Übersetzung für "Go off on" in Deutsch

And I'm begging you not to go off on any more missions.
Und ich flehe Sie an, nicht mehr an weitere Missionen teilzunehmen.
OpenSubtitles v2018

All they do is support my bad instincts to go off on people.
Das befördert nur meine bösen Instinkte, auf andere Menschen loszugehen.
OpenSubtitles v2018

You go off on people all the time.
Du gehst ständig auf Leute los.
OpenSubtitles v2018

Jake told me you were about to go off on... some kind of mission.
Jake sagte mir, Sie brechen bald zu einer Mission auf.
OpenSubtitles v2018

You go off on your own, you're dead.
Und wenn du allein gehst, bist du tot.
OpenSubtitles v2018

Odo, this isn't the time to go off on some kind of personal quest.
Es ist nicht der Zeitpunkt, um auf eine persönliche Suche zu gehen.
OpenSubtitles v2018

But that doesn't mean that my part in the story... is to go off on some crazy-ass mission against orders.
Aber ich gehe nicht gegen alle Befehle auf eine verrückte Mission.
OpenSubtitles v2018

He doesn't listen to Lois go off on some weird tangent and secretly love it.
Er hört sich nicht Lois' Monologe an und findet sie heimlich wundervoll.
OpenSubtitles v2018