Übersetzung für "Has greatly" in Deutsch

Its implementation has already been greatly delayed in any case.
Ihre Umsetzung hat sich in jedem Fall bereits stark verzögert.
Europarl v8

The geostrategic importance of the seas has increased greatly.
Die geostrategische Bedeutung der Meere hat stark zugenommen.
Europarl v8

The national legislation has varied greatly from one country to the next.
Die nationalen Rechtsnormen haben sich von Land zu Land stark unterschieden.
Europarl v8

In addition, the incorporation of laws in the Member States has greatly improved.
Außerdem hat sich die Umsetzung der Rechtsvorschriften in den Mitgliedstaaten erheblich verbessert.
Europarl v8

In addition, the war in Kosovo has greatly influenced the way in which the German Presidency has developed.
Zudem hat der Krieg im Kosovo die Ausgestaltung der deutschen Präsidentschaft wesentlich beeinflußt.
Europarl v8

The situation in the region has greatly deteriorated compared to what it was a few months ago.
Die Lage in der Region hat sich seit einigen Monaten stark zugespitzt.
Europarl v8

In Northern Ireland, the dairy and beef industry has been greatly affected by imports.
In Nordirland wurde die Milch- und Rindfleischindustrie durch Importe stark beeinträchtigt.
Europarl v8

The European Union has obviously learnt its lesson from mad cow disease, and Community policy on the environment, public health and consumer protection has been greatly tightened.
Die Europäische Union hat wie es scheint aus der BSE-Krise gelernt.
Europarl v8

In addition, the training of operating personnel and emergency services has been greatly improved.
Darüber hinaus wurde das Ausbildungsniveau des Betriebspersonals und der Rettungsdienste stark verbessert.
Europarl v8

However, in recent months, cooperation has been greatly improved.
In den letzten Monaten hat sich die Zusammenarbeit jedoch immens verbessert.
Europarl v8

The human rights situation in China has greatly deteriorated in the past year.
Die Menschenrechtslage in China hat sich im vergangenen Jahr deutlich verschlechtert.
Europarl v8

Its business and investment climate has been improved greatly through continuous economic reform.
Dank kontinuierlicher Wirtschaftsreformen hat sich das Wirtschafts- und Investitionsklima immens verbessert.
Europarl v8

Since 1989, the autonomy of the large Hungarian minority has also been greatly curtailed.
Seit 1989 wurde die Autonomie der großen ungarischsprachigen Minderheit ebenfalls erheblich eingeschränkt.
Europarl v8

Since 1901, medicine has advanced greatly.
Seit 1901 hat die Medizin große Fortschritte gemacht.
TED2020 v1

Indeed, around Gilgit in Kashmir, China’s People’s Liberation Army has greatly enhanced its troop presence.
Tatsächlich hat die chinesische Volksbefreiungsarmee ihre Truppenpräsenz um Gilgit in Kaschmir wesentlich erhöht.
News-Commentary v14

And, on the whole, Britain has greatly benefited from immigration.
Und, alles in allem, hat Großbritannien von der Zuwanderung enorm profitiert.
News-Commentary v14

The automobile has greatly advanced mobility, but at the cost of unhealthy air pollution.
Das Automobil hat die Mobilität enorm erhöht, aber zum Preis ungesunder Luftverschmutzung.
News-Commentary v14

Overall, financial integration has greatly contributed to economic growth in Eastern Europe.
Insgesamt hat die Finanzmarktintegration einen großen Beitrag zum Wirtschaftswachstum in Osteuropa geleistet.
News-Commentary v14

The connectivity situation has improved greatly, but some barriers remain.
Die Konnektivität hat sich erheblich verbessert, doch einige Hindernisse gibt es noch.
TED2020 v1

On this score, Turing's reaction-diffusion model has been greatly disappointing.
In dieser Hinsicht hat Turings Reaktions-Diffusionsmodell sehr enttäuscht.
News-Commentary v14

The euro has also greatly facilitated cross-border price comparison for consumers.
Der Euro hat den grenzüberschreitenden Preisvergleich deutlich erleichtert.
TildeMODEL v2018