Übersetzung für "Grandee" in Deutsch
I'm
behaving
like
a
colonial
grandee.
Ich
verhalte
mich
wie
ein
kolonialer
Grande.
OpenSubtitles v2018
Every
Grandee
will
bow
to
me,
fooled
by
these
clothes.
Durch
die
Verkleidung
getäuscht,
verneigt
sich
jeder
Grande
vor
mir.
OpenSubtitles v2018
The
concert
occurred
in
a
hall
the
Grandee
the
Opera.
Das
Konzert
geschah
im
Saal
der
Grande
die
Oper.
ParaCrawl v7.1
Here,
he
was
conferred
the
title
of
a
Spanish
Grandee.
Hier
wurde
ihm
der
Titel
eines
spanischen
Granden
verliehen.
ParaCrawl v7.1
After
this
mission,
he
held
several
important
political
and
military
posts
in
the
Spanish
Netherlands,
which
earned
him
the
title
of
Grandee
of
Spain
in
1634.
In
der
Folge
erhielt
er
weitere
politische
und
militärische
Aufträge
und
Positionen
in
den
Spanischen
Niederlanden,
in
denen
er
sich
bewährte,
weshalb
ihm
1634
der
Titel
eines
Granden
verliehen
wurde.
Wikipedia v1.0
Having
returned
home,
he
was
enlisted
in
the
Polish
army,
but,
submitting
to
the
old
customs
allowing
not
noblemen
to
be
pushed
forward
only
at
a
patronage
of
some
grandee,
lodged
at
the
old
patron
of
his
family,
rich
sir
Sosnovsky.
Nach
Hause
zurückgekehrt,
war
er
in
die
polnische
Armee
aufgenommen,
aber,
sich
den
alten
Bräuchen
unterwerfend,
die
den
nicht
vornehmen
Menschen
herauszutreten
vorwärts
nur
bei
der
Protektion
irgendwelche
des
Würdenträgers
zuließen,
wurde
beim
einstigen
Beschützer
seiner
Familie,
des
reichen
Pans
Sosnowski
angesiedelt.
ParaCrawl v7.1
The
grandee
Cuvée
is
produced
from
vine
material
of
the
vineyards
of
one's
own
to
20%,
the
remaining
need
is
bought
to
in
addition
from
serious
and
very
qualitative
sources.
Der
Grande
Cuvée
wird
zu
20%
aus
Rebmaterial
der
eigenen
Weinberge
erzeugt,
der
restliche
Bedarf
wird
aus
seriösen
und
hochqualitativen
Quellen
hinzugekauft.
ParaCrawl v7.1
Having
returned
home,
he
was
enlisted
in
the
Polish
army,
but,
submitting
to
the
old
customs
allowing
not
noblemen
to
be
pushed
forward
only
at
a
patronage
of
some
grandee,
lodged
at
the
old
patron
of
his
family,
rich
sir
Sosnovsky.
Training
his
daughters,
Kosciusko
was
fond
of
one
of
them,
Lyudvikoy,
and
she
reciprocated
to
him.
Nach
Hause
zurückgekehrt,
war
er
in
die
polnische
Armee
aufgenommen,
aber,
sich
den
alten
Bräuchen
unterwerfend,
die
den
nicht
vornehmen
Menschen
herauszutreten
vorwärts
nur
bei
der
Protektion
irgendwelche
des
Würdenträgers
zuließen,
wurde
beim
einstigen
Beschützer
seiner
Familie,
des
reichen
Pans
Sosnowski
angesiedelt.
ParaCrawl v7.1
And
so
the
grandee
of
the
international
design-industry
calendar
has
once
again
taken
the
lead,
making
digitalisation
an
integral
component
of
its
offering
for
2018
–
not
only
in
terms
of
subject
matter,
but
also
integrating
it
into
the
fabric
of
the
visitor
experience.
Damit
hat
der
Grande
des
internationalen
Design-Branchenkalenders
wieder
einmal
die
Führung
übernommen
und
die
Digitalisierung
zum
integralen
Bestandteil
des
Angebots
für
2018
gemacht
–
nicht
nur
thematisch,
sondern
auch
integriert
in
die
Erlebniswelt
der
Besucher.
ParaCrawl v7.1
The
true
heir
was
now
John
Ernest
from
the
line
of
Holstein-Plön-Rethwisch,
but
his
formal
recognition
was
rejected
by
the
Danish
King
Christian
V,
since
John
Ernest
had
been
appointed
as
a
grandee
in
the
service
of
Spain
and
had
converted
to
Catholicism.
Der
eigentliche
Erbe
war
nun
Johann
Ernst
aus
der
Linie
Schleswig-Holstein-Plön-Rethwisch,
seine
Bestätigung
wurde
aber
durch
den
dänischen
König
Christian
V.
abgelehnt,
da
Johann
Ernst
in
spanischen
Diensten
zum
Granden
ernannt
wurde
und
zum
Katholizismus
konvertierte.
WikiMatrix v1
It
is
worth
mentioning
that
Bahia
grandee
lies
with
a
coast,
i.e.
Have
a
bath
in
the
sea
directly
before
the
door
is
not.
Erwähnenswert
ist,
dass
Bahia
Grande
an
einer
Steilküste
liegt,
d.h.
Baden
im
Meer
direkt
vor
der
Tür
ist
nicht.
ParaCrawl v7.1
So
the
grandee
Cuvée
is
under
no
circumstances
a
young
champagne,
compared
with
the
further
vintageless
champagnes
of
the
other
producers
like
Moet,
Taittinger,
Veuve
Cliquot
or
Perrier
Jouet.
Der
Grande
Cuvée
ist
also
keinesfalls
ein
junger
Champagner,
verglichen
mit
den
weiteren
jahrgangslosen
Champagnern
der
anderen
Erzeuger
wie
Moet,
Taittinger,
Veuve
Cliquot
oder
Perrier
Jouet.
ParaCrawl v7.1
We
were
surprised
that
we
have
met
in
the
southern
provinces
Rio
grandee
do
Sul
and
Santa
Catarina
a
lot
of
Italian-born
and
ethnic
German
Brazilians
who
have
looked
after
us
particularly
warmly.
Überrascht
waren
wir,
daß
wir
in
den
Südlichen
Provinzen
Rio
Grande
do
Sul
und
Santa
Catarina
sehr
viele
italienisch-
und
deutschstämmige
Brasilianer
getroffen
haben,
die
uns
ganz
besonders
herzlich
umsorgt
haben.
ParaCrawl v7.1
The
most
famous
sights
are
the
Markusplatz
(Piazza
San
Marco),
the
Markuskirche
(basilica
San
Marco),
the
Rialtobrücke
(Ponte
di
Rialto)
and
the
Canal
the
grandee
who
winds
In
the
form
of
S
by
the
city.
Die
berühmtesten
Sehenswürdigkeiten
sind
der
Markusplatz
(Piazza
San
Marco),
die
Markuskirche
(Basilika
San
Marco),
die
Rialtobrücke
(Ponte
di
Rialto)
und
der
Canal
Grande,
der
sich
S-förmig
durch
die
Stadt
schlängelt.
ParaCrawl v7.1