Übersetzung für "Grazing ground" in Deutsch

He probably thought the temple atmosphere would have a salutary effect on me, not to mention the ample grazing ground."
Er dachte vielleicht, daß die Tempelatmosphäre heilsame Effekte für mich bringen würde, erst gar nicht gedacht an das üppige Weideland hier.“
ParaCrawl v7.1

Greening covers the following three measures: preservation of permanent pasture areas (meadows and grazing ground), diversity in crop growing on arable land and the provision of ecological focus areas on five per cent of arable land (e.g. set-aside areas, terraces, buffer strips, hedges, boundary hedges or tree rows).
Das Greening erstreckt sich auf folgende drei Maßnahmen: den Erhalt von Dauergrünlandflächen (Wiesen und Weiden), die Vielfalt beim Anbau von Kulturen auf Ackerflächen sowie die Bereitstellung "ökologischer Vorrangflächen" auf fünf Prozent des Ackerlands (z.B. Stilllegungsflächen, Terrassen, Pufferstreifen, Hecken, Knicks oder Baumreihen).
ParaCrawl v7.1

Again you follow the sign for Grazalema through a gate (1h42min) (855 m) to a fork (1h52min) (870 m), where a white arrow guides you uphill to the right through a grazing ground.
Nochmals fortsetzen Sie in Richtung Grazalema durch eine Zauntür (1Std42Min) (855 m) und Weiden an eine Gabelung (1Std52Min) (870 m), wo ein weisser Pfeil nach rechts bergauf weist.
ParaCrawl v7.1

After crossing the next stream (2h52min) (1945 m), the path climbs through a grazing ground to a house (3h07min) (1985 m).
Nachdem Sie noch einen Bach überquert haben (2Std59Min) (1945 m), steigt der Pfad durch Weiden zu einem Haus (3Std07Min) (1985 m).
ParaCrawl v7.1

They all feed on the abundant grazing grounds and the groundwater of the crater floor.
Sie alle ernähren sich von den üppigen Weidegründen und dem Grundwasser des Kraterbodens.
ParaCrawl v7.1

The common agricultural policy subsidises pasturing on burnt ground, subsidises animals which graze on burnt ground, at the same time as our forests are trying to reproduce naturally.
Die Gemeinsame Agrarpolitik subventioniert die Weidewirtschaft auf abgebrannten Flächen, sie subventioniert das Vieh, das auf den abgebrannten Flächen weidet, während der Wald gleichzeitig versucht, sich auf natürliche Weise zu reproduzieren.
Europarl v8

During good rainy seasons, in which grazing grounds are abundant, many male Manasir join members of their tribe in the adjacent Bayudah Desert.
In regenreichen Jahren, wenn dort reichlich Weideland vorhanden ist, gehen viele Manasir-Männer in die angrenzende Bayudah-Wüste.
WikiMatrix v1

Above the tree line the open slopes are used as grazing grounds for sheep, goats, cows and horses.
Oberhalb der Waldgrenze werden die offenen Hänge als Weidegründe für Schafe, Ziegen, Kühe und Pferde genutzt.
WikiMatrix v1

I'm doing a story on the Marrakaz, who, as you know are allowed to cross the border in order to get into grazing grounds.
Und ich hab ein liberianisches Visum, ich mach 'ne Geschichte über die Marrakaz, die haben die Erlaubnis, die Grenze zu überqueren, um Weideland zu suchen.
OpenSubtitles v2018

In the mountain of Zelengora where the nights are tough and the days are with sparkling sunrays and with flowers from the medicinal plants, and where the sheep are fed with the healthiest grazing grounds of Balkans… our young hero, Car, is guarding the noble herds of sheep just like Mother Nature works, without any preliminary instruction.
Im Berg von Zelengora, in dem die Nächte hart und die Tage mit funkelnden Sonnenstrahle sind und mit Blumen von den medizinischen Pflanzen und wo die Schafe auf dem gesündesten Wiesen von Balkan grasen … unser junger Held, Car, schützt die vortrefflichen Herden der Schafe gerade wie Mutternaturarbeiten, ohne irgendeine einleitende Anweisung.
ParaCrawl v7.1

Descended from the local breeds, which grazed the low ground in and around Dartmoor, they have immense strength of constitution developed through withstanding the severe winters and exposed conditions, which exist around the Moor.
Stammt aus den lokalen Rassen, die den niedrigen Boden in und um Dartmoor weideten, haben sie immense Stärke der Verfassung durch standhalten die strengen Wintern und raue Einsatzbedingungen, die um den Moor existieren entwickelt.
ParaCrawl v7.1

But reindeer breeding with large herds required new grazing grounds to have enough food.
Eine Rentierwirtschaft mit großen Herden erforderte jedoch das Aufsuchen neuer Weiden, um genug Futter zur Verfügung zu haben.
ParaCrawl v7.1

It is in that period that the weaving of rugs was widely developed, mostly owing to the high quality wool gathered from dozens of thousands of sheep grown on the rich grazing grounds of surrounding mountains.
In dieser Zeit war die Teppichweberei in Pirot sehr entwickelt, vor allem dank der qualitätsvollen Wolle, die man von den Dutzenden tausenden Schafen bekam, die man an den reichhaltigen Wiesen der nahegelegenen Gerbirge hütete.
ParaCrawl v7.1

Deserts such as the Gobi, Taklamakan, Karakum, Kyzylkum and Muyunkum are important areas for migration, among others for hoofed animals, and host a unique array of flora and fauna, perform a range of ecosystem services including serving as grazing grounds, and are an important carbon sink.
Wüsten wie die Gobi, Taklamakan, Karakum, Kyzylkum und Muyunkum sind bedeutender Migrationsraum unter anderem für Huftiere, beherbergen eine einzigartige Tier- und Pflanzenwelt, liefern eine große Palette an Ökosystemleistungen, darunter auch Weidegründe und sind ein wichtiger Kohlenstoffspeicher.
ParaCrawl v7.1

Many convents (supporting the Antichrist) are no longer houses of God, but the grazing grounds of Asmodeas (the devil of impurity) and his like.
Zahlreiche (mit dem Antichristen solidarische) Klöster sind nicht mehr Häuser Gottes, sondern die Weiden des Asmodeus (Dämon der Unzucht) und der Seinen.
ParaCrawl v7.1

The track takes you through grazing grounds to the fountain of Fombea (2h05min) (1235 m).
Der Weg geht über Weiden an dem Brunnen Fombea vorbei (2Std05Min) (1235 m).
ParaCrawl v7.1

The project carries out vaccination campaigns, trains local animal health workers and restores watering places for cattle on grazing grounds.
Es werden Impfkampagnen durchgeführt, Gemeindehelfer für Tiergesundheit geschult und Wasserstellen für die Rinder auf den Weidegründen wiederhergestellt.
ParaCrawl v7.1