Übersetzung für "Have some concerns" in Deutsch

Irish fishermen have some serious concerns that must be taken into account.
Die irischen Fischer haben ernsthafte Bedenken, die berücksichtigt werden müssen.
Europarl v8

You have also raised some concerns.
Doch Sie bringen auch einige Bedenken zum Ausdruck.
Europarl v8

Further, when we look at the point of departure, we have some concerns.
Auch wenn wir uns den Ausgangspunkt anschauen, haben wir einige Bedenken.
Europarl v8

I would have some concerns about the language used in the section about agricultural policy.
Ich habe einige Bedenken hinsichtlich der in dem Abschnitt über Agrarpolitik verwendeten Sprache.
Europarl v8

However, I do still have some concerns about it.
Dennoch hege ich immer noch einige Bedenken.
Europarl v8

We have some concerns, however, for the 2003 budget.
Hinsichtlich des Haushaltes für 2003 haben wir jedoch einige Bedenken.
Europarl v8

I have noted some concerns here.
Ich habe festgestellt, dass hier gewisse Befürchtungen bestehen.
Europarl v8

But we already have some concerns about the electoral process.
Aber wir haben jetzt schon einige Bedenken hinsichtlich des Wahlverlaufs.
Europarl v8

However, as the rapporteur, I have some concerns.
Jedoch habe ich als Berichterstatter einige Bedenken.
Europarl v8

For example, from an Irish perspective, I have some concerns relating to a number of issues.
Aus irischer Sicht habe ich beispielsweise bei einer Reihe von Fragen einige Bedenken.
Europarl v8

Banks therefore have some concerns at this development .
Banken haben daher Bedenken vor dieser Entwicklung .
ECB v1

German and Danish data protection authorities have expressed some concerns about the IMI authentication system.
Die deutschen und dänischen Datenschutzbehörden haben Bedenken bezüglich des IMI-Authentifizierungssystems geäußert.
TildeMODEL v2018

I understand you have some concerns with Emma Kane.
Ich habe gehört, Sie hätten einige Probleme mit Emma Kane.
OpenSubtitles v2018

That I have some concerns... concerns which I've related to the police.
Ich mache mir gewisse Sorgen, die ich der Polizei gemeldet habe.
OpenSubtitles v2018

Now, I understand you might have some concerns about the financial disclosures leading...
Ich verstehe ja, dass Sie Bedenken haben wegen der Offenlegungspflicht...
OpenSubtitles v2018

So, back to the murderous witches, I have some concerns.
Aber diese mordlustigen Hexen machen mir doch Sorgen.
OpenSubtitles v2018

Well, I've hardly completed my assessment, but I do have some concerns.
Ich habe meine Beurteilung nicht ganz abgeschlossen, aber ich habe einige Bedenken.
OpenSubtitles v2018

Well, I still have some concerns.
Nun, ich habe immer noch meine Bedenken.
OpenSubtitles v2018

Zoey, I have some very deep concerns about what's gonna happen here.
Zoey, ich habe ernsthafte Bedenken, was dieses Wochenende angeht.
OpenSubtitles v2018

I have some concerns about the integrated math program.
Ich habe einige Bedenken bezüglich des integrativen Mathematik-Programmes.
OpenSubtitles v2018

However, we have some concerns about the process.
Hinsichtlich des Prozesses haben wir jedoch einige Bedenken.
Europarl v8