Übersetzung für "Have it out" in Deutsch
We
will
have
it
checked
out
and
get
it
corrected.
Wir
werden
das
überprüfen
und
ändern
lassen.
Europarl v8
We
have
spent
years
debating
our
budget
for
the
years
leading
up
to
2013
and
have
worked
it
out
in
very
precise
detail.
Wir
haben
über
unseren
Haushalt
bis
2013
jahrelang
diskutiert
und
sehr
exakt
gearbeitet.
Europarl v8
I'll
have
it
out
later
for
tech
demos.
Ich
werde
es
später
mit
einer
Technikdemo
ausfechten.
TED2020 v1
We
have
spread
out
the
earth,
how
well
We
have
spread
it
out,
Und
die
Erde
haben
Wir
ausgebreitet,
und
wie
schön
breiten
Wir
aus!
Tanzil v1
You
don't
have
to
take
it
out
of
your
budget.
Sie
müssen
es
nicht
von
Ihrem
Budget
bezahlen.
TED2020 v1
Why
don't
you
stand
still
and
have
it
out?
Warum
bleibst
du
nicht
und
kämpfst
es
aus?
OpenSubtitles v2018
Are
you
going
to
give
it
to
me,
or
do
I
have
to
shake
it
out
of
you?
Wirst
du
es
mir
geben
oder
muss
ich
es
aus
dir
herausschütteln?
OpenSubtitles v2018
If
we
do
not
drink
it,
I
will
have
to
pour
it
out.
Wenn
wir
die
Flasche
nicht
trinken,
sind
wir
gezwungen,
sie
wegzugießen.
OpenSubtitles v2018
He
must
have
siphoned
it
out
of
a
swamp.
Er
muss
es
aus
einem
Sumpf
abgefüllt
haben.
OpenSubtitles v2018
You
have
got
it
worked
out
pretty
good.
Das
hast
du
ja
gut
vorbereitet.
OpenSubtitles v2018
And
you're
coming
with
me...
while
I
have
it
out
with
Joe.
Ihr
kommt
mit
mir,
wenn
ich
die
Sache
mit
Joe
kläre.
OpenSubtitles v2018
You
should
have
knocked
it
out
faster.
Das
hättest
du
schneller
schaffen
sollen.
OpenSubtitles v2018
I'm
going
to
New
York
and
have
it
out
with
Harry
Foster
Malone.
Ich
fahre
nach
New
York
und
regle
es
persönlich
mit
Harry
Foster
Malone.
OpenSubtitles v2018
Take
off
them
guns
and
let's
have
it
out!
Werfen
Sie
die
Waffe
weg
und
kämpfen
Sie
mit
mir!
OpenSubtitles v2018
I
think
the
colonel
will
have
to
root
it
out,
sir,
right
at
the
core.
Ich
glaube,
Sie
sollten
es
im
Keim
ersticken,
Colonel.
OpenSubtitles v2018