Übersetzung für "Have had been" in Deutsch
Finally,
I
would
like
to
say
that
the
programmes
for
the
handicapped
that
we
have
had
have
been
good.
Schließlich
möchte
ich
sagen,
daß
unsere
Programme
für
Behinderte
gut
waren.
Europarl v8
Meanwhile,
three
people
have
recovered
and
had
been
discharged
from
hospital.
Inzwischen
haben
sich
drei
Personen
erholt
und
wurden
aus
dem
Krankenhaus
entlassen.
ELRC_2922 v1
In
order
to
transport
Dr.
Grant,
It
would
have
had
to
have
been
retuned
manually.
Um
Dr.
Grant
zu
befördern,
hätte
es
manuell
neu
eingestellt
werden
müssen.
OpenSubtitles v2018
I
would
have
rather
it
had
been
a
stack
of
Playboys.
Mir
wäre
ein
Stapel
Playboys
lieber
gewesen.
OpenSubtitles v2018
Can
you
imagine
what
this
man
would
have
been
had
he
ever
been
loved?
Was
wäre
wohl
aus
ihm
geworden,
wäre
er
je
geliebt
worden?
OpenSubtitles v2018
He
said,
"Philippe,
you
have
been
had.
Er
sagte,
"Philippe,
du
wurdest
hereingelegt.
TED2020 v1
Listen,
I'm
sorry
I
bothered
you,
but
I
wouldn't
have
had
it
not
been
urgent.
Ich
störe
dich
ungern,
aber
die
Angelegenheit
ist
dringend.
OpenSubtitles v2018
159
locos
have
once
had
been
designated
Ds.
Insgesamt
159
Lokomotiven
hatten
die
Bezeichnung
Ds.
WikiMatrix v1