Übersetzung für "Had had" in Deutsch
These
people
had
families,
they
had
names,
they
had
stories,
ambitions
and
hopes.
Diese
Menschen
hatten
Familien,
Namen,
eine
Geschichte,
Ziele
und
Hoffnungen.
Europarl v8
I
wish
we
had
not
had
the
argument
about
the
legal
basis.
Ich
wünschte,
es
wäre
nicht
zu
dieser
Auseinandersetzung
über
die
Rechtsgrundlage
gekommen.
Europarl v8
We
had
never
had
it
as
good
as
now.
Es
ist
uns
noch
nie
so
gut
gegangen
wie
heute.
Europarl v8
Just
think
what
would
have
happened
if
we
had
not
had
the
single
currency.
Bedenken
Sie
nur,
wie
die
Entwicklung
ohne
die
einheitliche
Währung
verlaufen
wäre.
Europarl v8
Furthermore,
the
President
of
the
Council
had
doubtless
had
his
hands
tied
by
his
peers.
Zudem
waren
dem
europäischen
Ratspräsidenten
sicherlich
von
seinen
Kollegen
die
Hände
gebunden.
Europarl v8
All
other
names
he
had
tried
first
had
been
rejected.
Alle
anderen
Namen,
die
er
zuerst
versucht
hatte,
wurden
abgelehnt.
Europarl v8
What
instructions
had
you
-
or
had
you
not
-
given
to
the
driver?
Welche
Anweisungen
haben
Sie
gegeben
und
welche
nicht?
Europarl v8
Had
we
had
it
at
the
time,
there
would
have
been
no
BSE
problem.
Wenn
sie
schon
damals
vorgelegen
hätten,
hätten
wir
kein
BSE-Problem
gehabt.
Europarl v8
We
had
not
had
any
discussions
for
a
while.
Jetzt
haben
wir
längere
Zeit
keine
Gespräche
geführt.
Europarl v8
Several
pupils
had
a
few
yellow
tickets,
but
none
had
enough--he
had
been
around
among
the
star
pupils
inquiring.
Mehrere
Schüler
hatten
eine
Menge
kleinerer
Zettel,
aber
niemand
hatte
genug.
Books v1
Had
they
had
their
fuel
supplies,
they
would
have
done
it.
Wenn
sie
ihre
Ölreserven
gehabt
hätten,
hätten
sie
es
geschafft.
TED2020 v1