Übersetzung für "Had had" in Deutsch

These people had families, they had names, they had stories, ambitions and hopes.
Diese Menschen hatten Familien, Namen, eine Geschichte, Ziele und Hoffnungen.
Europarl v8

I wish we had not had the argument about the legal basis.
Ich wünschte, es wäre nicht zu dieser Auseinandersetzung über die Rechtsgrundlage gekommen.
Europarl v8

We had never had it as good as now.
Es ist uns noch nie so gut gegangen wie heute.
Europarl v8

Just think what would have happened if we had not had the single currency.
Bedenken Sie nur, wie die Entwicklung ohne die einheitliche Währung verlaufen wäre.
Europarl v8

Furthermore, the President of the Council had doubtless had his hands tied by his peers.
Zudem waren dem europäischen Ratspräsidenten sicherlich von seinen Kollegen die Hände gebunden.
Europarl v8

All other names he had tried first had been rejected.
Alle anderen Namen, die er zuerst versucht hatte, wurden abgelehnt.
Europarl v8

What instructions had you - or had you not - given to the driver?
Welche Anweisungen haben Sie gegeben und welche nicht?
Europarl v8

Had we had it at the time, there would have been no BSE problem.
Wenn sie schon damals vorgelegen hätten, hätten wir kein BSE-Problem gehabt.
Europarl v8

We had not had any discussions for a while.
Jetzt haben wir längere Zeit keine Gespräche geführt.
Europarl v8

Several pupils had a few yellow tickets, but none had enough--he had been around among the star pupils inquiring.
Mehrere Schüler hatten eine Menge kleinerer Zettel, aber niemand hatte genug.
Books v1

Had they had their fuel supplies, they would have done it.
Wenn sie ihre Ölreserven gehabt hätten, hätten sie es geschafft.
TED2020 v1