Übersetzung für "Hand him over" in Deutsch

He said the UK would not hand him over.
Er hat gesagt, Großbritannien wird nicht ausliefern.
Europarl v8

Hand him over to them at the prison.
Liefern Sie ihn im Gefängnis ab.
OpenSubtitles v2018

Mr. Potter, give me a hand flipping him over.
Mr. Potter, helfen Sie mir, ihn umzudrehen.
OpenSubtitles v2018

They won't be punished, if you hand him over to me!
Sie werden nicht bestraft, wenn sie ihn mir ausliefern!
OpenSubtitles v2018

I hand him/it over to you with substantial proof.
Ich übergebe ihn dir mit handfesten Beweisen.
OpenSubtitles v2018

Hey, Klink, are you ready to hand him over to me?
Sind Sie jetzt bereit, mir den Mann zu übergeben?
OpenSubtitles v2018

Major, hand him over to us.
Major, übergeben Sie ihn uns.
OpenSubtitles v2018

Hand him over in two days or I'll have to be tough.
Übergebt ihn in zwei Tagen, oder ich muss grob werden.
OpenSubtitles v2018

Hand him over that notebook and get out of here...
Gib ihm das Notizbuch und verschwinde von hier...
OpenSubtitles v2018

We'll punish Basini and then hand him over to the class.
Wir werden Basini bestrafen und dann der Klasse ausliefern.
OpenSubtitles v2018

Hey, I'm gonna hand him over to the police myself.
Ich übergebe ihn selbst der Polizei.
OpenSubtitles v2018

And then we hand him over to the cops.
Und dann übergeben wir ihn an die Bullen.
OpenSubtitles v2018

Hand him over, or she's gonna die!
Übergeben Sie ihn mir oder sie stirbt!
OpenSubtitles v2018

Put him in irons and hand him over to the Freys.
Legt ihn in Ketten und übergebt ihn den Freys!
OpenSubtitles v2018

If you'll just hand him over, I'll be on my way.
Wenn ihr ihn mir übergebt, bin ich gleich weg.
OpenSubtitles v2018

Hand him over, and we all can be on our way without too much fuss.
Liefert ihn aus, und wir sind ohne viel Aufhebens weg.
OpenSubtitles v2018

He wants me to find the guy and hand him over.
Er will, dass ich den Kerl finde und an ihn ausliefere.
OpenSubtitles v2018

You hand him over now, and we'll let you go.
Sie übergeben ihn mir jetzt und wir lassen Sie laufen.
OpenSubtitles v2018

I don't have to take him from you when you straight up hand him over.
Ich muss ihn dir nicht nehmen, wenn du ihn mir übergibst.
OpenSubtitles v2018

Well, you're to hand him over to us for questioning.
Ihr sollt ihn uns zum Verhör übergeben.
OpenSubtitles v2018

You need to hand him over, Sal.
Du musst ihn übergeben, Sal.
OpenSubtitles v2018

If we hand him over, Durant will leave us be.
Wenn wir ihn übergeben, lässt Durant uns in Ruhe.
OpenSubtitles v2018

If you will hand him over to me I'll rectify my wrong
Wenn Ihr ihn mir übergebt, dann mach ich mein Unrecht wieder gut.
OpenSubtitles v2018

Arrange a time and location, and hand him over to the Americans.
Vereinbaren Sie Ort und Zeit, um ihn den Amerikanern zu übergeben.
OpenSubtitles v2018

If they find out the truth about Percy, they'll hand him over.
Wenn sie die Wahrheit über Percy herausfinden, werden sie ihn übergeben.
OpenSubtitles v2018