Übersetzung für "Godhood" in Deutsch

To think you had actual godhood literally in your grasp.
Man denke nur, Sie hielten die wahre Göttlichkeit in den Händen.
OpenSubtitles v2018

I am endowed with godhood among the gods.
Ich werde mit godhood unter den Göttern ausgestattet.
ParaCrawl v7.1

A soul can attain godhood without being a Tirthankar.
Eine Seele kann godhood ohne ein Tirthankar zu sein erreichen.
ParaCrawl v7.1

He is the Pole at which God manifests His Godhood.
Er ist der Pol, durch den Gott seine Gottheit erkennen läßt.
ParaCrawl v7.1

Why is the godhood of Jesus Christ such an important Christian belief?
Warum ist die Gottheit Jesu Christi ein so wichtiger christlicher Glaube?
CCAligned v1

We are beings walking on the path to godhood.
Wir sind Lebewesen, die sich auf dem Weg zur Gottheit befinden.
ParaCrawl v7.1

He is seeking godhood, not just castles and limousines.
Er will Göttlichkeit, nicht nur Schlösser.
ParaCrawl v7.1

I safely walked on the path to godhood arranged by Master.
Sicher ging ich den vom Meister arrangierten Weg zu einer Gottheit.
ParaCrawl v7.1

We are cultivators walking on the path to godhood.
Wir sind Kultivierende auf dem Weg zur Göttlichkeit.
ParaCrawl v7.1

It means this introvert, by dint of personal effort attains Godhood.
Es bedeutet dieses introvert, durch Senke der persönlichen Bemühung erreicht Godhood.
ParaCrawl v7.1

I see you wear one of the Head Bands of Legend that leads to godhood.
Ich sehe du trägst eines der Stirnbänder aus der Legende, dass einen zur Gottheit macht.
OpenSubtitles v2018

Rabbits have stolen your gold and you want to take revenge on them and regain your godhood.
Kaninchen haben dein Gold gestohlen und du willst Rache an ihnen nehmen und deine Gottheit wiedererlangen.
ParaCrawl v7.1

If you're willing to cultivate, you'll reach consummation and enter godhood.
Wenn Du Dich kultivieren willst, wirst Du Vollendung erlangen und eine Gottheit werden.
ParaCrawl v7.1

If one wants to cultivate well, he must be diligent on the path to godhood.
Wenn man sich gut kultivieren will, muss man auf dem Weg zur Gottheit fleißig sein.
ParaCrawl v7.1

It is not God, but godhood that can be attained by every soul.
Es ist nicht Gott, aber godhood, das durch jede Seele erreicht werden kann.
ParaCrawl v7.1

Then man knows that he has the same Godhood.
Ein Mensch, der das tut, weiß, dass er Göttlichkeit in sich hat.
ParaCrawl v7.1

But if you can break through all of it, you can advance towards godhood.
Wenn du das alles durchbrechen kannst, kannst du bis zu einer Gottheit voranschreiten.
ParaCrawl v7.1

On the path to godhood, how could something of human origin play a major role?
Wie können Dinge menschlichen Ursprungs auf dem Weg zu einer Gottheit eine bedeutende Rolle spielen.
ParaCrawl v7.1

Only then can we continuously make progress on our journey toward godhood steadfastly.
Nur so können wir ohne Unterbrechung auf unserer Reise in Richtung Gottheit unerschütterlich vorankommen.
ParaCrawl v7.1

Taoism and Buddhism are schools of thought that guide human beings to cultivate toward Godhood.
Taoismus und Buddhismus sind Gedankenschulen, welche Menschen anleiten, sich zu einer Gottheit zu kultivieren.
ParaCrawl v7.1