Übersetzung für "Gathering point" in Deutsch
They
also
served
as
a
gathering
point
and
a
place
for
interaction
and
leisure
activities.
Auch
stellten
sie
einen
Treffpunkt
für
die
Kontaktpflege
und
Freizeit
dar.
ParaCrawl v7.1
The
Tisch
Family
Zoological
Gardens
will
serve
as
a
gathering
point
for
all
participants.
Tisch
Family
Zoological
Gardens
wird
als
Treffpunkt
für
alle
Teilnehmer
dienen.
ParaCrawl v7.1
The
cosy
parlour
with
the
comfortable
tiled
stove
is
the
central
gathering
point
of
the
Kohlerhaus
hut.
Die
gemütliche
Stube
mit
dem
angenehmen
Kachelofen
ist
der
zentrale
Treffpunkt
des
Kohlerhauses.
ParaCrawl v7.1
Since
then,
the
camp
has
been
an
important
gathering
point
for
migrants.
Seitdem
ist
das
Lager
ein
wichtiger
Sammelpunkt
für
Migranten.
ParaCrawl v7.1
These
claws
are
worked
out
directly
from
the
gathering
point
of
the
metal.
Diese
Krallen
werden
direkt
aus
dem
Sammelpunkt
des
Metalls
herausgearbeitet.
ParaCrawl v7.1
Leicester
Square
is
a
major
gathering
point
in
London.
Der
Leicesterplatz
ist
ein
bedeutender
Treffpunkt
in
London.
ParaCrawl v7.1
The
gathering
point
is
on
the
square
section
of
the
open
grass
just
across
the
street
from
the
trams.
Der
Sammelpunkt
befindet
sich
auf
dem
quadratischen
Teil
des
offenen
Rasens,
direkt
gegenüber
der
Straßenbahn.
ParaCrawl v7.1
The
branch
is
to
receive
a
new
gathering
point
at
Lungern
in
the
form
of
the
bui
–
the
Brünig
Underground
Innovation
trade
fair.
Mit
der
Fachmesse
bui
–
Brünig
Untertag
Innovation
erhält
die
Branche
in
Lungern
einen
neuen
Treffpunkt.
ParaCrawl v7.1
Close
as
it
is
to
the
Sorbonne,
the
area
is
a
gathering
point
for
the
artsy
crowd.
Schließen
Sie
es
an
der
Sorbonne,
ist
das
Gebiet
ein
Treffpunkt
für
die
artsy
Publikum.
ParaCrawl v7.1
Jydepejsen's
outdoor
stoves
and
grills
are,
in
other
words,
the
perfect
gathering
point
for
the
whole
family.
Die
Freiluftöfen
und
Grills
von
Jydepejsen
sind
mit
anderen
Worten
der
perfekte
Treffpunkt
für
die
Familie.
ParaCrawl v7.1
The
website
on
integration
will
also
provide
an
EU-wide
platform
for
networking
on
integration
by
establishing
a
documentation
facility,
a
gathering
point
for
good
practice
and
an
instrument
for
the
direct
exchange
of
information
among
stakeholders.
Außerdem
wird
die
Integrationswebsite
eine
EU-weite
Plattform
für
die
Netzwerkarbeit
im
Bereich
Integration
bieten
und
in
diesem
Zusammenhang
eine
Dokumentationseinrichtung,
einen
Treffpunkt
für
den
Austausch
bewährter
Verfahren
und
ein
Instrument
für
den
direkten
Informationsaustausch
zwischen
Beteiligten
vorsehen.
TildeMODEL v2018