Übersetzung für "Have it" in Deutsch
I
know
you
have
looked
into
it
in
great
detail.
Ich
weiß,
dass
Sie
sich
damit
detailliert
beschäftigt
haben.
Europarl v8
I
have
been
told
it
is
only
79%
accurate.
Man
sagte
mir,
dass
sie
lediglich
zu
79
%
präzise
ist.
Europarl v8
However,
for
this,
Europe
must
have
standards
when
it
comes
to
qualifications.
Jedoch
muss
Europa
hierfür
über
Standards
verfügen,
wenn
es
um
Qualifikationen
geht.
Europarl v8
It
is
important
and
it
is
good
that
we
have
it.
Er
ist
wichtig,
und
es
ist
gut,
dass
wir
ihn
haben.
Europarl v8
Why
does
it
have
one
with
Cuba
and
not
with
the
People's
Republic
of
China?
Warum
hat
sie
einen
mit
Kuba
und
nicht
mit
der
Volksrepublik
China?
Europarl v8
I
have
repeated
it
in
Spanish,
which
is
one
of
the
European
Union's
global
languages.
Ich
habe
es
auf
Spanisch
wiederholt,
einer
der
Weltsprachen
der
Europäischen
Union.
Europarl v8
Thank
you,
therefore,
and
thanks
to
those
who
have
contributed
to
it.
Vielen
Dank
dafür
und
vielen
Dank
auch
denjenigen,
die
dazu
beigetragen
haben.
Europarl v8
It
is
true
that
we
have
been
discussing
it
for
some
time.
Es
stimmt,
wir
haben
einige
Zeit
darüber
beraten.
Europarl v8
Many
speakers
have
raised
it.
Viele
Sprecher
haben
diesen
Punkt
angesprochen.
Europarl v8
All
these
factors
have
made
it
almost
impossible
to
pursue
this
form
of
employment.
All
diese
Faktoren
haben
es
fast
unmöglich
gemacht,
dieser
Beschäftigung
nachzugehen.
Europarl v8
Therefore,
we
have
to
discuss
it
and
have
to
do
so
now.
Daher
müssen
wir
darüber
diskutieren
und
es
muss
jetzt
geschehen.
Europarl v8
You
have
derailed
it,
and
that
is
a
pity.
Das
haben
Sie
kaputt
gemacht,
das
ist
schade!
Europarl v8
We
have
to
treat
it
like
that.
Wir
müssen
sie
als
solche
behandeln.
Europarl v8
Over
100
colleagues
have
signed
it
in
the
last
two
days.
Über
100
Kollegen
und
Kolleginnen
haben
sie
in
den
letzten
beiden
Tagen
unterzeichnet.
Europarl v8
Tomorrow,
either
the
Commission
will
have
changed,
or
it
will
be
changed!
Morgen
wird
sich
die
Kommission
entweder
geändert
haben
oder
sie
wird
geändert
werden!
Europarl v8
We
have
known
about
it
for
15
years.
Wir
kennen
es
seit
15
Jahren.
Europarl v8
According
to
the
directive
it
should
have
presented
it
last
year.
Laut
Richtlinie
wäre
sie
zur
Vorlage
schon
im
letzten
Jahr
verpflichtet
gewesen.
Europarl v8
We
have
delayed
it
in
order
to
get
this
description.
Wir
haben
den
Bericht
aufgeschoben,
um
diese
Beschreibung
zu
erhalten.
Europarl v8
But
since
I
have
done
it
once
I
will
not
repeat
it.
Da
ich
dies
jedoch
bereits
gesagt
habe,
werde
ich
es
nicht
wiederholen.
Europarl v8
I
am
also
perfectly
willing
to
have
it
checked
by
the
Court
of
Justice.
Ich
bin
auch
gerne
bereit,
das
vom
Gerichtshof
überprüfen
zu
lassen.
Europarl v8
We
have
discussed
it
several
times.
Wir
haben
ihn
mehrere
Male
diskutiert.
Europarl v8
Only
then
will
it
have
succeeded
in
its
task.
Dann
hat
er
seine
Aufgabe
erfüllt.
Europarl v8
The
climate,
culture
and
history
have
conspired
against
it.
Das
Klima,
die
Kultur
und
die
Geschichte
haben
gegen
das
Land
gearbeitet.
Europarl v8
We
have
also
signed
it
and
would
like
that
to
be
recorded
please.
Wir
haben
ihn
auch
unterschrieben,
und
wir
möchten
das
bitte
erwähnt
haben.
Europarl v8
I
have
heard
that
it
is
not
the
first
proposal.
Ich
habe
gehört,
daß
das
nicht
der
erste
Vorschlag
dazu
ist.
Europarl v8