Übersetzung für "Glüstv" in Deutsch

The new GlüStV on the other hand creates insecurity regarding legal issues and planning.
Der neue Glücksspielstaatsvertrag hingegen schaffe Rechts- und Planungsunsicherheit.
ParaCrawl v7.1

Outlook: The GlüStV will certainly be beyond recognition after the pending treatment.
Ausblick: Der Glücksspielstaatsvertrag wird nach der anstehenden Behandlung sicherlich nicht mehr wiederzuerkennen sein.
ParaCrawl v7.1

Through such advertising practice, the goals of the GlüStV are ultimately no longer met.
Durch eine solche Werbepraxis werde letztlich auch den Zielen des GlüStV nicht mehr genüge getan.
ParaCrawl v7.1

However: How can you argue for the maintenance of the status quo, i.e. the GlüStV, if the problems are in the tooth roots and these are so badly damaged due to negligent treatment that the tooth may have to be pulled?
Jedoch: Wie argumentiert man für die Beibehaltung des Status quo, also des Glücksspielstaatsvertrages, wenn die Probleme in der Wurzel liegen und die Zahnwurzeln mangels nachlässiger Behandlung so sehr geschädigt sind, dass der Zahn wohlmöglich gezogen werden muss?
ParaCrawl v7.1

Section 3 GlüStV, on the other hand, contains an expressed definition of the term “game of chance”, and is not restricted to a mere reference to criminal law.
Dagegen enthält der Glücksspielstaatsvertrag in § 3 eine ausdrückliche Definition des Glücksspielbegriffs und beschränkt sich nicht auf einen Verweis auf das Strafrecht.
ParaCrawl v7.1

Many simply wait for the courts to create a new situation which would clear the way for the Kiel model, he explained with a view to certain members of the SPD and Die Grünen who had said that they intended to join the GlüStV in order to then revise the relevant components in view of online offers.
Vielfach warte man darauf, dass durch die Rechtsprechung eine neue Faktenlage geschaffen werde, die dem Kieler Modell die Bahn ebne, erläuterte er mit Blick auf Teile von SPD und Grüne, die seinerzeit erklärt hatten, dem Glücksspielstaatsvertrag beizutreten, um dann entsprechende Bestandteile mit Blick auf Online-Angebote zu überarbeiten.
ParaCrawl v7.1

It would merely be necessary to adjust the inter-state treaty on gambling (GlüStV), which has been in force for one year, to market realities.
Lediglich der seit einem Jahr gültige Glücksspielstaatsvertrag (GlüStV) müsste an die Realitäten des Marktes angepasst werden.
ParaCrawl v7.1

It remains to be seen how the denial of a licence for the 21st sports betting provider applying for a licence for the German market will be justified if such provider fulfils all admission criteria of the currently ongoing tender procedure under the GlüStV.
Es bleibt daher abzuwarten, mit welcher Begründung dem 21. Sportwettenanbieter, der alle Zulassungskriterien des momentan andauernden Ausschreibungsverfahrens zum GlüStV erfüllt und eine Lizenz für den deutschen Markt beantragt, die Zulassung verwehrt werden soll.
ParaCrawl v7.1

The deep-rooted problem – which the advocates of the GlüStV have been denying – is buried in European law.
Das tief verwurzelte Problem, das seitens der Verfechter des Glücksspielstaatsvertrages bestritten wurde, liegt im Europarecht vergraben.
ParaCrawl v7.1

In 2016, Hesse with its CDU /Green party government will follow its mandate and implement the coalition agreement, namely to "restore" the GlüStV in the light of European law.
Hessen wird mit seiner schwarz-grünen Regierung im Jahr 2016 seinem Regierungsauftrag folgen und seinen Koalitionsvertrag umsetzen, nämlich den GlüStV im Lichte des Europarechts zu "sanieren".
ParaCrawl v7.1

They have used these powers by passing the GlüStV, the associated implementing acts and the casino acts.
Von dieser haben sie durch den Glücksspielstaatsvertrag, die dazu ergangen Ausführungsgesetze und die Spielbankgesetze Gebrauch gemacht.
ParaCrawl v7.1

This can be seen from the legislative material – the explanations on the draft of the treaty and the revised explanations on the GlüStV.
Dies lässt sich den Gesetzesmaterialen – den Erläuterungen zum Vertragsentwurf sowie den überarbeiteten Erläuterungen zum GlüStV – selbst entnehmen.
ParaCrawl v7.1

It was a gross tactical mistake that the state Prime Ministers at the ministerial presidents' conference on 17 March 2016 only decided on minimally invasive amendments to the existing regulations of the GlüStV in a formulaic compromise.
Es war ein grober taktischer Fehler, das sich die Länderchefs auf der Ministerpräsidentenkonferenz am 17. März 2016 lediglich zu minimalinvasiven Eingriffen in das bestehende Regelungswerk des GlüStV entschließen konnten.
ParaCrawl v7.1

The only thing that is certain is that the coalition of SPD, Grüne and Süd-Schleswigscher Wählerverband has today decided that the only gaming act in Germany which had been unconditionally classified as complying with European law, i.e. the GlSpielG SH, will be withdrawn, in order for Schleswig-Holstein to be able to join the GlüStV which faces considerable concerns under European law.
Sicher ist also wohl nur, dass die Koalition aus SPD, Grünen und Süd-Schleswigschem Wählerverband heute die Rücknahme des einzigen vorbehaltlos als europarechtskonform eingestuften Glücksspielgesetzes in Deutschland, des GlSpielG SH, beschlossen hat, damit Schleswig-Holstein dem mit erheblichen europarechtlichen Bedenken konfrontierten GlüStV beitreten kann.
ParaCrawl v7.1

Section 284 StGB as well as section 3 subsection 1 GlüStV (Inter-State Treaty on Gambling) are based on the term “game of chance”.
Sowohl § 284 StGB als auch § 3 Abs. 1 Glücksspielstaatsvertrag (GlüStV) gehen nämlich vom Begriff des Glücksspiels aus.
ParaCrawl v7.1

Such blurring of the delimitation line between commercial gaming law and gambling law was not intended by the legislators of the GlüStV either.
Eine solche Aufweichung der Trennlinie zwischen gewerblichem Spielrecht und Glücksspielrecht war auch von den Gesetzgebern des GlüStV nicht gewollt.
ParaCrawl v7.1

According to estimates, more than one billion Euro in sports betting tax has been paid to the German treasury up to now, even though none of the 20 sports betting licenses provided for by the Inter-State Treaty on Gambling (GlüStV) have been issued so far.
Schätzungen zufolge wurde bisher über eine Milliarde Euro an Sportwettensteuer an den deutschen Fiskus abgeführt, obwohl bis heute keine der nach dem GlüStV vorgesehenen 20 Sportwettenkonzessionen vergeben wurden.
ParaCrawl v7.1

The regulations of the GlSpielG SH (Schleswig-Holstein gambling act) and the GlüStV (inter-state treaty on gambling) concluded by all other federal states vary considerably, in particular in the area of internet gambling.
Das Glücksspielgesetz in Schleswig-Holstein (GlSpielG SH) und der Glücksspielstaatsvertrag (GlüStV) aller anderen Bundesländer regeln vor allem den Bereich des Internet-Glücksspiels höchst unterschiedlich.
ParaCrawl v7.1

Ultimately, the judgment has significant practical relevance as it shows options for a (harmless) design of fee-based games providing the chance of winning prizes, which results in such games not being covered by the scope of application of the GlüStV.
Letztendlich hat das Urteil eine erhebliche Praxisrelevanz, da es Möglichkeiten aufzeigt, entgeltliche Spiele mit Gewinnchance so (harmlos) zu gestalten, dass sie nicht in den Anwendungsbereich des GlüStV fallen.
ParaCrawl v7.1

For instance, the Senate does not address the question as to why only 20 sports betting licences are intended to be issued under the GlüStV.
So thematisiert der Senat nicht, warum auf Grundlage des GlüStV nur 20 Sportwetten-Lizenzen vergeben werden sollen.
ParaCrawl v7.1

Representatives of the private providers therefore assume that the GlüStV in its current form will not last.
Die Vertreter der privaten Anbieter gehen daher davon aus, dass der Glücksspielstaatsvertrag in derzeitiger Form keinen Bestand haben wird.
ParaCrawl v7.1