Übersetzung für "Go off on" in Deutsch
And
I'm
begging
you
not
to
go
off
on
any
more
missions.
Und
ich
flehe
Sie
an,
nicht
mehr
an
weitere
Missionen
teilzunehmen.
OpenSubtitles v2018
All
they
do
is
support
my
bad
instincts
to
go
off
on
people.
Das
befördert
nur
meine
bösen
Instinkte,
auf
andere
Menschen
loszugehen.
OpenSubtitles v2018
You
go
off
on
people
all
the
time.
Du
gehst
ständig
auf
Leute
los.
OpenSubtitles v2018
Jake
told
me
you
were
about
to
go
off
on...
some
kind
of
mission.
Jake
sagte
mir,
Sie
brechen
bald
zu
einer
Mission
auf.
OpenSubtitles v2018
You
go
off
on
your
own,
you're
dead.
Und
wenn
du
allein
gehst,
bist
du
tot.
OpenSubtitles v2018
Odo,
this
isn't
the
time
to
go
off
on
some
kind
of
personal
quest.
Es
ist
nicht
der
Zeitpunkt,
um
auf
eine
persönliche
Suche
zu
gehen.
OpenSubtitles v2018
But
that
doesn't
mean
that
my
part
in
the
story...
is
to
go
off
on
some
crazy-ass
mission
against
orders.
Aber
ich
gehe
nicht
gegen
alle
Befehle
auf
eine
verrückte
Mission.
OpenSubtitles v2018
He
doesn't
listen
to
Lois
go
off
on
some
weird
tangent
and
secretly
love
it.
Er
hört
sich
nicht
Lois'
Monologe
an
und
findet
sie
heimlich
wundervoll.
OpenSubtitles v2018