Übersetzung für "Have had been" in Deutsch

Finally, I would like to say that the programmes for the handicapped that we have had have been good.
Schließlich möchte ich sagen, daß unsere Programme für Behinderte gut waren.
Europarl v8

Meanwhile, three people have recovered and had been discharged from hospital.
Inzwischen haben sich drei Personen erholt und wurden aus dem Krankenhaus entlassen.
ELRC_2922 v1

In order to transport Dr. Grant, It would have had to have been retuned manually.
Um Dr. Grant zu befördern, hätte es manuell neu eingestellt werden müssen.
OpenSubtitles v2018

I would have rather it had been a stack of Playboys.
Mir wäre ein Stapel Playboys lieber gewesen.
OpenSubtitles v2018

Can you imagine what this man would have been had he ever been loved?
Was wäre wohl aus ihm geworden, wäre er je geliebt worden?
OpenSubtitles v2018

He said, "Philippe, you have been had.
Er sagte, "Philippe, du wurdest hereingelegt.
TED2020 v1

Listen, I'm sorry I bothered you, but I wouldn't have had it not been urgent.
Ich störe dich ungern, aber die Angelegenheit ist dringend.
OpenSubtitles v2018

159 locos have once had been designated Ds.
Insgesamt 159 Lokomotiven hatten die Bezeichnung Ds.
WikiMatrix v1