Übersetzung für "Have it out" in Deutsch

We will have it checked out and get it corrected.
Wir werden das überprüfen und ändern lassen.
Europarl v8

We have spent years debating our budget for the years leading up to 2013 and have worked it out in very precise detail.
Wir haben über unseren Haushalt bis 2013 jahrelang diskutiert und sehr exakt gearbeitet.
Europarl v8

I'll have it out later for tech demos.
Ich werde es später mit einer Technikdemo ausfechten.
TED2020 v1

We have spread out the earth, how well We have spread it out,
Und die Erde haben Wir ausgebreitet, und wie schön breiten Wir aus!
Tanzil v1

You don't have to take it out of your budget.
Sie müssen es nicht von Ihrem Budget bezahlen.
TED2020 v1

Why don't you stand still and have it out?
Warum bleibst du nicht und kämpfst es aus?
OpenSubtitles v2018

Are you going to give it to me, or do I have to shake it out of you?
Wirst du es mir geben oder muss ich es aus dir herausschütteln?
OpenSubtitles v2018

If we do not drink it, I will have to pour it out.
Wenn wir die Flasche nicht trinken, sind wir gezwungen, sie wegzugießen.
OpenSubtitles v2018

He must have siphoned it out of a swamp.
Er muss es aus einem Sumpf abgefüllt haben.
OpenSubtitles v2018

You have got it worked out pretty good.
Das hast du ja gut vorbereitet.
OpenSubtitles v2018

And you're coming with me... while I have it out with Joe.
Ihr kommt mit mir, wenn ich die Sache mit Joe kläre.
OpenSubtitles v2018

You should have knocked it out faster.
Das hättest du schneller schaffen sollen.
OpenSubtitles v2018

I'm going to New York and have it out with Harry Foster Malone.
Ich fahre nach New York und regle es persönlich mit Harry Foster Malone.
OpenSubtitles v2018

Take off them guns and let's have it out!
Werfen Sie die Waffe weg und kämpfen Sie mit mir!
OpenSubtitles v2018

I think the colonel will have to root it out, sir, right at the core.
Ich glaube, Sie sollten es im Keim ersticken, Colonel.
OpenSubtitles v2018