Übersetzung für "Germ count" in Deutsch
It
was
possible
to
reduce
the
germ
count
sharply
after
each
treatment
with
20
ppm
of
dibromodicyanomethane.
Nach
jeder
Behandlung
mit
20
ppm
Dibromdicyanomethan
konnte
die
Keimzahl
stark
reduziert
werden.
EuroPat v2
The
decrease
in
germ
count
was
calculated
as
follows:
Die
Abnahme
der
Keimzahl
wurde
wie
folgt
berechnet:
EuroPat v2
These
deposits
increase
the
total
germ
count,
as
well
as
the
formation
of
mold
and
yeast.
Diese
Ablagerungen
erhöhen
die
Gesamtkeimzahl
sowie
die
Schimmel-
und
Hefenbildung.
EuroPat v2
The
colony
count
was
then
determined
under
a
microscope,
and
the
germ
count
per
ml
of
sample
was
determined
therefrom.
Anschließend
wurde
unter
dem
Mikroskop
die
Kolonienzahl
ermittelt
und
daraus
die
Keimzahl
pro
ml
Probe
bestimmt.
EuroPat v2
The
catalyst
is
suitable
for
the
oxidation
of
pollutants
in
wastewaters
having
a
high
germ
count.
Der
Katalysator
eignet
sich
zur
Oxidation
von
Schadstoffen
in
Abwässern,
die
eine
hohe
Keimzahl
aufweisen.
EuroPat v2
In
addition
to
determining
the
total
germ
count,
germ
identification
is
necessary
in
order
to
detect
hygiene-relevant
pathogens.
Neben
der
Ermittlung
der
Gesamtkeimzahl
ist
eine
Keimidentifizierung
notwendig,
um
hygienerelevante
Erreger
aufzudecken.
ParaCrawl v7.1
The
addition
of
germ-count
reducing
materials
such
as
Octenidin
or
Polyhexamide
may
also
be
envisioned.
Es
kann
die
Zugabe
von
die
Keimzahl
reduzierenden
Stoffen,
wie
Octenidin
oder
Polyhexamid
vorgesehen
sein.
EuroPat v2
At
the
same
time
the
germ
count
and
the
endotoxins
are
reduced
because
of
the
high
temperatures.
Gleichzeitig
findet
durch
die
hohen
Temperaturen
eine
Reduzierung
der
Keimzahl
und
von
Endotoxinen
statt.
EuroPat v2
A
germ
count
of
106
CFU/ml
is
used
from
this
second
passage
in
the
biofilm
test.
Aus
dieser
zweiten
Passage
wird
im
Biofilm-Test
eine
Keimzahl
von
10
6
KBE/ml
eingesetzt.
EuroPat v2
Washing
and
peeling
of
vegetables
reduce
the
germ
count
and
hence
the
risk
of
infection.
Das
Waschen
und
Schälen
von
Gemüse
bewirken
eine
Reduktion
der
Keimzahl
und
verringern
damit
das
Infektionsrisiko.
ParaCrawl v7.1
Washing
and
peeling
of
vegetables
results
in
a
reduction
of
the
germ
count
and
hence
reduces
the
risk
of
infection.
Das
Waschen
und
Schälen
von
Gemüse
bewirkt
eine
Reduktion
der
Keimzahl
und
verringert
damit
das
Infektionsrisiko.
ParaCrawl v7.1
To
complement
the
answer,
the
batch
release
protocols
for
two
batches
were
provided
revealing
consistent
germ-count-based
target
formulation.
Ergänzend
zu
dieser
Antwort
wurden
die
Chargenfreigabeprotokolle
für
zwei
Chargen
vorgelegt,
aus
denen
eine
im
Hinblick
auf
die
Keimzahl
gleichbleibende
Zielformulierung
hervorgeht.
ELRC_2682 v1
The
amount
of
the
combinations
of
active
compounds
employed
depends
on
the
nature
and
the
incidence
of
the
microorganisms,
on
the
germ
count
and
on
the
medium.
Die
Menge
der
eingesetzten
Wirkstoffkombinationen
ist
von
der
Art
und
dem
Vorkommen
der
Mikroorganismen,
der
Keimzahl
und
von
dem
Medium
abhängig.
EuroPat v2
The
spatially
separated
growth
of
microcolonies,
starting
from
single
individuals
of
the
microorganisms
directly
from
the
sample
to
be
tested,
on
the
culture
carrier
and
the
examination
of
a
surface
sample,
obtained
from
the
culture
carrier,
after
locality-true
transfer,
makes
the
method
according
to
the
invention
suitable
and
valuable
specifically
for
the
examination
of
samples
which
per
se
should
be
free
from
microorganisms
or
which
have
only
a
very
low
germ
count.
Das
räumlich
getrennte
Wachstum
von
Mikrokolonien,
ausgehend
von
einzelnen
Individien
der
Mikroorganismen
direkt
aus
der
zu
untersuchenden
probe
auf
dem
Kulturträger
und
die
Untersuchung
einer
aus
dem
Kulturträger
gewonnenen
Oberflächen-probe
nach
ortsgetreuer
Übertragung,
macht
das
erfindungsgemäße
Verfahren
gerade
zur
Untersuchung
von
proben,
die
an
sich
frei
von
Mikroorganismen
sein
sollten
oder
nur
eine
sehr
geringe
Keimzahl
aufweisen,
geeignet
und
wertvoll.
EuroPat v2
Taking
account
of
the
amount
of
sample
employed
(100
?l)
and
of
the
ratio
of
the
surface
area
of
the
agar
plate
to
the
surface
area
of
the
sample
carrier
(6.26:1),
a
detected
germ
count
of
1.06×103,
which
is
in
excellent
agreement
with
the
value
employed,
is
calculated
from
this
value.
Aus
diesem
Wert
errechnet
sich
unter
Berücksichtigung
der
eingesetzten
Probenmenge
(100
µl)
und
des
Flächenverhältnisses
von
Agarplatte
zu
Probenträgerfläche
(6.26:
1)
eine
detektierte
Keimzahl
von
1.06x10³
in
exzellenter
Übereinstimmung
mit
dem
eingesetzten
Wert.
EuroPat v2
The
test
is
evaluated
by
taking
samples
before
the
weekly
inoculation
and
before
the
addition
of
50
mg/l
of
dibromodicyanomethane
in
white
spirit
(addition
2-3
times
per
week)
and
the
germ
count
is
determined
by
diluting
and
streaking
out
on
caso-peptone-agar.
Zur
Auswertung
des
Versuches
wurden
vor
dem
wöchentlichen
Animpfen
und
vor
der
Dosierung
mit
50
mg/I
Dibromdicyanomethan
im
Testbenzin
(Dosierung
2-3
mal
pro
Woche)
jeweils
Proben
entnommen
und
mittels
Verdünnen
und
Ausspateln
auf
Caso-Pepton-Agar
die
Keimzahl
bestimmt.
EuroPat v2
The
invention
relates
to
a
method
for
the
rapid
detection
of
microorganisms
in
a
multiplicity
of
samples,
such
as,
for
example,
urine,
blood,
water,
foodstuffs,
pharmaceutical
raw
materials
and
products,
such
as,
for
example,
ointments,
liquid
preparations,
etc.,
which
as
a
rule
should
be
free
from
such
microorganisms
or
for
which
certain,
specified
limiting
values
for
the
total
germ
count
or
for
individual,
defined
representatives
of
microorganisms
should
not
be
exceeded,
as
well
as
a
device
for
carrying
out
the
method.
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zur
schnellen
Detektion
von
Mikroorganismen
in
einer
Vielzahl
von
Proben,
wie
z.B.
Urin,
Blut,
Wasser,
Lebensmitteln,
pharmazeutischen
Rohstoffen
und
Produkten,
wie
z.B.
Salben,
Flüssigpräparaten
etc.,
die
in
der
Regel
frei
von
solchen
Mikroorganismen
sein
sollen
oder
bei
denen
bestimmte,
festgelegte
Grenzwerte
an
Gesamtkeimzahl
oder
auch
an
einzelnen,
definierten
Vertretern
von
Mikroorganismen
nicht
überschritten
werden
sollen,
sowie
eine
Vorrichtung
zur
Durchführung
des
Verfahrens.
EuroPat v2
An
initial
estimate
of
the
germ
count
present
in
the
sample
can
already
be
made
from
the
number
of
optically
discernible
microcolonies
(taking
into
account
any
dilution
factors
depending
on
the
sample
dilution
in
the
manner
customary
in
microbiology)
and,
if
appropriate,
a
rough
estimate
can
also
already
be
made
from
the
colony
morphology
(size,
color,
surface
nature
etc.)
with
regard
to
possibly
different
groups
of
organisms.
Aus
der
Zahl
der
optisch
erkennbaren
Mikrokolonien
kann
(unter
Berücksichtigung
eventueller
Verdünnungsfaktoren
je
nach
Probenverdünnung
in
der
in
der
Mikrobiologie
üblichen
Weise)
bereits
eine
erste
Abschätzung
über
die
in
der
Probe
vorhandene
Keimzahl
erfolgen,
aus
der
Kolonie-Morphologie
(Größe,
Farbe,
Oberflächenbeschaffenheit
etc.)
eventuell
auch
bereits
eine
grobe
Abschätzung
über
eventuell
unterschiedliche
Organismusgruppen.
EuroPat v2