an
Herrn
Ian
Harden,
Leiter
der
Rechtsabteilung,
TildeMODEL v2018
For
further
information,
please
call
Mr
Ian
Harden,
Head
of
the
Legal
Department;
Für
weitere
Auskünfte
wenden
Sie
sich
bitte
an
Herrn
Ian
Harden,
Leiter
der
Rechtsabteilung;
TildeMODEL v2018
He
later
worked
as
head
of
the
legal
department
of
the
Agricultural
Industry
Association
Delitzsch
from
1978
to
1989.
Diestel
arbeitete
später
von
1978
bis
1989
als
Leiter
der
Rechtsabteilung
der
Agrar-Industrie-Vereinigung
Delitzsch.
WikiMatrix v1
The
Ombudsman
appointed
a
new
Head
of
the
Legal
Department
on
1
July
2007,
following
an
open
recruitment
procedure.
Am
1.
Juli
2007
ernannte
der
Bürgerbeauftragte
einen
neuen
Leiter
der
Rechtsabteilung
nach
einem
offenen
Einstellungsverfahren.
EUbookshop v2
Data
protection
enquiries
at
the
UFZ
are
coordinated
by
Dr.
Antje
Hoffmann,
head
of
the
legal
department.
Die
Koordination
der
Datenschutzanfragen
am
UFZ
erfolgt
über
Dr.
Antje
Hoffmann,
Leiterin
der
Rechtsabteilung.
ParaCrawl v7.1
Or
by
sending
a
certified
letter
to
the
attention
to
the
head
of
the
legal
department
at
the
following
address:
Sie
können
auch
ein
Einschreiben
zu
Händen
des
Leiters
der
Rechtsabteilung
unter
folgender
Anschrift
senden:
ParaCrawl v7.1
As
head
of
the
legal
department
Mr.
Leneis
is
responsible
for
the
STREICHER
Group
since
the
beginning
of
2004.
Herr
Leneis
ist
seit
Anfang
2004
als
Leiter
der
Rechtsabteilung
für
die
gesamte
STREICHER
Gruppe
verantwortlich.
ParaCrawl v7.1
He
subsequently
became
Head
of
the
Legal
Department
of
Compañia
Vascongada
de
Seguros
y
Reaseguros
S.A.
(Groupe
Bâloise).
Im
Anschluss
daran
wurde
er
Leiter
der
Rechtsabteilung
der
Compañia
Vascongada
de
Seguros
y
Reaseguros
S.A.
(Groupe
Bâloise).
TildeMODEL v2018
Mr
Vít
Samek,
Head
of
the
Legal
Department
at
the
Czech-Moravian
Confederation
of
Trade
Unions
(CMKOS),
briefly
presented
his
organisation
and
mentioned
the
legislative
reforms
(public
finances,
labour
market
reform,
labour
law
reform,
private
law
reform
and
measures
to
get
rid
of
barriers
caused
by
social
dumping)
recently
carried
out
in
the
Czech
Republic.
Vít
Samek,
Vorsitzender
der
Rechtsabteilung
in
der
Böhmisch-mährischen
Konföderation
der
Gewerkschaftsverbände
(?MKOS),
stellt
seine
Organisation
kurz
vor
und
kommt
auf
die
Legislativreformen
zu
sprechen
(Reform
der
öffentlichen
Finanzen,
des
Arbeitsmarkts
und
des
Arbeits-
und
Privatrechts
sowie
Maßnahmen
zur
Beseitigung
der
durch
Sozialdumping
entstandenen
Hindernisse),
die
in
der
Tschechischen
Republik
unlängst
durchgeführt
worden
seien.
TildeMODEL v2018
She
was
most
recently,
from
2009
to
2012,
head
of
the
Legal
Department
of
the
Foreign
Office
and
advisor
in
international
law
to
the
federal
government.
Zuletzt
war
sie
zwischen
2009
und
2012
Leiterin
der
Rechtsabteilung
des
Auswärtigen
Amtes
und
Völkerrechtsberaterin
der
Bundesregierung.
Wikipedia v1.0
Nicola
Barr
has
been
appointed
Head
of
the
Legal
Department,
Corporate
with
effect
from
1
November
2009.
Nicola
Barr
wurde
mit
Wirkung
vom
1.
November
2009
zur
Direktorin
der
Hauptabteilung
Juristische
Angelegenheiten:
Institutionelle
und
Finanzfragen
ernannt.
EUbookshop v2
From
2009
to
2012,
head
of
the
Legal
Department
of
the
Foreign
Office
and
advisor
on
international
law
to
the
federal
government.
Zuletzt
war
sie
zwischen
2009
und
2012
Leiterin
der
Rechtsabteilung
des
Auswärtigen
Amtes
und
Völkerrechtsberaterin
der
Bundesregierung.
WikiMatrix v1
Also
from
an
organisational
perspective,
2007
saw
a
slight
change
with
the
Ombudsman’s
complaint-handling
secretariat
now
supervised
directly
by
the
Assistant
to
the
Head
of
the
Legal
Department.
Aus
organisatorischer
Sicht
wurde
2007
eine
geringfügige
Veränderung
vorgenommen,
indem
das
Sekretariat
für
die
Beschwerdebearbeitung
nunmehr
direkt
der
Assistentin
des
Leiters
der
Rechtsabteilung
unterstellt
wurde.
EUbookshop v2
Following
the
appointment
of
Mr
Ian
HARDEN
to
the
post
of
Secretary-General
on
1
August
2006,
and
pending
the
completion
of
the
recruitment
procedure
for
a
new
Head
of
the
Legal
Department,
Mr
HARDEN
continued
to
perform
the
functions
of
Head
of
the
Legal
Department
until
30
June
2007.
Nachseiner
Berufung
zum
Generalsekretär
am
1.
August
2006
hat
Herr
Ian
HARDEN
bis
zum
Abschluss
des
Einstellungsverfahrens
für
einen
neuen
Leiter
der
Rechtsabteilung
die
Funktion
des
Leiters
der
Rechtsabteilung
bis
zum
30.
Juni
2007
weiter
wahrgenommen.
EUbookshop v2
The
Legal
Department
consists
mainly
of
lawyers
whose
major
responsibility
is
to
analyse
the
complaints
received
by
the
European
Ombudsman
and
conduct
inquiries
under
the
supervision
of
the
Head
of
the
Legal
Department
and
four
Heads
of
Legal
Teams.
Der
Rechtsabteilung
gehören
vorwiegend
Juristen
an,
die
die
an
den
Europäischen
Bürgerbeauftragten
gerichteten
Beschwerden
analysieren
und
unter
der
Aufsicht
des
Leiters
der
Abteilung
und
der
vier
Rechtsteamleiter
Untersuchungen
durchführen.
EUbookshop v2